# Translation of PeepSo - PeepSo Foundation in Bosnian
# This file is distributed under the same license as the PeepSo - PeepSo Foundation package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-03-21 03:08:53+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: bs_BA\n"
"Project-Id-Version: PeepSo - PeepSo Foundation\n"

#: templates/general/login-profile-tab.php:3
msgid "Please log in to access this content."
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:396
msgid "Someone reacted to your post"
msgstr ""

#: classes/postbox.php:52
msgid "What's on your mind?"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:89
msgid "New Postbox"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:29
msgid "Leave empty for the default value"
msgstr ""

#: templates/general/hover-card.php:12
msgid "Online"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:383
msgid "reacted to your comment"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:375
msgid "%s your comment"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:372
msgid "Someone %s your comment"
msgstr ""

#: classes/mailqueuelisttable.php:312
msgid "This queue relies on external cron job"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1353
msgid "No previously active members have gone quiet recently."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1347
msgid "Gone quiet"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1341
msgid "Last seen:"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1339
msgid "Last post:"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1327
msgid "Members who were active 30–90 days ago but have not posted or commented in the last 30 days."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1321
msgid "No new members are sitting idle right now."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1315
msgid "Never posted"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1309
msgid "Joined %d day ago · No posts yet"
msgid_plural "Joined %d days ago · No posts yet"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1297
msgid "Members who joined in the last 30 days but have not posted or commented yet."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1283
msgid "At-risk users"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1276
msgid "Going Quiet (%d)"
msgid_plural "Going Quiet (%d)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1272
msgid "New &amp; Silent (%d)"
msgid_plural "New &amp; Silent (%d)"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1254
msgid "No activity recorded for this period yet."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1247
msgid "%d comment"
msgid_plural "%d comments"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1210
msgid "Most active contributors"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1194
msgid "No trending posts found for this period."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1175
msgid "Posts ranked by combined engagement score (views + comments + reactions) for the selected period."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1168
msgid "No posts with high views and low interaction found for this period."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1162
msgid "%d interactions"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1161 classes/admindashboardmodern.php:1186
msgid "%d views"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1148
msgid "Posts many people viewed but few engaged with — content that may need a stronger call to action."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1141
msgid "Not enough data yet to rank posts by engagement."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1108
msgid "Trending"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1107
msgid "High Views · Low Action"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1106
msgid "Top Engagement"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1096
msgid "Top content"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1038
msgid "Less"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1033
msgid "Posts &amp; comments · Website timezone"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1032
msgid "Peak activity times"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1014
msgid "total"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1013
msgid "Content type breakdown chart"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1010
msgid "Content breakdown"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1004
msgid "Community activity chart"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:983
msgid "Sun"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:982
msgid "Sat"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:982
msgid "Fri"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:982
msgid "Thu"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:981
msgid "Wed"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:981
msgid "Tue"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:981
msgid "Mon"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:863 classes/admindashboardmodern.php:1399
msgid "New"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:138 classes/admindashboardmodern.php:563
#: classes/admindashboardmodern.php:564 classes/admindashboardmodern.php:629
#: classes/admindashboardmodern.php:630
msgid "vs prev 30d"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:132 classes/admindashboardmodern.php:155
#: classes/admindashboardmodern.php:665 classes/admindashboardmodern.php:666
#: classes/admindashboardmodern.php:696 classes/admindashboardmodern.php:698
#: classes/admindashboardmodern.php:726 classes/admindashboardmodern.php:755
#: classes/admindashboardmodern.php:793 classes/admindashboardmodern.php:825
msgid "vs prev 7d"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:75
msgid "To"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:72
msgid "From"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:63
msgid "Date range"
msgstr ""

#: templates/activity/dialog-reposting.php:9
msgid "Reposting"
msgstr ""

#: templates/activity/dialog-reposting.php:2
msgid "This post is being reposted."
msgstr ""

#: templates/activity/dialog-reposted.php:10
msgid "Reposted"
msgstr ""

#: templates/activity/dialog-reposted.php:2
msgid "This post is reposted. Click the link below to see the post: "
msgstr ""

#: classes/gettingstartedajax.php:138
msgid "PeepSo Getting Started landing page image"
msgstr ""

#: classes/gettingstartedajax.php:129
msgid "The selected preset image is not a supported image format. Please pick a different image or upload your own."
msgstr ""

#: classes/gettingstartedajax.php:112 classes/gettingstartedajax.php:144
msgid "The selected preset image could not be downloaded. Please pick a different image or upload your own."
msgstr ""

#: classes/gettingstartedajax.php:83
msgid "Invalid image URL."
msgstr ""

#: classes/gettingstartedajax.php:8
msgid "Access denied."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1460
msgid "Untitled post"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1433
msgid "Open settings"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1424
msgid "follower"
msgid_plural "followers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1424
msgid "member"
msgid_plural "members"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1422
msgid "Untitled"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1365
msgid "Each card shows real data when that add-on is active. If it is missing or inactive, the dashboard keeps the space warm and points you to the installer."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1364
msgid "Add-on areas"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1135 classes/admindashboardmodern.php:1188
msgid "reaction"
msgid_plural "reactions"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1134 classes/admindashboardmodern.php:1135
#: classes/admindashboardmodern.php:1187 classes/admindashboardmodern.php:1188
#: classes/admindashboardmodern.php:1427
msgid "%d %s"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1087
msgid "No recent member activity has been recorded yet."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1073
msgid "Recently active members"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1058
msgid "Manage users"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1058
msgid "Newest members"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1055
msgid "Member pulse"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:990
msgid "Community activity"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:961
msgid "No unanswered posts are piling up right now."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:955 classes/admindashboardmodern.php:1131
#: classes/admindashboardmodern.php:1158 classes/admindashboardmodern.php:1183
msgid "Unknown member"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:946
msgid "Older than 24 hours with no replies"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:945
msgid "Unanswered posts"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:939
msgid "Nobody is waiting for approval right now."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:916
msgid "See all"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:915
msgid "Pending members"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:909
msgid "%d requests are still pending."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:904
msgid "%1$d queued, %2$d failed."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:903
msgid "Mail queue"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:898
msgid "No open reports right now."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:893
msgid "%1$d open. Oldest unresolved report: %2$s."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:886
msgid "%d members are waiting for approval."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:881
msgid "Needs attention"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:842 classes/admindashboardmodern.php:1383
msgid "See PeepSo Installer"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:839
msgid "This dashboard focuses on what you can act on today: community growth, recent activity, moderation pressure, and add-on areas that are active on this site."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:838
msgid "What matters right now"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:837
msgid "PeepSo Dashboard"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:827
msgid "Not scheduled"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:827
msgid "Next run"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:826
msgid "Last sent"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:825
msgid "Sent · 7 days"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:806
msgid "Track digest sends and schedule health here when Email Digest is active."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:805 classes/admindashboardmodern.php:822
msgid "Email Digest"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:792
msgid "Files total"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:770
msgid "Track attached files shared in activity and comments here when Files is active."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:769 classes/admindashboardmodern.php:790
msgid "Files"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:757
msgid "Failed conversions"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:756
msgid "Pending conversions"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:754
msgid "Media total"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:741
msgid "Track uploads, processing backlog, and failed conversions here when Videos is active."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:740 classes/admindashboardmodern.php:752
msgid "Media"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:728
msgid "Storage used"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:727
msgid "Albums"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:726 classes/admindashboardmodern.php:755
#: classes/admindashboardmodern.php:793
msgid "Uploads · 7 days"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:725
msgid "Photos total"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:711
msgid "Track uploads, albums, and photo storage here when Photos is active."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:698
msgid "Active conversations · 7 days"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:697
msgid "Total conversations"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:696
msgid "Messages · 7 days"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:680
msgid "See private message volume and active conversations here when Chat is active."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:679 classes/admindashboardmodern.php:694
msgid "Chat activity"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:667
msgid "Total friendships"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:666
msgid "New friendships · 7 days"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:665
msgid "New requests · 7 days"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:664
msgid "Pending requests"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:648
msgid "See pending requests and new friendship activity here when Friends is active."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:647 classes/admindashboardmodern.php:662
msgid "Friends activity"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:635
msgid "Largest pages"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:631
msgid "Dormant pages"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:628
msgid "Total pages"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:583
msgid "Track active pages, pending follows, dormant brands, and the biggest pages here."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:582 classes/admindashboardmodern.php:626
msgid "Pages health"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:570
msgid "Largest groups"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:566
msgid "Dormant groups"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:565
msgid "Pending joins"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:564 classes/admindashboardmodern.php:630
msgid "Active · 30 days"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:563 classes/admindashboardmodern.php:629
msgid "New · 30 days"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:562
msgid "Total groups"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:516
msgid "Track active groups, pending join requests, dormant spaces, and the biggest communities here."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:515 classes/admindashboardmodern.php:560
msgid "Groups health"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:170
msgid "Open export or erasure requests."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:168
msgid "Pending GDPR"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:165
msgid "Emails waiting in the queue."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:163
msgid "Queued mail"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:160
msgid "Reported content or profiles awaiting review."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:143
msgid "Members waiting for verification."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:147
msgid "Online now"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:149
msgid "Members currently online."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:152
msgid "Active recently"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:154
msgid "Members seen in the last 7 days."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:158 classes/admindashboardmodern.php:890
msgid "Open reports"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:124
msgid "Total members"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:126
msgid "All PeepSo community accounts."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:129
msgid "New members · 7 days"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:135
msgid "New members · 30 days"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:131
msgid "Fresh signups in the last week."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:137
msgid "Fresh signups in the last month."
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:141 classes/admindashboardmodern.php:885
msgid "Pending approvals"
msgstr ""

#: templates/members/search.php:62
msgid "Age"
msgstr ""

#: templates/general/email-footer.php:10
msgid "If you do not wish to receive these emails from {sitename}, you can <a href=\"{unsubscribeurl}\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: underline; color: #3d3d3d;\" rel=\"noopener\">manage your preferences</a> here."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:60
msgid "Remove inactive users after: [n] days"
msgstr ""

#: peepso.php:2401
msgid "Followed %s"
msgstr ""

#: templates/members/search.php:35
msgid "Search filters"
msgstr ""

#: templates/members/search.php:30
msgid "List view"
msgstr ""

#: templates/members/search.php:29
msgid "Grid view"
msgstr ""

#: templates/hashtags/stream-filters.php:14
msgid "Hashtag"
msgstr ""

#: templates/activity/activity-stream-filters.php:53
msgid "Stream type"
msgstr ""

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:195
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:252
msgid "Remove hashtag filter"
msgstr ""

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:189
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:246
msgid "Remove search filter"
msgstr ""

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:47
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:104
msgid "My posts"
msgstr ""

#: peepso.php:5746
msgid "PeepSo Remove Inactive Users Scripts"
msgstr ""

#: peepso.php:2420
msgid "All unread posts and comments"
msgstr ""

#: peepso.php:2419
msgid "unread"
msgstr ""

#: peepso.php:2418
msgid "Unread Posts and Comments"
msgstr ""

#: classes/share.php:106
msgid "Repost"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:357
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">this guide</a>.</div>"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:355
msgid "<div class=\"ps-notice__notifications\">This section controls the settings and layout of all emails sent by PeepSo: notifications, registration, forgot password etc.<br/>It is important to understand that PeepSo is sending emails via your WordPress website. Your website is sending emails out via the server your website is running on. If you encounter issues with email deliverability, emails landing in SPAM and similar. Please be sure to read "
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:87
msgid "Map ID"
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:80
msgid "The new Google Maps APIs require a Map ID for correct rendering and customization. Get and configure your Map ID <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>."
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:73
msgid "Use new API"
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:66
msgid "Google is <a href=\"%s\" target=\"_blank\">retiring some legacy Maps APIs</a>. Enable this setting to remove deprecation warnings and ensure your application is future-compatible."
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:59
msgid "API key"
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:52
msgid "Optional: <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Geolocation API</a>"
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:47
msgid "Required: <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Places API</a> or <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Places API (New)</a>"
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:43
msgid "Required: <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Maps JavaScript API</a>"
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:39
msgid "Get your Google Maps API key <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a> and enable the following services for it:"
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:33
msgid "A Google Maps API key is mandatory to enable the core functionality of location suggestions, address autocomplete, and validation. Without it, these features cannot connect to Google's services and will not work properly."
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:27
msgid "Google Maps"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:769
msgid "Repost Button Position"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:765
msgid "Sharing popup"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:764
msgid "Post footer"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:763
msgid "Context menu (default)"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:466
msgid "Ajax callback nonce check"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:75
msgid "Inactive Users"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:68
msgid "Use external cron"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:51
msgid "Remove inactive users"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:45
msgid "ON: Remove inactive users from the community."
msgstr ""

#: 3/classes/search/search_adapter_wpadverts.php:52
msgid "Classifieds"
msgstr ""

#: templates/blocks/user-bar.php:105
msgid "Logged in as:"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1435
msgid "View count"
msgstr ""

#: 3/classes/search/search_adapter_wpjm.php:19
msgid "Jobs"
msgstr ""

#: 3/classes/search/search_adapter_wpem.php:52
msgid "Events"
msgstr ""

#: peepso.php:3464
msgid "<h1>Cannot activate PeepSo</h1>PeepSo requires <b>Permalinks</b> to be enabled. Go to <a href=\"%1$s\">Settings -&gt; Permalinks</a> and select anything but the <i>Default</i> option. After Permalinks are adjusted, please activate PeepSo plugin again."
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:581
msgid "Show \"Getting Started\" admin menu"
msgstr ""

#: classes/admin.php:1927
msgid "New Plugin for PeepSo is available! See it in the <a href=\"%s\">Addons</a> page."
msgstr ""

#: classes/admin.php:588 classes/admindashboardmodern.php:843
msgid "Getting Started"
msgstr ""

#: peepso.php:6367 templates/activity/comment-edit.php:8
#: templates/activity/comment-modal-attachment.php:157
#: templates/activity/post.php:170
msgid "Comment..."
msgstr ""

#: peepso.php:3468
msgid "<h1>Cannot activate PeepSo</h1>Please make sure your server is properly configured and that <b>index.php is not included in your <a href=\"%1$s\">permalink structure</a></b>."
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:131
msgid "If no avatar is provided, PeepSo will generate an avatar based on user initials or username. The colors will be randomized, unless you decide to use grayscale"
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "PeepSo, Inc."
msgstr ""

#: 3/classes/search/search_adapter_pages.php:37
msgid "%s follower"
msgid_plural "%s followers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: 3/classes/search/search_adapter_groups.php:42
msgid "%s member"
msgid_plural "%s members"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/register.php:118
msgid "Repeat your password"
msgstr ""

#: classes/register.php:94
msgid "Repeat your email address"
msgstr ""

#: classes/formvalidate.php:68
msgid "%d special character"
msgid_plural "%d special characters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/formvalidate.php:61
msgid "%d number"
msgid_plural "%d numbers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/formvalidate.php:54
msgid "%d uppercase letter"
msgid_plural "%d uppercase letters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/formvalidate.php:47
msgid "%d lowercase letter"
msgid_plural "%d lowercase letters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/formvalidate.php:45 classes/formvalidate.php:52
#: classes/formvalidate.php:59 classes/formvalidate.php:66
msgid "Password must contain %s."
msgstr ""

#: classes/formvalidate.php:43
msgid "Password must be at least <b>%d characters</b>."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:409
msgid "Improve Get Activity Queries (BETA)"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:405
msgid "Remove SQL_CALC_FOUND_ROWS while getting list activity on each stream."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:261
msgid "Password reset"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:243 classes/configsectionaccounts.php:244
#: classes/configsectionaccounts.php:245 classes/configsectionaccounts.php:246
#: classes/configsectionaccounts.php:247 classes/configsectionaccounts.php:248
msgid "%s special character"
msgid_plural "%s special characters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/configsectionaccounts.php:228 classes/configsectionaccounts.php:229
#: classes/configsectionaccounts.php:230 classes/configsectionaccounts.php:231
#: classes/configsectionaccounts.php:232 classes/configsectionaccounts.php:233
msgid "%s number"
msgid_plural "%s numbers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/configsectionaccounts.php:213 classes/configsectionaccounts.php:214
#: classes/configsectionaccounts.php:215 classes/configsectionaccounts.php:216
#: classes/configsectionaccounts.php:217 classes/configsectionaccounts.php:218
msgid "%s uppercase character"
msgid_plural "%s uppercase characters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/configsectionaccounts.php:198 classes/configsectionaccounts.php:199
#: classes/configsectionaccounts.php:200 classes/configsectionaccounts.php:201
#: classes/configsectionaccounts.php:202 classes/configsectionaccounts.php:203
msgid "%s lowercase character"
msgid_plural "%s lowercase characters"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/configsectionaccounts.php:191 classes/configsectionaccounts.php:208
#: classes/configsectionaccounts.php:223 classes/configsectionaccounts.php:238
#: classes/configsectionaccounts.php:253
msgid "Minimum"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:183
msgid "characters long"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:175
msgid "These rules apply only to new passwords"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:169
msgid "Password strength requirements"
msgstr ""

#: templates/activity/comment.php:43
msgid "commented by"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1697
msgid "New blog post is published"
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:233
msgid "Notify users about new posts"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-post-to-profile.php:16
msgid "Anonymous post"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-legacy.php:227
msgid "Publish"
msgstr ""

#: templates/activity/post.php:61 templates/activity/reported-post.php:94
msgid "posted by"
msgstr ""

#: peepso.php:3971
msgctxt "verb"
msgid "Schedule"
msgstr ""

#: peepso.php:1484
msgid "Disabled %d page email subscriptions"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:996
msgid "Scrollable"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:993
msgid "When disabled, the text will affect the height of the post background."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:985
msgid "Limit is 10000."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:106
msgid "Anonymous Posts (BETA)"
msgstr ""

#: classes/configsectionmarkdown.php:109
msgid "Enable in page descriptions"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:5508
msgid "Anonymous User"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-schedule.php:9
msgid "Schedule your post"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-privacy.php:2
msgid "Privacy Settings"
msgstr ""

#: classes/privacy.php:38
msgid "Only you can see this post."
msgstr ""

#: classes/privacy.php:33
msgid "Only registered members of the site can see this post."
msgstr ""

#: classes/privacy.php:28
msgid "Everyone, including non-registered users, can see this post."
msgstr ""

#: templates/general/postbox-pin.php:9
msgid "Pin your post"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-moods.php:11
msgid "What is your mood?"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-moods.php:4
msgid "is %1$s feeling %2$s"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-location.php:4
msgid "at %1$s"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-location.php:3
msgid "is in %1$s"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-legacy.php:221
msgid "Post to"
msgstr ""

#: classes/postbox.php:457 templates/general/postbox-post-to-profile.php:5
msgid "My profile"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:752
msgid "Polls in pages"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:749
msgid "Enabled: polls are available in pages posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:52 classes/configsectionpostbox.php:67
msgid "Post type labels"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:39
msgid "Show shortcuts"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:33
msgid "How many post type shortcuts to show before user activates the postbox. 0 to disable."
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid "PeepSo Foundation - The Next Generation Social Networking Plugin for WordPress. <strong>📱 <a href=\"https://PeepSo.com/app\" target=\"_blank\">Now with Mobile App for Your Community.</a></strong>"
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-account.php:53
msgid "Deleting your account is instant and permanent. Most of your information will be deleted. Your profile will be disabled, and your name and photo will be removed from most things you've shared. Some information may still be visible to others, such as your name in their friends list and messages you sent."
msgstr ""

#: templates/profile/dialog-avatar.php:64
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:54
msgid "Preview"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:279
msgid "Reset all users to default"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:354
msgid "Plugin updates"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:347
msgid "Version lock"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:344
msgid "Please note that automatic updates are not recommended. Changing the version lock can help with premium plugins partially disabling themselves when a newer PeepSo Foundation version is detected, but in case of larger code changes it can lead to fatal errors."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:340
msgid "recommended"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:340
msgid "Strict"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:339
msgid "Normal"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:338
msgid "Relaxed"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:160
msgid "Allow special offers in the admin area"
msgstr ""

#: classes/admin.php:388 peepso.php:3956
msgid "Show unread"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:429
msgid "Remove excessive line breaks"
msgstr ""

#: templates/blocks/login.php:16
msgid "The login form below is only visible to guests."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:130
msgid "Show PeepSo UserBar based on the following settings."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:80
msgid "Show avatar"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:64
msgid "When enabled, the Userbar is hidden under a profile icon toggle. \"Disabled\" will only work properly on mobile if there are no other widgets and elements (like logo) next to the widget. This setting has no effect when previewing the widget in a block editor."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/search-editor.js:31
msgid "Show PeepSo search box."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:81
msgid "Show user profile information based on the following settings."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:65
msgid "Show online members based on the following settings."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/login-editor.js:42
msgid "Show PeepSo login form."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:57
msgid "Show PeepSo Latest Members based on a specific settings."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:89
msgid "Show PeepSo hashtags based on a specific settings."
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:70
msgid "↓"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:69
msgid "↑"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:56
#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:91
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:148
msgid "Sort by"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:47
msgid "Display style"
msgstr ""

#: 3/classes/search/admin_search.php:133 assets/js/blocks/hashtags-editor.js:23
#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:23
#: assets/js/blocks/login-editor.js:22
#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:23
#: assets/js/blocks/profile-editor.js:22 assets/js/blocks/search-editor.js:23
msgid "Title"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:16
#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:16
#: assets/js/blocks/login-editor.js:15
#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:16
#: assets/js/blocks/profile-editor.js:15 assets/js/blocks/search-editor.js:15
#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:15
msgid "General Settings"
msgstr ""

#: templates/activity/post-reports.php:41
msgid "Collapse"
msgstr ""

#: templates/activity/post-reports.php:39
#: templates/activity/post-reports.php:40
msgid "Expand"
msgstr ""

#: templates/activity/post-reports.php:34
msgid "Full view"
msgstr ""

#: templates/activity/post-reports.php:29
msgid "Delete permanently"
msgstr ""

#: templates/activity/post-reports.php:19
msgid "Unpublished"
msgstr ""

#: templates/activity/post-reports.php:6
msgid "Ignore reports & publish"
msgstr ""

#: templates/activity/post-reports.php:3
msgid "Ignore all reports"
msgstr ""

#: peepso.php:3970
msgid "Are you sure want to delete reported post?"
msgstr ""

#: peepso.php:3969
msgid "Are you sure want to ignore this report(s)?"
msgstr ""

#: peepso.php:2449
msgid "All reported content"
msgstr ""

#: peepso.php:2448
msgid "reported"
msgstr ""

#: classes/user.php:522
msgid "Profile reported"
msgstr ""

#: classes/profile.php:839
msgid "{sitename} - Reported Profile"
msgstr ""

#: classes/configsections.php:82
msgid "License Keys"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:570
msgid "Do not compress"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:546
msgid "Do not resize"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:530
msgid "Choosing both \"do not resize\" and \"do not compress\" will import images without any processing, which might pose a security risk."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:166
msgid "Connection to %s"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:153
msgid "Debug Log"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:148
msgid "Full"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:147
msgid "Basic"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:140
msgid "SSL verification"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:137
msgid "In some rare cases your server might fail to verify our SSL certificate.<br>Set this option to \"No\" in order to skip strict SSL verification."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:127
msgid "DNS discovery"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:124
msgid "In some rare cases your server might be unable to resolve our IP address.<br>Set this option to \"No\" in order to use a predefined IP address."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:99
msgid "Higher values might periodically slow down your website, but are recommended if the other settings don't help with connectivity issues."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:92
msgid "%s seconds"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:83
msgid "Server"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:78
msgid "Secondary"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:77
msgid "Primary"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:61
msgid "PeepSo.com is currently online (%.2fms)"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:61
msgid "PeepSo.com is currently offline (%s)"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:47
msgid "Contact Us"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:47
msgid "Video Tutorials"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:46
msgid "The options below allow you to adjust the way your website connects to our server; * marks the recommended defaults."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:45
msgid "Lack of connection might result in Installer not working, Licenses not validating and in extreme cases, website slowdown."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:44
msgid "PeepSo and its plugins need to connect periodically to our server in order to provide licensing, install and update packages."
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:2916 classes/profile.php:850
msgid "You already reported this"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:2913 classes/profile.php:845
msgid "Report sent. Thank you!"
msgstr ""

#: templates/activity/post-reports.php:16
msgid "%d report"
msgid_plural "%d reports"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/configsectionaccounts.php:555
msgid "Hide password fields"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:551
msgid "ON: no password fields on registration, random password will be sent through email."
msgstr ""

#: classes/configemails.php:213
msgid "Message recipient's password"
msgstr ""

#: classes/configemails.php:24
msgid "This will be sent to new users upon completion of the registration when the \"Hide password fields\" option is enabled"
msgstr ""

#: classes/configemails.php:23
msgid "New User Email (No Password Fields)"
msgstr ""

#: peepso.php:2333
msgid "Old posts & comments"
msgstr ""

#: peepso.php:2332
msgid "Old posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:513
msgid "Set activity post order by ascending"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:510
msgid "Enabled: the latest post appears at the bottom."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:504
msgid "Allow admins to hide post header"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:4296
msgid "Hide post header"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:4290
msgid "Show post header"
msgstr ""

#: classes/adminconfiglicense.php:40
msgid "Valid for a %s"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:2669
msgid "You do not have permission to delete this post."
msgstr ""

#: templates/profile/dialog-ban.php:22
msgid "Ban indefinitely"
msgstr ""

#: templates/profile/dialog-ban.php:7
msgid "Ban until"
msgstr ""

#: classes/registershortcode.php:378 peepso.php:3298 peepso.php:5261
msgid "Your account has been suspended indefinitely"
msgstr ""

#: classes/membersearch.php:329
msgid "Banned indefinitely"
msgstr ""

#: classes/membersearch.php:327
msgid "Banned until %s"
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:32
msgid "Does not apply to profile owner if User Submissions are enabled"
msgstr ""

#: classes/ajaxcallback.php:25
msgid "Invalid security challenge code."
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:304
msgid "Profile tabs order"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:300
msgid "Current order: %s"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:299
msgid "One entry per line. If you skip any items, they will follow their default order."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:716
msgid "Prevent variable encoding/redirects"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:713
msgid "Prevents WordPress from redirecting certain URLs like test?lorem/ipsum to test?lorem%2Fipsum"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:698
msgid "Enable SEO Friendly links"
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:225
msgid "Other notifications"
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:38
msgid "Community notifications"
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:69
msgid "This setting does not affect \"other notifications\""
msgstr ""

#: templates/general/postbox-interaction-pin.php:12
#: templates/general/postbox-pin.php:17
msgid "Do not pin"
msgstr ""

#: templates/activity/dialog-pin.php:35
msgid "Pin This Post Until &hellip;"
msgstr ""

#: peepso.php:7688
msgid "Your scheduled post is live"
msgstr ""

#: peepso.php:2358
msgid "Show only posts that are pinned"
msgstr ""

#: peepso.php:2356
msgid "Only pinned posts"
msgstr ""

#: classes/profile.php:2402
msgid "Using any other setting than \"public\" might limit the visibility and reach of your posts."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:423
msgid "Post owner can disable comments"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:420
msgid "Enabled: regular users (non-admins) can disable and enable comments on their own posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:141
msgid "Author box"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:584
msgid "Yes - required"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:584
msgid "Yes - optional"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:579
#: classes/configsectionappearance.php:105
msgid "The users are unable to upload avatars via PeepSo interface. PeepSo will inherit the avatars from your WordPress site."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:572
msgid "Avatar in the registration form"
msgstr ""

#: classes/bruteforce.php:464
msgid "Security emails are sent when suspicious login activity is detected and/or login attempts are blocked."
msgstr ""

#: classes/bruteforce.php:463
msgid "Failed login attempts and related emails"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:4094
msgid "Pinned until %s"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:4084
msgid "Pinned indefinitely"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:4060
msgid "More info..."
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:4019
#: templates/general/postbox-interaction-pin.php:28
#: templates/general/postbox-pin.php:33
msgid "Pin until..."
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:4012
#: templates/general/postbox-interaction-pin.php:20
#: templates/general/postbox-pin.php:25
msgid "Pin indefinitely"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:4005
msgid "Pin..."
msgstr ""

#: classes/ajaxhandler.php:58
msgid "Your session has expired. Please log in."
msgstr ""

#: templates/profile/focus.php:92
msgid "Rotate right"
msgstr ""

#: templates/profile/focus.php:88
msgid "Rotate left"
msgstr ""

#: classes/admin.php:627
msgid "Upgrade Now!"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health_directory.php:37
msgid "PeepSo directory contains spaces at the begin or end of the provided path"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health_directory.php:15
msgid "PeepSo can not write to directory"
msgstr ""

#: templates/activity/post.php:116 templates/activity/reported-post.php:82
msgid "Reveal sensitive content."
msgstr ""

#: classes/giphy.php:142 classes/giphy.php:157 classes/giphy.php:170
msgid "GIF"
msgstr ""

#: templates/vip/search_field.php:10 templates/vip/search_field.php:17
msgid "Select VIP Icon..."
msgstr ""

#: templates/vip/search_field.php:7
msgid "VIP Icon"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:266
msgid "Allow member search by icon"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:263
msgid "Allow searching for community members based on their VIP icon."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:469
msgid "Might result in a slight stream performance drop."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:406 classes/configsectionpostbox.php:415
msgid "pinned"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:338
msgid "Length & comment limits"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:522
msgid "ON: WordPress registration page will be redirected to the PeepSo registration page."
msgstr ""

#: classes/config.php:423
msgid "Navigation & Filters"
msgstr ""

#: classes/config.php:408
msgid "Moderating content"
msgstr ""

#: classes/config.php:405 peepso.php:2447 templates/members/search.php:110
msgid "Moderation"
msgstr ""

#: classes/config.php:311
msgid "PeepSo Free Bundle"
msgstr ""

#: 3/classes/utilities/string.php:29
msgctxt "short for millions"
msgid "m"
msgstr ""

#: 3/classes/utilities/string.php:26
msgctxt "short for thousands"
msgid "k"
msgstr ""

#: templates/admin/addons_product.php:175
msgid "Get it now"
msgstr ""

#: templates/admin/addons_product.php:172
msgid "Free Bundle"
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:54
msgid "Go back"
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:50
msgid "Accept"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:455
msgid "\"Powered by PeepSo\" in the front-end and email footers"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:130
msgid "Post following & notifications"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:122
msgctxt "verb"
msgid "Save"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:116
msgctxt "verb"
msgid "React"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:110
msgctxt "verb"
msgid "Comment"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:104
msgid "Decide which actions will trigger a post follow if the user has no prior relationship with a given post"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:98
msgid "Automatically follow posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:92
msgid "Notify post followers about reactions"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:89
msgid "Does not apply to post author"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1638
msgid "Someone reacted to my comment"
msgstr ""

#: templates/members/search.php:135
msgid "Radius search"
msgstr ""

#: templates/members/search.php:131
msgid "Search by location"
msgstr ""

#: templates/members/member-item.php:11
msgid "No followers"
msgstr ""

#: templates/general/notification-popover-header.php:14
#: templates/general/notifications.php:16
msgid "Unread"
msgstr ""

#: templates/general/notification-popover-header.php:13
#: templates/general/notifications.php:13
msgid "All"
msgstr ""

#: templates/blocks/login.php:63 templates/blocks/profile.php:200
#: templates/general/login.php:38 templates/widgets/login.tpl.php:65
#: templates/widgets/me.tpl.php:206
msgid "TFA code"
msgstr ""

#: peepso.php:2349
msgid "Most recently commented and added posts are on top"
msgstr ""

#: peepso.php:2336
msgid "New posts & comments"
msgstr ""

#: peepso.php:2343
msgid "Most recent posts are on top"
msgstr ""

#: peepso.php:2335
msgid "New posts"
msgstr ""

#: classes/share.php:51
msgid "Copy the post URL to your clipboard"
msgstr ""

#: classes/share.php:47
msgid "Copied!"
msgstr ""

#: classes/share.php:45
msgid "Copy link"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:424
msgid "reacted to a post you are following"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:345
msgid "liked a post you are following"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1632
msgid "Someone reacted to a post"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1627 classes/profile.php:1633
msgid "Applies to all posts you follow"
msgstr ""

#: classes/notificationsshortcode.php:19
msgid "Shows recent notifications."
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:92
msgid "If enabled, users will be able to mark \"sensitive\" posts (NSFW/nudity, spoilers etc). The entire post content will be hidden until clicked."
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:91
msgid "Sensitive posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:472
msgid "Pinned Posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:309
msgid "To improve email delivery, do not use a generic address like @gmail.com - instead try using your own domain, like this: no-reply@example.com"
msgstr ""

#: classes/configsectionnavigation.php:150
msgid "Compact stream filters"
msgstr ""

#: classes/configsectionnavigation.php:135
msgid "Default stream order"
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:138
msgid "User search"
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:132
msgid "Profile field"
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:116
msgid "Select a field"
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:108
msgid "Default units"
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:105 templates/members/search.php:142
msgid "Kilometres"
msgstr ""

#: classes/configsectionlocation.php:105 templates/members/search.php:141
msgid "Miles"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:647 templates/members/search.php:95
msgid "Most followers"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:116
msgid "Usernames"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:89
msgid "Generate usernames automatically"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:85 classes/configsectionaccounts.php:97
msgid "PeepSo will automatically generate a safe username for new users."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:83
msgid "Username field will not be available during registration."
msgstr ""

#: classes/admin.php:390 peepso.php:3958
msgid "View all"
msgstr ""

#: activity/classes/activityshortcode.php:191
msgid "Post followed! See the followed content <a href=\"%s\" onclick=\"%s\">here</a>"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:4255
msgid "Disable comments"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:4249
msgid "Enable comments"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:4121
msgid "Not sensitive"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:4114
msgid "Mark as sensitive"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:4057
msgid "Pinned %s"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3812
#: activity/classes/activityshortcode.php:187
msgid "Follow"
msgstr ""

#: classes/postbox.php:252 classes/postbox.php:470
#: templates/activity/dialog-pin.php:42
msgid "Pin"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:107
msgid "PeepSo uses usernames in user profile URLs (called \"vanity URLs\") - users usually want to have control over that. Especially if usernames are generated automatically via the options above."
msgstr ""

#: peepso.php:3835
msgid "Your account has been activated"
msgstr ""

#: classes/admin.php:400 peepso.php:3968
msgid "Any unsaved comments will be discarded. Are you sure?"
msgstr ""

#: templates/reactions/admin_reactions.php:29
msgid "Welcome to  PeepSo Reactions"
msgstr ""

#: templates/reactions/admin_reaction.php:134
msgid "Emotion"
msgstr ""

#: peepso.php:7353
msgid "The field will be visible and editable only by the Admins. Enable this if you need the field to serve an Admin-only purpose (eg a temporary field draft, or Admin user notes)."
msgstr ""

#: peepso.php:7351
msgid "Only Admin can see"
msgstr ""

#: peepso.php:7328
msgid "The field will be editable only by the Admins, and will be seen by anyone who matches the field privacy."
msgstr ""

#: peepso.php:7326
msgid "Only Admin can edit"
msgstr ""

#: peepso.php:7299 peepso.php:7330 peepso.php:7355
msgid "The field will not be counted in profile completeness."
msgstr ""

#: peepso.php:7297
msgid "The field will only show during registration. Administrators will be still able to see the field in user profiles."
msgstr ""

#: classes/register.php:71
msgid "Username cannot be an email."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:742
msgid "Reactions Emotions"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/wordpress_language.php:29
msgid "Unknown email address."
msgstr ""

#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "https://peepso.com"
msgstr ""

#: templates/blocks/user-bar.php:158 templates/widgets/userbar.tpl.php:140
msgid "Log in"
msgstr "Prijavi se"

#: classes/general.php:312 templates/blocks/profile.php:100
#: templates/widgets/me.tpl.php:95
msgid "My Profile"
msgstr "Moj profil"

#: templates/blocks/hashtags.php:66 templates/widgets/hashtags.tpl.php:127
msgid "No hashtags"
msgstr "Bez haštaga"

#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:49
#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:57
#: templates/widgets/admin_form.php:110
msgid "Show total members count"
msgstr "Prikaži ukupni broj članova"

#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:49
#: templates/widgets/admin_form.php:94
msgid "Show total online members count"
msgstr ""

#: templates/widgets/admin_form.php:41
msgid "Limit:"
msgstr ""

#: templates/widgets/admin_form.php:25
msgid "Title:"
msgstr "Naslov:"

#: templates/widgets/admin_form.php:16
msgid "General settings"
msgstr "Generalna podesavanja"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:31
#: templates/vip/admin_vipicons.php:30
msgid "click here to dismiss permanently"
msgstr ""

#: templates/reactions/admin_reactions.php:30
#: templates/vip/admin_vipicons.php:29
msgid "Here's what you should know:"
msgstr ""

#: templates/vip/admin_vipicons.php:28
msgid "Welcome to  PeepSo VIP"
msgstr ""

#: templates/vip/admin_vipicon.php:89
msgid "Icon Description"
msgstr ""

#: templates/vip/admin_vipicon.php:18
msgid "PeepSo-VIP Custom"
msgstr ""

#: templates/vip/admin_vipicon.php:15
msgid "PeepSo-VIP Default"
msgstr ""

#: templates/search/search.php:16
msgid "Type to search..."
msgstr ""

#: templates/register/register.php:11
msgid "Error: "
msgstr "Greska: "

#: templates/register/register-verified.php:4
msgid "Your email has been verified. Until the site administrator approves your account, you will not be able to login. Once your account has been approved, you will receive a notification email."
msgstr "Vaša pošta je potvrđena. Dok administrator gradilišta ne odobri vaš račun, nećete se moći prijaviti. Kada vaš račun bude odobren, dobit ćete imejl obavještenje."

#: templates/register/register-verified.php:3
msgid "Email Verified"
msgstr "Email verificiran"

#: templates/register/register-resent.php:8
msgid "Follow the link in the email you received, or you can enter the activation code on the <a href=\"%1$s\"><u>activation</u></a> page.</a>"
msgstr "Prati link u mailu koji ti je poslan, ili možes unijeti aktivacijski kod u <a href=\"%1$s\"><u>aktivacija</u></a> stranica.</a>"

#: templates/register/register-resent.php:4
msgid "Your activation code has been sent to your email."
msgstr "Aktivacijski kod vam je poslan na mail adresu."

#: templates/register/register-resend.php:17
msgid "Email Address"
msgstr "Email adresa"

#: templates/register/register-resend.php:4
msgid "Please enter your registered email address here so that we can resend you the activation link."
msgstr ""

#: templates/register/register-resend.php:3
#: templates/register/register-resent.php:3
msgid "Resend Activation Code"
msgstr "Posalji ponovo aktivacijski kod"

#: templates/register/register-complete.php:15
msgid "Your account has been created. An activation link has been sent to the email address you provided, click on the link to logon to your account."
msgstr "Vaš račun je napravljen. Aktivacijski link poslan je na e-mail adresu koju ste naveli, kliknite link da biste se prijavili na svoj račun."

#: templates/register/register-complete.php:13
msgid "Please check your email account and confirm your registration. Once that's done, Administrator will be notified that your account has been created and is awaiting approval. Until the site administrator approves your account, you will not be able to login. Once your account has been approved, you will receive a notification email."
msgstr "Provjerite svoj račun e-maila i potvrdite registraciju. Nakon što je to učinjeno, administrator će biti obaviješten da je vaš račun kreiran i sačekajte odobrenje. Sve dok administrator web stranice ne odobri vaš račun, nećete se moći prijaviti. Nakon što vaš račun bude odobren, dobit ćete obavijest e-mailom."

#: templates/register/register-complete.php:10
msgid "Your account has been created."
msgstr "Vas Profil je kreiran."

#: templates/register/register-complete.php:8
msgid "Administrator will be notified that your account has been created and is awaiting approval. Until the site administrator approves your account, you will not be able to login. Once your account has been approved, you will receive a notification email."
msgstr "Administrator će biti obaviješten da je vaš račun kreiran, sačekajte odobrenje administratora. Sve dok administrator web stranice ne odobri vaš račun, nećete se moći prijaviti. Nakon što vaš račun bude odobren, dobit ćete obavijest e-mailom."

#: templates/register/register-complete.php:3
msgid "User Registered"
msgstr "Korisnik registovan"

#: templates/register/register-activate.php:22
msgid "Activation code"
msgstr "Aktivacijski kod"

#: templates/register/register-activate.php:14
msgid "Activation Code:"
msgstr "Aktivacijski Kod:"

#: templates/register/register-activate.php:4
msgid "Please enter your activation code below to enable your account."
msgstr "Molimo unesite aktivacijski kod da bi kativirali račun."

#: templates/register/register-activate.php:3
msgid "Account Activation"
msgstr "Racun aktiviran"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:109
#: templates/vip/admin_vipicons.php:103
msgid "No icons"
msgstr "Nema icona"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:104
#: templates/vip/admin_vipicons.php:98
msgid "Use FTP to upload your custom SVG images to"
msgstr "Upotrijebite FTP za učitavanje vlastitih SVG slika na"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:90
#: templates/vip/admin_vipicons.php:84
msgid "Want to use SVG files with Media Library? We recommend"
msgstr "Želite li koristiti SVG datoteke s Media Library? Preporučujemo"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:87
#: templates/vip/admin_vipicons.php:81
msgid "Add icon"
msgstr "Dodaj iconu"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:58
#: templates/vip/admin_vipicons.php:52
msgid "FTP Uploads"
msgstr "FTP Upload"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:55
msgid "Occasional"
msgstr "Povremeno"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:54
msgid "Hearts"
msgstr "Srca"

#: templates/reactions/admin_reactions.php:53
msgid "Faces"
msgstr "Lica"

#: templates/reactions/admin_reaction.php:104
msgid "Notification text"
msgstr "Notifikacijski tekst"

#: templates/reactions/admin_reaction.php:85
msgid "This Reaction will not be public until you change the default title"
msgstr "Ova reakcija neće biti javna dok ne promijenite zadani naslov"

#: templates/reactions/admin_reaction.php:21
msgid "Reactions Custom"
msgstr "Reakcije koje ste vi podesili"

#: templates/reactions/admin_reaction.php:18
msgid "PeepSo Foundation"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:1042 templates/profile/profile-menu.php:23
msgid "More"
msgstr "Vise"

#: templates/profile/profile-about.php:157
msgid "Sorry, no data to show"
msgstr "Nema podataka za prikazat"

#: templates/profile/profile-about.php:108
msgid "Edit "
msgstr "Uredi "

#: templates/profile/profile-about.php:79
#: templates/profile/profile-about.php:165
msgid "Save All"
msgstr "Sacuvaj sve"

#: templates/profile/profile-about.php:78
#: templates/profile/profile-about.php:164
msgid "Edit All"
msgstr "Uredi sve"

#: templates/profile/profile-about.php:74
msgid "Profile fields"
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:200
msgid "Receive Web Push Notifications in your browser for all enabled on-site notifications."
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:162
msgid "All notifications"
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:145
msgid "Disable emails"
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:137
msgid "Disable all"
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:130
msgid "Enable all"
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:113
msgid "Quickly manage all your preferences at once."
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:108
msgid "Shortcuts"
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:88
msgid "shortcuts"
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:88
msgid "You can also use %s to quickly manage all notifications."
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:87
#: templates/profile/profile-about-notifications.php:167
msgid "Email notifications require an on-site notification enabled."
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-notifications.php:81
msgid "Notification preferences"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:214
#: templates/profile/profile-about-notifications.php:41
msgid "Email notification intensity"
msgstr ""

#: templates/profile/profile-about-account.php:65
msgid "Export Your Community Data"
msgstr "Eksportuj sve podatke vaše zajednice"

#: templates/profile/online.php:2
msgid "%s- is currently online"
msgstr ""

#: templates/profile/no-access.php:48
msgid "This user has decided to keep their profile private."
msgstr "Ovaj korisnik je odlucio da Profil bude privatan."

#: templates/profile/focus.php:84
msgid "Reposition"
msgstr "Podesi"

#: templates/profile/focus.php:76
msgid "Change cover"
msgstr ""

#: templates/profile/focus.php:68 templates/profile/focus.php:132
msgid "%s is currently online"
msgstr "%s je trenutno online"

#: templates/blocks/profile.php:58 templates/profile/focus.php:49
#: templates/profile/focus.php:113 templates/widgets/me.tpl.php:40
msgid "%s avatar"
msgstr ""

#: templates/profile/focus.php:29
msgid "%s cover photo"
msgstr ""

#: templates/profile/dialog-profile-request-account-data.php:26
msgid "Export"
msgstr "Eksportuj"

#: templates/profile/dialog-profile-request-account-data.php:19
msgid "Export my Community information"
msgstr "Exportuj moje informacije"

#: templates/profile/dialog-profile-request-account-data.php:1
msgid "Please enter your password to continue."
msgstr "Ukucajte lozinku da bi nastavili."

#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:43
msgid "Save Thumbnail"
msgstr "Sačuvaj sličicu"

#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:42
msgid "Crop Image"
msgstr "Sijeci sliku"

#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:18
msgid "Upload Photo"
msgstr "Dodaj sliku"

#: templates/profile/dialog-cover-remove.php:7
msgid "Remove Cover Image"
msgstr ""

#: templates/profile/dialog-cover-remove.php:1
msgid "Are you sure want to remove this cover image?"
msgstr ""

#: templates/profile/dialog-ban.php:15
msgid "Please fill in the date"
msgstr "Unesite datum"

#: templates/profile/dialog-avatar.php:83
msgid "This is how <strong>%s</strong> avatar will appear throughout the entire community."
msgstr ""

#: templates/profile/dialog-avatar.php:78
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:60
msgid "This is how your avatar will appear throughout the entire community."
msgstr ""

#: templates/profile/dialog-avatar.php:68
msgid "Avatar Preview"
msgstr "Pogledajte sliku profila"

#: templates/profile/dialog-avatar.php:59
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:48
msgid "No avatar uploaded. Use the button above to select and upload one."
msgstr "Slika profila nije postavljena. Upotrijebite dugme iznad da bi uploadovali jednu."

#: templates/profile/dialog-avatar.php:43
msgid "Crop"
msgstr ""

#: templates/profile/dialog-avatar.php:29
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:38
msgid "Automatically Generated. (Maximum width: 160px)"
msgstr "Automatski genesrisano. (Maksimalna širina: 160 piksela)"

#: templates/profile/dialog-avatar.php:27
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:36
msgid "Uploaded Photo"
msgstr "Dodana slika"

#: templates/profile/dialog-avatar.php:20
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:30
msgid "Use Gravatar"
msgstr "Koristi Gravatar"

#: templates/profile/dialog-avatar.php:14 templates/profile/focus.php:80
msgid "Upload new"
msgstr ""

#: templates/profile/already-registered.php:8
msgid "Visit <a href=\"%s\">community</a> or <a href=\"%s\">your profile</a>"
msgstr "Idi nn <a href=\"%s\">zajednica</a> ili <a href=\"%s\">tvoj profil</a>"

#: templates/profile/already-registered.php:6
msgid "You are already registered and logged in"
msgstr "Vi ste već registrovani i prijavljeni"

#: templates/post-backgrounds/postbox-new.php:3
#: templates/post-backgrounds/postbox.php:8
msgid "Please shorten the text or change the post type"
msgstr ""

#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:114
msgid "Text Color"
msgstr ""

#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:102
#: templates/profile/profile-about-notifications.php:155
msgid "Reset to default"
msgstr ""

#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:84
msgid "Image"
msgstr ""

#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:69
#: templates/reactions/admin_reaction.php:82 templates/vip/admin_vipicon.php:74
msgid "Published"
msgstr "Objavljeno"

#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:18
msgid "Built-in preset"
msgstr ""

#: templates/polls/postbox-polls-new.php:34
#: templates/polls/postbox-polls.php:24
msgid "Allow multiple options selection"
msgstr ""

#: templates/polls/postbox-polls-new.php:22
#: templates/polls/postbox-polls.php:13
msgid "Option 2"
msgstr ""

#: templates/polls/postbox-polls-new.php:14 templates/polls/postbox-polls.php:8
msgid "Option 1"
msgstr ""

#: templates/polls/postbox-polls-new.php:11
#: templates/polls/postbox-polls-new.php:19 templates/polls/postbox-polls.php:7
#: templates/polls/postbox-polls.php:12
msgid "Move"
msgstr ""

#: templates/polls/content-media.php:88
msgid "Login to cast your vote and to see results."
msgstr ""

#: templates/polls/content-media.php:80
msgid "Unvote"
msgstr ""

#: templates/polls/content-media.php:54
msgid "of"
msgstr ""

#: templates/polls/content-media.php:25
msgid "(no votes yet)"
msgstr ""

#: templates/notifications/email-previews-before.php:10
msgid "Showing %d of %d"
msgstr ""

#: templates/general/notifications.php:35 templates/members/search.php:159
msgid "Loading"
msgstr ""

#: templates/members/search.php:156
msgid "Type in the above search box to search for members."
msgstr ""

#: templates/members/search.php:122
msgid "Only users with avatars"
msgstr "Samo članovi sa slikom profila"

#: templates/members/search.php:104
msgid "Members I don't follow"
msgstr "Članovi koje ja ne pratim"

#: templates/members/search.php:103
msgid "Members I follow"
msgstr "Članovi koje ja pratim"

#: templates/members/search.php:102 templates/members/search.php:112
msgid "All members"
msgstr "Svi članovi"

#: templates/members/search.php:87
msgid "Sort"
msgstr "Sortiraj"

#: templates/members/search.php:46 templates/members/search.php:64
msgid "Any"
msgstr "Bilo koji"

#: templates/members/search.php:34
msgid "Start typing to search..."
msgstr "Pocni tipkat za pretrazivanje..."

#: templates/members/search-popover-input.php:7
msgid "No results found."
msgstr "Nema rezultata pretrage."

#: templates/members/search-popover-input.php:3
msgid "Start typing to search"
msgstr "Pocni tipkat za pretrazivanje"

#: templates/members/members-tabs.php:21
msgid "Blocked"
msgstr "Blokiran"

#: templates/location/selector.php:8
msgid "Enter location name..."
msgstr "Unesi ime lokacije..."

#: templates/location/photo_album_show_extra_fields.php:50
msgid "Save location"
msgstr "Sacuvaj lokacije"

#: templates/location/photo_album_show_extra_fields.php:18
msgid "No location"
msgstr "Nema lokacije"

#: templates/location/photo_album_show_extra_fields.php:8
msgid "Remove location"
msgstr ""

#: templates/location/photo_album_show_extra_fields.php:5
msgid "Edit location"
msgstr ""

#: templates/location/photo_album_show_extra_fields.php:3
msgid "Album location"
msgstr "Lokacija albuma"

#: templates/location/photo_album_extra_fields.php:10
msgid "Enter your location:"
msgstr "Unesi svoju lokaciju:"

#: templates/general/postbox-location.php:25
#: templates/location/interaction.php:25
#: templates/location/photo_album_extra_fields.php:15
#: templates/location/postbox.php:19 templates/location/selector.php:12
msgid "Select"
msgstr "Izaberi"

#: templates/general/postbox-location.php:16
#: templates/location/interaction.php:12 templates/location/postbox.php:10
msgid "No locations found"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-location.php:11
#: templates/location/interaction.php:7 templates/location/postbox.php:5
msgid "Enter your location"
msgstr ""

#: templates/hashtags/stream-filters.php:28
msgid "Letters and numbers only, minimum %d and maximum %d character(s)"
msgstr "Samo slova i brojevi, minimalno %d i maksimalno %d znakova"

#: templates/giphy/postbox-giphy-new.php:5 templates/giphy/postbox-giphy.php:5
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:98
msgid "Change image"
msgstr ""

#: templates/giphy/dialog-giphy.php:4 templates/giphy/message-input.php:7
#: templates/giphy/postbox-giphy-new.php:11
#: templates/giphy/postbox-giphy.php:10
msgid "Search..."
msgstr ""

#: templates/giphy/comments-content.php:10
msgid "Shared a GIF"
msgstr ""

#: templates/giphy/comments-content.php:9
msgid "%s shared a GIF"
msgstr ""

#: templates/general/wsi.php:4
msgid "Invite your friends!"
msgstr "Pozovi svoje prijatelje!"

#: templates/general/safety-warning.php:4
msgid "Close message"
msgstr "Zatvori poruku"

#: templates/general/reset-password.php:57
msgid "The password should be at least %d characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers, and symbols like ! \" ? $ %% ^ &amp; )."
msgstr "Lozinka bi trebala biti dugačka najmanje %d znakova. Da biste ga učinili jačim, koristite velika i mala slova, brojeve i simbole poput ! \" ? $ %% ^ &amp; )."

#: templates/general/reset-password.php:37
msgid "Repeat new password"
msgstr "Ponovi novu lozinku"

#: templates/general/reset-password.php:33
msgid "Repeat new password:"
msgstr "Ponovi novu lozinku:"

#: templates/general/reset-password.php:25
msgid "New Password"
msgstr "Nova lozinka"

#: templates/general/reset-password.php:21
msgid "New Password:"
msgstr "Nova lozinka:"

#: templates/general/reset-password.php:10
msgid "Pick a new password"
msgstr ""

#: templates/general/reset-password-success.php:3
msgid "Your password has been changed. You can sign in now."
msgstr "Vasa lozinka je promijenjena. Sada se možete prijaviti."

#: templates/general/register-panel.php:47
msgid "Join us now, it's free!"
msgstr "Pridružite nam se sada, besplatno je!"

#: templates/general/register-panel.php:39
msgid "Come and join our community. Expand your network and get to know new people!"
msgstr "Dođite i pridružite se našoj zajednici. Proširite mrežu i upoznajte nove ljude!"

#: templates/general/register-panel.php:37
msgid "Your email address was confirmed. You can now log in."
msgstr ""

#: templates/general/register-panel.php:32
msgid "Get Connected!"
msgstr "Povezi se!"

#: templates/general/register-panel.php:30
msgid "Thank you"
msgstr "Hvala"

#: templates/general/recover-password.php:30
#: templates/general/reset-password.php:51 templates/polls/content-media.php:72
#: templates/register/register-activate.php:28
#: templates/register/register-resend.php:30
msgid "Submit"
msgstr "Potvrdi"

#: templates/general/recover-password.php:21
#: templates/register/register-resend.php:21
msgid "Email address"
msgstr "Email adresa"

#: templates/general/recover-password.php:17
msgid "Email Address:"
msgstr "Email Adresa:"

#: templates/general/recover-password.php:4
msgid "Please enter the email address for your account. A verification code will be sent to you. Once you have received the verification code, you will be able to choose a new password for your account."
msgstr "Unesite e-mail adresu za svoj račun. Verifikacijski kod bit će vam poslan. Nakon što primite kontrolni kod, moći ćete odabrati novu lozinku za svoj račun."

#: templates/general/recover-password-sent.php:5
msgid "We have sent you an email with password recovery instructions. Follow the link in the email to finish the process of resetting your password."
msgstr "Poslali smo vam e-mail s uputama za oporavak lozinke. Slijedite link u e-maila da biste dovršili postupak resetiranja lozinke."

#: templates/general/postbox-legacy.php:39
msgid "Fetch URL"
msgstr ""

#: templates/general/postbox-interaction-pin.php:48
#: templates/general/postbox-interaction-schedule.php:40
#: templates/general/postbox-pin.php:53
#: templates/general/postbox-schedule.php:45
#: templates/profile/dialog-avatar.php:110
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:66
msgid "Done"
msgstr "Sredjeno"

#: templates/activity/dialog-pin.php:19
#: templates/general/postbox-interaction-pin.php:39
#: templates/general/postbox-interaction-schedule.php:31
#: templates/general/postbox-pin.php:44
#: templates/general/postbox-schedule.php:36
msgid "Time"
msgstr "Vrijeme"

#: templates/general/postbox-interaction-schedule.php:20
#: templates/general/postbox-schedule.php:25
msgid "Select date and time"
msgstr "Izaberi Datum i vrijeme"

#: templates/general/postbox-interaction-schedule.php:12
#: templates/general/postbox-schedule.php:17
msgid "Post immediately"
msgstr "Pošaljite odmah"

#: templates/general/notification-popover-item.php:42
msgid "Mark as read"
msgstr "Oznaci kao procitano"

#: templates/general/notifications.php:22
msgid "Settings"
msgstr ""

#: templates/blocks/login.php:114 templates/blocks/profile.php:260
#: templates/general/login.php:77 templates/widgets/login.tpl.php:125
#: templates/widgets/me.tpl.php:266
msgid "Resend activation code"
msgstr "Posalji ponovo aktivacijski kod"

#: templates/blocks/login.php:110 templates/blocks/profile.php:254
#: templates/general/login.php:71 templates/profile/no-access.php:52
#: templates/widgets/login.tpl.php:119 templates/widgets/me.tpl.php:260
msgid "Register"
msgstr "Registar"

#: templates/blocks/login.php:74 templates/blocks/login.php:75
#: templates/blocks/profile.php:211 templates/blocks/profile.php:212
#: templates/general/login.php:58 templates/general/login.php:59
#: templates/widgets/login.tpl.php:76 templates/widgets/login.tpl.php:77
#: templates/widgets/me.tpl.php:217 templates/widgets/me.tpl.php:218
msgid "Remember Me"
msgstr "Zapamti me"

#: templates/blocks/login.php:43 templates/blocks/profile.php:180
#: templates/general/login.php:22 templates/widgets/login.tpl.php:45
#: templates/widgets/me.tpl.php:186
msgid "Please use a valid email address."
msgstr ""

#: templates/general/lightbox.php:25
msgid "Close"
msgstr ""

#: templates/general/lightbox.php:11
msgid "View full image"
msgstr "Pogledaj cijelu sliku"

#: templates/general/external-link-warning.php:121
msgid "Yes, take me there"
msgstr "Da, odvedi me tamo"

#: templates/general/external-link-warning.php:116
msgid "Do you want to continue?"
msgstr "Želite li nastaviti?"

#: templates/general/external-link-warning.php:114
msgid "The link you just clicked redirects to: <span class=\"ps-redirect__link\">%s</span>"
msgstr "Veza na koju ste upravo kliknuli preusmjerava na: <span class=\"ps-redirect__link\">%s</span>"

#: templates/general/external-link-warning.php:84
msgid "No, close this tab"
msgstr "Ne, zatvori ovu karticu"

#: templates/general/external-link-warning.php:75
msgid "No, take me back"
msgstr "Ne, vrati me nazad"

#: templates/general/email-footer.php:2
msgid "This email was sent to {currentuserfullname} ({useremail})."
msgstr "Ovo je e-pošta poslano na {currentuserfullname} ({useremail})."

#: templates/general/404.php:14
msgid "If you are logged out. Log in to continue."
msgstr ""

#: templates/general/404.php:13
msgid "You may not have the necessary permissions to view it."
msgstr "Možda nemate potrebna odobrenja za pregled."

#: templates/general/404.php:12
msgid "It has been removed."
msgstr "Uklonjeno je."

#: templates/general/404.php:9
msgid "Possible causes for the content of the page not to show:"
msgstr "Mogući uzroci da se sadržaj stranice ne prikaže:"

#: templates/general/404-ajax.php:1 templates/general/404.php:7
msgid "This content is not available at this time."
msgstr "Sadržaj nije dostupan u ovo doba."

#: templates/blogposts/blogposts_tabs.php:22
msgid "Create"
msgstr "Kreiraj"

#: templates/blogposts/blogposts_tabs.php:19
msgid "View"
msgstr "Pogledaj"

#: templates/blogposts/blogposts.php:22
msgid "Oldest first"
msgstr "Prvo najstarije"

#: templates/blogposts/blogposts.php:21
msgid "Newest first"
msgstr "Prvo najnovije"

#: templates/blogposts/author_box.php:4
msgid "%s - avatar"
msgstr "%s - slika profila"

#: templates/admin/urlnofollow.php:14
msgid "Add \"nofollow\""
msgstr "Dodaj \"nofollow\""

#: templates/admin/tracking_nudge.php:8
msgid "Enable"
msgstr ""

#: templates/admin/tracking_nudge.php:7
msgid "No, thanks!"
msgstr ""

#: templates/admin/third-party-warning.php:17
msgid "<b>PeepSo</b> requires %s (%s or newer) to be %sinstalled%s and %sactivated%s to run <b>PeepSo %s</b>"
msgstr ""

#: templates/admin/selectoptions.php:106
#: templates/polls/postbox-polls-new.php:28
#: templates/polls/postbox-polls.php:19
msgid "Add new option"
msgstr "Dodaj novu opciju"

#: templates/admin/selectoptions.php:33
msgid "female"
msgstr "zensko"

#: templates/admin/selectoptions.php:33
msgid "male"
msgstr "musko"

#: templates/admin/selectoptions.php:31
msgid "Default PeepSo Gender:"
msgstr "Zadani PeepSo spol:"

#: templates/admin/selectoptions.php:6
msgid "Select Options"
msgstr "Odaberi opciju"

#: templates/admin/queue-status-description.php:49
msgid "process failed despite retrying"
msgstr "proces nije uspio uprkos ponovnom pokušaju"

#: templates/admin/queue-status-description.php:41
msgid "process failed, but will be tried again later"
msgstr "proces nije uspio, ali ponovno će se pokušati"

#: templates/admin/queue-status-description.php:33
msgid "processing complete"
msgstr "obrada dovršena"

#: templates/admin/queue-status-description.php:25
msgid "currently being processed"
msgstr "trenutno se obrađuje"

#: templates/admin/queue-status-description.php:17
msgid "waiting to be processed"
msgstr "čekaju da budu obrađeni"

#: templates/admin/queue-status-description.php:8
msgid "Cron Jobs and Queues documentation"
msgstr "Cron dokumentacija za poslove i redove"

#: templates/admin/queue-status-description.php:8
msgid "Read more in the %s"
msgstr "Pročitaj više u %s"

#: templates/admin/queue-status-description.php:6
msgid "The Queues menu lets you check if these tasks are running as expected, and in case of issues, debug them."
msgstr "Izbornik Redovi omogućuje vam da provjerite rade li ovi zadatci kako se očekuje, a u slučaju problema uklonite ih."

#: templates/admin/queue-status-description.php:4
msgid "PeepSo uses various scheduled tasks (cron jobs) in order to perform background actions such as: sending emails, generating GDPR exports, performing routine database maintenance etc."
msgstr ""

#: templates/admin/profiles_no_plugin.php:9
msgid "Get Extended Profiles"
msgstr "Nabavite proširene profile"

#: templates/admin/profiles_field.php:397
msgid "Maximum year allowed"
msgstr "Maksimalna dozvoljena godina"

#: templates/admin/profiles_field.php:382
#: templates/admin/profiles_field.php:398
msgid "years"
msgstr "godina"

#: templates/admin/profiles_field.php:381
msgid "Minimum year allowed"
msgstr "Minimalna dozvoljena godina"

#: templates/admin/profiles_field.php:369
msgid "+Unlimited"
msgstr ""

#: templates/admin/profiles_field.php:360
msgid "-Unlimited"
msgstr ""

#: templates/admin/profiles_field.php:265
msgid "Disable user privacy setting"
msgstr "Isključi korisnička podešavanja privatnosti"

#: templates/admin/profiles_field.php:242
msgid "Default Privacy"
msgstr "Zadana privatnost"

#: templates/admin/profiles_field.php:189
msgid "Edit method"
msgstr "Uredi metodu"

#: templates/admin/profiles_field.php:171
msgid "Display"
msgstr "Prikaži"

#: templates/admin/profiles_field.php:40
msgid "Validation"
msgstr "Validacija"

#: templates/admin/profiles_field.php:27
msgid "Core %s: "
msgstr "Jezgro %s: "

#: templates/admin/profiles_field.php:23
msgid "no title"
msgstr "nema nsalova"

#: templates/admin/profiles_buttons.php:13
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_buttons.php:13
#: templates/reactions/admin_reactions_buttons.php:13
#: templates/vip/admin_vipicons_buttons.php:13
msgid "Add New"
msgstr "Dodaj novi"

#: templates/admin/profiles_buttons.php:7
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_buttons.php:7
#: templates/reactions/admin_reactions_buttons.php:7
#: templates/vip/admin_vipicons_buttons.php:7
msgid "Collapse All"
msgstr "Prikaži manje"

#: templates/admin/profiles_buttons.php:4
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_buttons.php:4
#: templates/reactions/admin_reactions_buttons.php:4
#: templates/vip/admin_vipicons_buttons.php:4
msgid "Expand All"
msgstr "Proširi sve"

#: templates/admin/privacyoptions.php:1
msgid "Reset users' privacy settings to default"
msgstr "Vratite postavke privatnosti korisnika na zadane vrijednosti"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:191
msgid "Deactivate"
msgstr "Deaktiviraj"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:189
msgid "Yes - Deactivate"
msgstr "Da - deaktiviraj"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:35
msgctxt "the text of the cancel button of the plugin deactivation dialog box."
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:31
msgid "Your feedback will only be used to improve this plugin"
msgstr "Vaše povratne informacije koristiće se samo za poboljšanje ovog dodatka"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:29
msgid "If you\\'re experiencing technical problems please consider contacting our support. You can open a support ticket here: "
msgstr "Ako imate tehničkih problema, molimo kontaktirajte našu podršku. Ovdje možete otvoriti ulaznicu za podršku: "

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:23
msgid "It didn\\'t work for me, technical problems"
msgstr "Meni to nije uspjelo, tehnički problemi"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:22
msgid "I Found a better alternative"
msgstr "Našao sam bolju alternativu"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:21
msgid "It\\'s not what I\\'m looking for"
msgstr "To nije ono što tražim"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:18
msgid "Please tell us how can we make this plugin better for you?"
msgstr "Molim vas recite nam kako možemo poboljšati ovaj dodatak za vas?"

#: templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:14
msgid "Plugin Usage Feedback"
msgstr "Povratne informacije o upotrebi dodataka"

#: templates/admin/countries_top.php:31
msgid "Do not show these countries"
msgstr "Ne prikažite ove zemlje"

#: templates/admin/countries_top.php:14
msgid "For example: US, GB, DE, based on %s"
msgstr "Na primjer: SAD, GB, DE, na osnovu %s"

#: templates/admin/countries_top.php:13
msgid "Put these countries on top"
msgstr "Stavite ove zemlje na vrh"

#: templates/admin/appearance.php:16
msgid "Show on profile cover"
msgstr "Prikaži na naslovnici profila"

#: templates/admin/admin_notice_after_upgrade_rating.php:3
msgid "Thank you for upgrading PeepSo to the latest version. Please consider leaving us a <a href=\"%s\" aria-label=\"Leave us a review!\">★★★★★ review.</a> Thank you in advance!"
msgstr ""

#: templates/admin/addons_product.php:211
msgid "Hide descriptions"
msgstr ""

#: templates/admin/addons_product.php:210
#: templates/admin/addons_product.php:212
msgid "Show descriptions"
msgstr ""

#: templates/admin/addons_product.php:155
msgid "Upgrade"
msgstr ""

#: templates/admin/addons_product.php:97
msgid "Please upgrade to access this feature"
msgstr ""

#: templates/admin/addons_product.php:89
msgid "Already installed and active"
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:104 templates/admin/addons.php:118
msgid "Select all"
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:93 templates/admin/addons.php:126
msgid "Hide bulk actions"
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:92 templates/admin/addons.php:125
msgid "Activating ..."
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:91 templates/admin/addons.php:92
#: templates/admin/addons.php:124 templates/admin/addons.php:125
msgid "Please select one or more products"
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:91 templates/admin/addons.php:124
msgid "Installing ..."
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:90 templates/admin/addons.php:123
msgid "Show bulk actions"
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:76
msgid "Check"
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:76
msgid "Checking..."
msgstr ""

#: templates/admin/addons.php:71
msgid "License key..."
msgstr ""

#: templates/activity/repost-private.php:3
msgid "The user has decided to keep this post private."
msgstr "Korisnik je odlučio ovaj post zadržati privatnim."

#: templates/activity/post.php:35
msgid "This pinned post will not display to all users because of its privacy settings."
msgstr "Ovaj prikvačeni post neće se prikazati svim korisnicima zbog postavki privatnosti."

#: templates/activity/post.php:29 templates/activity/reported-post.php:19
msgid "Pinned"
msgstr "Prikačeno"

#: templates/activity/dialogs.php:83
msgid "Delete My Profile"
msgstr "Izbriši moj profil"

#: templates/activity/dialogs.php:79
msgid "This cannot be undone."
msgstr ""

#: templates/activity/dialogs.php:77
msgid "This will remove all of your posts, saved information and delete your account."
msgstr "Ovo će ukloniti sve vaše postove, spremljene podatke i izbrisati vaš račun."

#: templates/activity/dialogs.php:75
msgid "Are you sure you want to delete your Profile?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati svoj profil?"

#: templates/activity/dialogs.php:41 templates/profile/dialog-report.php:27
msgid "ERROR: Please fill Reason for Report."
msgstr "GREŠKA: Molimo vas da popunite razlog za izveštaj."

#: templates/activity/dialogs.php:40 templates/profile/dialog-report.php:26
msgid "ERROR: Please select Reason for Report."
msgstr "GREŠKA: Molimo izaberite razlog za izveštaj."

#: templates/activity/dialogs.php:18
msgid "Post Comment"
msgstr "Objavi komentar"

#: templates/activity/dialog-repost.php:7
msgid "Share This Post"
msgstr "Podijeli ovu objavu"

#: templates/activity/dialog-report.php:26
msgid "ERROR: Please provide the necessary report details."
msgstr ""

#: templates/activity/dialog-report.php:25
msgid "ERROR: Please select a report reason."
msgstr ""

#: templates/activity/dialog-report.php:19 templates/activity/dialogs.php:36
#: templates/profile/dialog-report.php:20
msgid "Submit Report"
msgstr "Pošaljite izvještaj"

#: templates/activity/content-embed.php:49
msgid "preview thumbnail"
msgstr "sličica za pregled"

#: templates/activity/content-embed.php:44
msgid "Sorry, your browser does not support embedded video."
msgstr "Nažalost, vaš pregledač ne podržava ugrađeni video."

#: templates/activity/content-embed.php:38
msgid "Sorry, your browser does not support embedded audio."
msgstr "Nažalost, vaš pretraživač ne podržava ugrađeni zvuk."

#: templates/activity/comment-reply.php:19
msgid "Write a reply..."
msgstr "Napiši odgovor..."

#: templates/activity/comment-modal-attachment.php:129
#: templates/activity/post.php:201
msgid "%sLogin%s to react or comment on this post."
msgstr ""

#: templates/activity/comment-modal-attachment.php:124
#: templates/activity/post.php:196
msgid "%sRegister%s or %sLogin%s to react or comment on this post."
msgstr ""

#: peepso.php:6387 templates/activity/comment-modal-attachment.php:112
#: templates/activity/post.php:153
msgid "Comments are closed"
msgstr ""

#: templates/activity/comment-modal-attachment.php:49
#: templates/activity/post.php:71 templates/activity/reported-post.php:44
msgid "Post privacy"
msgstr ""

#: templates/activity/activity.php:107 templates/activity/activity.php:108
#: templates/profile/profile.php:41 templates/profile/profile.php:42
msgid "No posts found."
msgstr "Objave nisu pronađene."

#: templates/activity/activity.php:86
msgid "Post by %s on %s"
msgstr ""

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:199
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:256
msgid "You are currently only viewing %s content."
msgstr "Trenutno gledate samo %s sadržaj."

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:165
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:222
msgid "Any of the words"
msgstr "Bilo koju od riječi"

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:157
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:214
msgid "Exact phrase"
msgstr "Točna fraza"

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:149
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:206
#: templates/hashtags/stream-filters.php:21
msgid "Type to search"
msgstr "Tipkaj da bi pretraživao"

#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:175
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:232
msgid "Search: "
msgstr "Pretraži: "

#: peepso.php:2321
msgid "Hide my posts"
msgstr "Sakrij moje objave"

#: peepso.php:2317
msgid "Show my posts"
msgstr "Prikaži moje objave"

#: templates/activity/activity-no-more.php:1
#: templates/activity/activity.php:109 templates/profile/profile.php:43
msgid "Nothing more to show."
msgstr "Nema ništa više za prikazat."

#: templates/activity/activity-load-more.php:2
msgid "Load more"
msgstr "Napuni više"

#: templates/account/photos.php:26
msgid "%s photo"
msgid_plural "%s photos"
msgstr[0] "%s slika"
msgstr[1] "%s slike"
msgstr[2] "%s slike"

#: templates/account/personal-data.php:7
msgid "Registration Date"
msgstr "Datum registracije"

#: templates/account/message-item.php:127
msgid "Participants:"
msgstr "Učesnici:"

#: templates/account/message-item.php:123
#: templates/general/postbox-moods.php:12 templates/general/postbox-pin.php:10
#: templates/general/postbox-privacy.php:3
#: templates/general/postbox-schedule.php:10
#: templates/general/recover-password.php:26
#: templates/general/reset-password.php:46
#: templates/register/register-activate.php:27
#: templates/register/register-complete.php:20
#: templates/register/register-resend.php:26
#: templates/register/register-resent.php:12
#: templates/register/register-verified.php:6
msgid "Back"
msgstr "Nazad"

#: templates/account/message-item.php:121
#: templates/account/message-item.php:126
msgid "Conversation with %s"
msgstr "Razgovor sa %s"

#: templates/account/friends.php:63
msgid "No blocked members found."
msgstr "Nisu pronađeni blokirani članovi."

#: templates/account/friends.php:43
msgid "Blocked Members"
msgstr "Blokirani članovi"

#: templates/account/friends.php:38
msgid "You currently have no friend requests"
msgstr "Trenutno nemate zahtjeva za prijateljstvo"

#: templates/account/friends.php:22
msgid "Friends Request"
msgstr "Zahtijev za prijateljstvo"

#: templates/account/friends.php:17
msgid "You have no friends yet"
msgstr "Trenutno nemate prijatelja"

#: peepso.php:7632
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliciraj"

#: peepso.php:7440
msgid "Privacy warning text"
msgstr "Tekst upozorenja o privatnosti"

#: peepso.php:7418
msgid "When enabled, users will be presented with a privacy warning after going into \"edit mode\" of this profile field"
msgstr "Kada je omogućeno, korisnicima će se prikazati upozorenje o privatnosti nakon što pređu u \"režim uređivanja\" ovog polja profila"

#: peepso.php:7417
msgid "Show a privacy warning"
msgstr "Prikaži upozorenje o privatnosti"

#: peepso.php:7398
msgid "User prefix"
msgstr ""

#: peepso.php:7380
msgid "Preset domain"
msgstr ""

#: peepso.php:7248
msgid "Warning: searchable fields privacy will be forced as \"Site Members\" and will not be editable by users. The \"Privacy\" config tab will have no effect."
msgstr "Upozorenje: privatnost polja za pretraživanje bit će primorana kao \"Članovi\" i korisnici ih neće moći uređivati. Kartica \"Privatnost\" konfiguracije neće imati efekta."

#: peepso.php:7247
msgid "Searchable"
msgstr "Pretražljivo"

#: peepso.php:7223
msgid "Half width"
msgstr "Polovina širine"

#: peepso.php:7295
msgid "Show only in registration"
msgstr ""

#: peepso.php:7271
msgid "Show in registration"
msgstr "Prikaži u registraciji"

#: peepso.php:6761
msgid "%s has no blog posts yet"
msgstr "%s još nema komentare na blogu"

#: peepso.php:6761
msgid "You have no blog posts yet"
msgstr "Još nemate postove na blogu"

#: classes/profile.php:1694 peepso.php:6445
msgid "Blog"
msgstr ""

#: peepso.php:6380 templates/activity/comment-modal-attachment.php:170
#: templates/activity/comment-reply.php:32 templates/activity/post-edit.php:21
#: templates/activity/post.php:183 templates/general/postbox-legacy.php:45
#: templates/general/postbox.php:34
msgid "Post"
msgstr "Objavi"

#: peepso.php:6379 templates/activity/comment-modal-attachment.php:169
#: templates/activity/comment-reply.php:31 templates/activity/post.php:182
msgid "Clear"
msgstr "Očisti"

#: peepso.php:6339
msgid "No comments yet"
msgstr "Trenutno nema komentara"

#: peepso.php:6278
msgid "Can't load comments and likes. Try refreshing the page or contact the Administrators."
msgstr "Nije moguće učitati komentare i lajkove. Pokušajte osvježiti stranicu ili se obratite administratorima."

#: peepso.php:5975
msgid "Profile Pages"
msgstr "Stranica profila"

#: peepso.php:5945
msgid "Once Weekly"
msgstr "Jednom sedmično"

#: peepso.php:5939
msgid "Every Five Minutes"
msgstr "Svakih pet minuta"

#: peepso.php:5933
msgid "Every One Minute"
msgstr "Svaki minut"

#: peepso.php:5877
msgid "Unsubscribe this user from all email notifications"
msgstr ""

#: peepso.php:5875
msgid "Email preferences"
msgstr ""

#: peepso.php:5871
msgid "PeepSo Email Notifications"
msgstr ""

#: peepso.php:5861
msgid "Upgrade now!"
msgstr "Nadogradi sada!"

#: peepso.php:5858
msgid "Please upgrade PeepSo %s and PeepSo. "
msgstr "Nadogradite PeepSo %s i PeepSo. "

#: peepso.php:5851
msgid "You are running PeepSo %s."
msgstr "Izvodite PeepSo %s."

#: peepso.php:5848
msgid "has been disabled because it requires <strong>PeepSo %s</strong>. "
msgstr "je onemogućen jer zahtijeva <strong> PeepSo% s </strong>. "

#: peepso.php:5845
msgid "was only tested up to <strong>PeepSo %s</strong>. "
msgstr "testiran je samo do <strong> PeepSo %s </strong>. "

#: peepso.php:5840
msgid "is not fully compatible with <strong>PeepSo %s</strong>. "
msgstr "nije u potpunosti kompatibilan sa <strong> PeepSo %s </strong>."

#: peepso.php:5787
msgid "The following PeepSo add-on plugins are incompatible with PeepSo Foundation %s. Please update PeepSo Foundation and the add-on plugins to avoid conflicts and issues."
msgstr "Sljedeći dodaci za PeepSo dodatke nisu kompatibilni sa PeepSo Foundation %s. Ažurirajte PeepSo Foundation i dodatke za dodavanje da biste izbjegli sukobe i probleme."

#: peepso.php:5738
msgid "PeepSo GDPR Scripts"
msgstr "PeepSo GDPR skripte"

#: peepso.php:5730
msgid "PeepSo Maintenance Scripts"
msgstr "Skripte za održavanje PeepSo"

#: peepso.php:5722
msgid "PeepSo emails"
msgstr ""

#: peepso.php:5722 peepso.php:5730 peepso.php:5738 peepso.php:5746
msgid "It looks like %s were not processing properly. We just tried to fix it automatically.<br><small>If you see this message repeatedly, there might be something wrong with your WordPress Cron. Consider deactivating and re-activating PeepSo or contacting Support.</small>"
msgstr "Izgleda da %s nisu pravilno obrađeni. Pokušali smo to automatski popraviti. <br> <small> Ako ovu poruku više puta vidite, možda s vašim WordPress Cronom nešto nije u redu. Razmislite o deaktiviranju i ponovnom aktiviranju PeepSo-a ili kontaktiranju podrške. </small>"

#: peepso.php:5707
msgid "PeepSo is having issues validating your license. <a href=\"ENTER_LICENSE\">Review your PeepSo license keys</a>."
msgstr "PeepSo ima problema s potvrdom vaše licence. <a href=\"ENTER_LICENSE\"> Pregledajte svoje licenčne ključeve PeepSo </a>."

#: peepso.php:5306
msgid "This user may not login at the moment."
msgstr "Ovaj korisnik se trenutno ne može prijaviti."

#: peepso.php:5270
msgid "Please verify the email address you have provided using the link in the email that was sent to you."
msgstr "Provjerite e-mail adresu koju ste naveli koristeći vezu u poruci e-maila koja vam je poslana."

#: peepso.php:5266
msgid "Your account is awaiting admin approval."
msgstr "Vaš račun čeka odobrenje administratora."

#: peepso.php:4085
msgid "Or create a new page with %s shortcode and assign it %s."
msgstr "Ili kreirajte novu stranicu sa %s kratkim kodom i dodijelite joj %s."

#: peepso.php:4082
msgid "the list"
msgstr "lista"

#: peepso.php:4082
msgid "Or choose another page from %s."
msgstr "Ili odaberi drugu stranicu od %s."

#: peepso.php:4080
msgid "The assigned page with %s shortcode was not found.<br/>Make sure the page exists (is not trashed) and is published."
msgstr "Dodijeljena stranica s %s kratkim kodom nije pronađena. <br/>Provjerite postoji li u stranici (nije uništena) i je li objavljena."

#: peepso.php:3951
msgid "Done!"
msgstr ""

#: classes/admin.php:351 peepso.php:3917
msgid "OK"
msgstr ""

#: peepso.php:3796
msgid "Deleting this post will reset likes and comments on the blog post. If comment integration is enabled, a fresh activity post will be automatically created."
msgstr "Brisanjem ove objave resetiraju se lajkovi i komentari na objavi i na blogu. Ako je omogućena integracija komentara, automatski će se stvoriti nova objava o aktivnosti."

#: peepso.php:3678 peepso.php:3680
msgid "Ban this user"
msgstr "Banuj ovog korisnika"

#: peepso.php:3311 peepso.php:5251
msgid "Your account has been suspended until %s."
msgstr "Vaš je račun suspendovan do %s."

#: peepso.php:2736
msgid "The hashtag cache has been purged and it may take a while to rebuild it. You can use your site as usual."
msgstr "Keš hashtag je očišćen i može potrajati neko vrijeme da se ponovo izgradi. Možete koristiti svoju stranicu kao i obično."

#: peepso.php:2438
msgid "scheduled"
msgstr "zakazano"

#: peepso.php:2432
msgid "All community posts scheduled for later"
msgstr ""

#: peepso.php:2431
msgid "All scheduled posts"
msgstr "Moje zakazane obavijesti"

#: peepso.php:2428
msgid "All the posts you scheduled for later"
msgstr "Sve postove koje ste zakazali za kasnije"

#: peepso.php:2427
msgid "My scheduled posts"
msgstr "Moje zakazane obavijesti"

#: peepso.php:2410
msgid "Posts you added to your \"Saved\" list"
msgstr ""

#: peepso.php:2409
msgid "saved"
msgstr "sačuvano"

#: peepso.php:2408
msgid "Saved posts"
msgstr ""

#: peepso.php:2400
msgid "followed"
msgstr "prati"

#: peepso.php:2395
msgid "&amp;"
msgstr ""

#: peepso.php:2389
msgid "pages"
msgstr "stranice"

#: peepso.php:2385
msgid "groups"
msgstr "grupe"

#: peepso.php:2382
msgid "members"
msgstr "članovi"

#: peepso.php:2377
msgid "Posts from the entire community"
msgstr ""

#: peepso.php:2375 templates/blocks/profile.php:145
#: templates/general/navbar.php:56 templates/widgets/me.tpl.php:151
msgid "Community"
msgstr "Zajednica"

#: peepso.php:2164
msgid "via %s"
msgstr "preko %s"

#: peepso.php:2085
msgid "stream"
msgstr "stremaj"

#: peepso.php:1963
msgid "Post by"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/wordpress_language.php:25
msgid "Email&nbsp;address:"
msgstr ""

#: peepso.php:1598
msgid "Edit My Profile"
msgstr "Uredi profil"

#: peepso.php:1572
msgid "Howdy, %s"
msgstr "Zdravo, %s"

#: peepso.php:1478
msgid "Disabled %d group email subscriptions"
msgstr ""

#: peepso.php:1473
msgid "Disabled %d email notifications"
msgstr ""

#: peepso.php:827
msgid "PeepSo released a new add-on! Check out the <a href=\"%s\" aria-label=\"PeepSo installer!\">Installer</a> to learn more."
msgstr ""

#: peepso.php:758
msgid "Visit Community"
msgstr "Posjeti zajednicu"

#: peepso.php:718
msgid "Review your navigation settings"
msgstr "Pregledajte svoje navigacijske postavke"

#: peepso.php:717
msgid "PeepSo can't locate all required shortcodes."
msgstr "PeepSo ne može pronaći sve potrebne kratke kodove."

#: classes/admindashboardmodern.php:77 lib/helpers.php:393
#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:67
#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:111
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:74
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:124
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:168
#: templates/hashtags/stream-filters.php:36
msgid "Apply"
msgstr "Prihvati"

#: lib/helpers.php:392
msgid "Today"
msgstr "Danas"

#: install/activate.php:1050
msgid "You are about to be redirected"
msgstr "Bit ćes preusmjeren"

#: install/activate.php:1025
msgid "Site Registration"
msgstr "Registracija stranice"

#: install/activate.php:1020
msgid "User Profile"
msgstr "Kosrisnički profil"

#: install/activate.php:1014
msgid "Recent Activity"
msgstr "Posljednje aktivnosti"

#: install/activate.php:686 install/activate.php:687
msgid "Verified icon 8"
msgstr ""

#: install/activate.php:679 install/activate.php:680
msgid "Verified icon 7"
msgstr ""

#: install/activate.php:672 install/activate.php:673
msgid "Verified icon 6"
msgstr ""

#: install/activate.php:665 install/activate.php:666
msgid "Verified icon 5"
msgstr ""

#: install/activate.php:658 install/activate.php:659
msgid "Verified icon 4"
msgstr ""

#: install/activate.php:650 install/activate.php:651
msgid "Verified icon 3"
msgstr ""

#: install/activate.php:642 install/activate.php:643
msgid "Verified icon 2"
msgstr ""

#: install/activate.php:635 install/activate.php:636
msgid "Verified icon 1"
msgstr ""

#: install/activate.php:593
msgid "celebrates"
msgstr "slavi"

#: install/activate.php:592
msgid "Celebrate"
msgstr "salvlje"

#: install/activate.php:586
msgid "is grateful for"
msgstr "je zahvalan zbog"

#: install/activate.php:585
msgid "Grateful"
msgstr "Zahvalan"

#: install/activate.php:579
msgid "is speechless about"
msgstr "je ostao bez teksta zbog"

#: install/activate.php:578
msgid "Speechless"
msgstr "Bez teksta"

#: install/activate.php:572
msgid "feels crazy about"
msgstr "se osjeća otkačeno zbog"

#: install/activate.php:571
msgid "Crazy"
msgstr "Otkaćen"

#: install/activate.php:564
msgid "is angry about"
msgstr "je ljut zbog"

#: install/activate.php:563
msgid "Angry"
msgstr "Ljut"

#: install/activate.php:557
msgid "is sad about"
msgstr "je tužan zbog"

#: install/activate.php:556
msgid "Sad"
msgstr "Tužan"

#: install/activate.php:550
msgid "gasped at"
msgstr "uzdahnut"

#: install/activate.php:549
msgid "Wow"
msgstr ""

#: install/activate.php:543
msgid "winked at"
msgstr "namiguje na"

#: install/activate.php:542
msgid "Wink"
msgstr "Namigavanje"

#: install/activate.php:535
msgid "laughed at"
msgstr "se smije"

#: install/activate.php:534
msgid "Haha"
msgstr ""

#: install/activate.php:527
msgid "loved"
msgstr "voljen"

#: install/activate.php:526
msgid "Love"
msgstr "Ljubav"

#: install/activate.php:520
msgid "liked"
msgstr "sviđanja"

#: install/activate.php:488
msgid "About the author:"
msgstr "O autoru:"

#: install/activate.php:487 templates/reactions/admin_reactions.php:56
msgid "Likes"
msgstr "Sviđa mi se"

#: install/activate.php:484
msgid "Get involved!"
msgstr "Uključiti se!"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:122
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:250
msgid "Badges"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:104
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:230
msgid "Logout icon"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:96 classes/widgets/widgetuserbar.php:222
msgid "User dropdown menu"
msgstr ""

#: classes/form.php:620 classes/register.php:190
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:206
#: templates/profile/dialog-avatar.php:107
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:6 templates/profile/focus.php:61
#: templates/profile/focus.php:125
msgid "Avatar"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:181
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:200
msgid "Other elements"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:72 classes/configsectionadvanced.php:373
#: classes/configsectionnavigation.php:143 classes/configsectionpostbox.php:47
#: classes/configsectionpostbox.php:62 classes/widgets/widgetuserbar.php:195
msgid "Desktop"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:71 classes/configsectionadvanced.php:372
#: classes/configsectionnavigation.php:142 classes/configsectionpostbox.php:46
#: classes/configsectionpostbox.php:61 classes/widgets/widgetuserbar.php:194
msgid "Mobile"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:70 classes/configsectionadvanced.php:370
#: classes/configsectionnavigation.php:141
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:193
msgid "Disable"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:62 classes/widgets/widgetuserbar.php:188
msgid "Compact mode"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:54 classes/widgets/widgetuserbar.php:183
msgid "Short name"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:49 classes/widgets/widgetuserbar.php:177
msgid "Name style"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:41 classes/widgets/widgetuserbar.php:172
msgid "Log-in link"
msgstr "Link prijave"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:30 classes/widgets/widgetuserbar.php:163
msgid "Space Between"
msgstr "Prostor između"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:29 classes/widgets/widgetuserbar.php:162
msgid "Center"
msgstr "Centar"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:23 classes/widgets/widgetuserbar.php:157
msgid "Content Position"
msgstr "Trenutna pozicija"

#: classes/widgets/widgetuserbar.php:13
msgid "PeepSo User Bar Widget"
msgstr "PeepSo traka za korisnike Widget"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:129 classes/widgets/widgetuserbar.php:12
msgid "PeepSo UserBar"
msgstr "PeepSo traka za korisnike"

#: classes/widgets/widgetsearch.php:12
msgid "PeepSo Search Widget"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/search-editor.js:30 classes/widgets/widgetsearch.php:11
msgid "PeepSo Search"
msgstr ""

#: classes/blocks/blockonlinemembers.php:13
#: classes/widgets/widgetonlinemembers.php:82
msgid "Online Members"
msgstr "Članovi na mreži"

#: classes/widgets/widgetonlinemembers.php:13
msgid "PeepSo Online Members Widget"
msgstr "PeepSo Članovi na mreži Widget"

#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:64
#: classes/widgets/widgetonlinemembers.php:12
msgid "PeepSo Online Members"
msgstr "PeepSo Članovi na mreži"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:72 classes/widgets/widgetme.php:230
msgid "When not on my profile"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:71 classes/widgets/widgetme.php:229
msgid "When on my profile"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:66 classes/widgets/widgetme.php:223
msgid "Show on the Profile page"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:58 classes/widgets/widgetme.php:217
msgid "Show cover"
msgstr "Prikaži naslovnu sliku"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:50 classes/widgets/widgetme.php:208
msgid "Show community links"
msgstr "Prikaži linkove zajednice"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:42 assets/js/blocks/user-bar-editor.js:88
#: classes/widgets/widgetme.php:200
msgid "Show notifications"
msgstr "Prikaži notifikacije"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:35 assets/js/blocks/user-bar-editor.js:42
#: classes/widgets/widgetme.php:190 classes/widgets/widgetuserbar.php:173
msgid "Hide"
msgstr "Sakrij"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:34 classes/widgets/widgetme.php:189
msgid "Log-in form"
msgstr "Forma prijave"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:30 assets/js/blocks/user-bar-editor.js:37
#: classes/widgets/widgetme.php:186 classes/widgets/widgetuserbar.php:169
msgid "Guest view"
msgstr "Pogledaj kao gost"

#: classes/blocks/blockprofile.php:124 classes/blocks/blockuserbar.php:73
#: classes/widgets/widgetme.php:127 classes/widgets/widgetuserbar.php:83
msgid "Pending Notifications"
msgstr "Notifikacije na čekanju"

#: classes/widgets/widgetme.php:13
msgid "PeepSo Profile Widget"
msgstr "PeepSo profil Widget"

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:79 classes/widgets/widgetme.php:12
msgid "PeepSo Profile"
msgstr "PeepSo profil"

#: assets/js/blocks/login-editor.js:35 classes/widgets/widgetlogin.php:90
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontalno"

#: assets/js/blocks/login-editor.js:34 classes/widgets/widgetlogin.php:89
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikalno"

#: assets/js/blocks/login-editor.js:30 classes/widgets/widgetlogin.php:86
msgid "View option"
msgstr "Pogledaj opciju"

#: classes/widgets/widgetlogin.php:13
msgid "PeepSo Login Widget"
msgstr "PeepSo Prijava Widget"

#: assets/js/blocks/login-editor.js:41 classes/widgets/widgetlogin.php:12
msgid "PeepSo Login"
msgstr "Najnoviji članovi"

#: classes/blocks/blocklatestmembers.php:13
#: classes/widgets/widgetlatestmembers.php:90
msgid "Latest Members"
msgstr "Najnoviji članovi"

#: classes/widgets/widgetlatestmembers.php:13
msgid "PeepSo Latest Members Widget"
msgstr "PeepSo najnoviji članovi Widget"

#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:56
#: classes/widgets/widgetlatestmembers.php:12
msgid "PeepSo Latest Members"
msgstr "PeepSo Najnoviji članovi"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:79
#: classes/widgets/widgethashtags.php:126
msgid "Minimum post count"
msgstr ""

#: classes/widgets/widgethashtags.php:122
msgid "&darr;"
msgstr ""

#: classes/widgets/widgethashtags.php:121
msgid "&uarr;"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:61
#: classes/widgets/widgethashtags.php:117
msgid "Sorted by size"
msgstr "Sortiraj po veličini"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:60
#: classes/widgets/widgethashtags.php:116
msgid "Sorted by name"
msgstr "Sortiraj po imenu"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:43
#: classes/widgets/widgethashtags.php:112
msgid "Mixed"
msgstr "Izmiješano"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:42
#: classes/widgets/widgethashtags.php:111
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:41
#: classes/widgets/widgethashtags.php:110
msgid "Cloud"
msgstr "Klaud"

#: classes/blocks/blockhashtags.php:11 classes/widgets/widgethashtags.php:94
msgid "Community Hashtags"
msgstr "Hashtags zajednice"

#: classes/widgets/widgethashtags.php:18
msgid "PeepSo Hashtags Widget"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:88 classes/widgets/widgethashtags.php:17
msgid "PeepSo Hashtags"
msgstr ""

#: classes/widgetajax.php:218
msgid "No online members"
msgstr "Nema članova na mreži"

#: classes/widgetajax.php:214
msgid "%d members total"
msgstr ""

#: classes/widgetajax.php:192
msgid "%d member online"
msgid_plural "%d members online"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/widgetajax.php:97
msgid "No latest members"
msgstr "Nema najnovijih članova"

#: classes/widgetajax.php:93
msgid "Members count"
msgstr "Broj članova"

#: classes/vip.php:262
msgid "PeepSo VIP icons"
msgstr ""

#: classes/vip.php:127
msgid "Icon to display"
msgstr ""

#: classes/vip.php:124
msgid "Icon to display next to name/username in PeepSo"
msgstr ""

#: classes/vip.php:121
msgid "VIP"
msgstr ""

#: classes/user.php:1611
msgid "Account activated"
msgstr "Račun je aktiviran"

#: classes/user.php:1094
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Dobrodošli na %s"

#: classes/tags.php:455
msgid "User Tagged In Comment"
msgstr "Korisnik označen u komentaru"

#: classes/tags.php:420
msgid "a post"
msgstr "u objavi"

#: classes/tags.php:420 classes/tags.php:427
msgid "in"
msgstr "u"

#: classes/tags.php:357
msgid "mentioned you"
msgstr "spomenuo vas"

#: classes/tags.php:355
msgid "wrote and mentioned you on your wall"
msgstr "neko vam je pisao i spomenuo vas na zidu"

#: classes/tags.php:315
msgid "mentioned you in a comment"
msgstr ""

#: classes/tags.php:295
msgid "Someone mentioned you in a comment"
msgstr "Neko vas je spomenuo u komentaru"

#: classes/tags.php:181
msgid "mentioned you in a post"
msgstr ""

#: classes/tags.php:175
msgid "Someone mentioned you in a post"
msgstr "Neko vas je spomenuo u objavi"

#: classes/share.php:144
msgid "Sorry, it looks like the no social sharing platforms are enabled"
msgstr ""

#: classes/resetpasswordshortcode.php:163
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password should be at least %d characters."
msgstr "<strong>GREŠKA</strong>: Lozinka bi trebala biti najmanje %d znakova."

#: classes/resetpasswordshortcode.php:157
msgid "<strong>ERROR</strong>: The two passwords you entered don't match."
msgstr "<strong>GREŠKA</strong>: Dvije unesene lozinke ne odgovaraju."

#: classes/resetpasswordshortcode.php:152
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid request."
msgstr "<strong>GREŠKA</strong>: Nevažeći zahtjev."

#: classes/resetpasswordshortcode.php:65
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid form contents, please resubmit"
msgstr "<strong>GREŠKA</strong>: Nevažeći sadržaj obrasca, ponovo pošaljite"

#: classes/resetpasswordshortcode.php:58
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid password reset link."
msgstr "<strong>GREŠKA</strong>: Nesipravan link za oporavak lozinke."

#: classes/resetpasswordshortcode.php:51 classes/resetpasswordshortcode.php:53
#: classes/resetpasswordshortcode.php:142
#: classes/resetpasswordshortcode.php:144
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password reset link you used is not valid anymore."
msgstr "<strong>GREŠKA</strong>: veza za vraćanje lozinke koju ste koristili više nije važeća."

#: classes/resetpasswordshortcode.php:21
msgid "Reset password"
msgstr "Oporavi lozinku"

#: classes/resetpasswordshortcode.php:17
msgid "Displays a form for changing user’s password after using Password Recover form and clicking the confirmation link."
msgstr "Prikazuje obrazac za promjenu korisničke lozinke nakon korištenja obrasca za oporavak lozinke i klikom na vezu za potvrdu."

#: classes/registershortcode.php:466 classes/registershortcode.php:474
msgid "{sitename} - New User Registration"
msgstr "{sitename} - Registracija novog korisnika"

#: classes/registershortcode.php:424
msgid "Displays registration form for your community. You can decide which fields to show on the registration."
msgstr "Prikazuje obrazac za registraciju na zajednicu. Možete odlučiti koja će polja biti prikazana pri registraciji."

#: classes/registershortcode.php:418
msgid "We are unable to find an account for this activation code"
msgstr "Ne možemo pronaći račun za ovaj aktivacijski kod"

#: classes/registershortcode.php:360
msgid "Please enter an activation code"
msgstr "Ukucaj aktivacijski kod"

#: classes/registershortcode.php:313
msgid "There is no user registered with that email address."
msgstr "Nijedan korisnik nije registriran sa tom e-mail adresom."

#: classes/registershortcode.php:295
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Molimo ukucajte važeću e-mail adresu"

#: classes/registershortcode.php:289 classes/registershortcode.php:302
msgid "Invalid form contents."
msgstr "Nevažeći sadržaj obrasca."

#: classes/registershortcode.php:242
msgid "The reCAPTCHA code is invalid."
msgstr "ReCAPTCHA kod nije važeći."

#: classes/registershortcode.php:238
msgid "Failed to verify reCAPTCHA."
msgstr "Provjera reCAPTCHA nije uspjela."

#: classes/registershortcode.php:219
msgid "Additional fields are invalid."
msgstr "Dodatna polja nisu važeća."

#: classes/registershortcode.php:180
msgid "Required form fields are missing."
msgstr "Obavezna polja obrasca nedostaju."

#: classes/registershortcode.php:169 classes/registershortcode.php:175
msgid "Form contents are invalid."
msgstr "Sadržaj obrasca nije važeći."

#: classes/registershortcode.php:144
msgid "Nonce is invalid, try refreshing the page or contact the Administrators."
msgstr ""

#: classes/registershortcode.php:33
msgid "?success"
msgstr ""

#: classes/register.php:199
msgctxt "Submit Button on PeepSo registration form"
msgid "Register"
msgstr "Registruj se"

#: classes/register.php:195 templates/profile/profile-about-account.php:43
msgid "Fields marked with an asterisk (<span class=\"ps-form__required\">*</span>) are required."
msgstr ""

#: classes/register.php:173 classes/register.php:272
#: templates/register/register.php:27
msgid "Terms and Conditions"
msgstr "Uvjeti i odredbe"

#: classes/register.php:172 classes/register.php:181 classes/register.php:271
#: classes/register.php:280
msgid "I agree to the %s."
msgstr "Prihvaćam %s."

#: templates/general/reset-password.php:39
msgid "Please re-enter your password"
msgstr "Molimo ukucajte ponovo vašu lozinku"

#: classes/register.php:117
msgid "Verify Password"
msgstr "Verificiraj lozinku"

#: classes/register.php:108 templates/general/reset-password.php:27
msgid "Enter your desired password"
msgstr "Unesite željenu lozinku"

#: classes/register.php:107 templates/blocks/login.php:52
#: templates/blocks/profile.php:189 templates/general/login.php:29
#: templates/profile/dialog-profile-delete-account-data-archive.php:4
#: templates/profile/dialog-profile-deletion.php:4
#: templates/profile/dialog-profile-download-account-data.php:4
#: templates/profile/dialog-profile-request-account-data.php:5
#: templates/widgets/login.tpl.php:54 templates/widgets/me.tpl.php:195
msgid "Password"
msgstr "Lozinka"

#: classes/register.php:93
msgid "Verify Email"
msgstr "Verifikuj e-mail"

#: classes/register.php:81
msgid "Enter your email address"
msgstr "Unesite vašu e-mail adresu"

#: classes/register.php:66
msgid "Username must not be the same as your password."
msgstr "Korisničko ime ne smije biti isto kao i vaša lozinka."

#: classes/register.php:53
msgid "Enter your desired username"
msgstr "Unesite željeno korisničko ime"

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:155 lib/pluggable.php:63
msgid "%s Password Reset"
msgstr "%s resetuj lozinku"

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:128
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid email address provided."
msgstr "<strong>GREŠKA</strong>: Navedena je neispravna e-mail adresa."

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:121
msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address."
msgstr "<strong>GREŠKA</strong>: Nijedan korisnik nije registrovan s tim e-mailom."

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:117
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your email address."
msgstr "<strong>GREŠKA</strong>: Unesite svoju e-mail adresu."

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:69
#: classes/resetpasswordshortcode.php:89
msgid "Invalid captcha, please try again"
msgstr "Nevažeća captcha, pokušajte ponovo"

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:46
msgid "Invalid form contents, please resubmit"
msgstr "Nevažeći sadržaj obrasca, ponovo pošaljite"

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:21
msgid "Recover password"
msgstr "Oporavi lozinku"

#: classes/recoverpasswordshortcode.php:17
msgid "Displays a password reminder form. Users enter the email they used on registration."
msgstr "Prikazuje obrazac za podsjećanje na lozinku. Korisnici unose e-mail koju su koristili pri registraciji."

#: classes/reactionsmodel.php:716 templates/general/postbox-location.php:28
#: templates/location/interaction.php:28
#: templates/location/photo_album_extra_fields.php:18
#: templates/location/postbox.php:22 templates/location/selector.php:13
#: templates/profile/dialog-avatar.php:9
msgid "Remove"
msgstr "Ukloni"

#: classes/reactionsmodel.php:548
msgid "Close reactions"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:533
msgid "person"
msgid_plural "people"
msgstr[0] "osoba"
msgstr[1] "osobe"
msgstr[2] "osobe"

#: classes/reactionsmodel.php:529
msgid "other"
msgid_plural "others"
msgstr[0] "drugo"
msgstr[1] "drugi"
msgstr[2] "drugi"

#: classes/reactionsmodel.php:524 classes/reactionsmodel.php:616
#: templates/activity/comment.php:43 templates/activity/post.php:61
msgid "You"
msgstr "Ti"

#: classes/reactionsmodel.php:399 templates/reactions/admin_reaction.php:123
#: templates/reactions/admin_reaction.php:160
msgid "reacted to your post"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:391 templates/reactions/admin_reaction.php:119
msgid "%s your post"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:380
msgid "Someone reacted to your comment"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:388
msgid "Someone %s your post"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:331
msgid "liked your post"
msgstr ""

#: classes/reactionsmodel.php:328
msgid "Someone liked your post"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:908 classes/queue.php:65
msgid "GDPR requests"
msgstr "GDPR zahtjevi"

#: classes/queue.php:55 classes/queue.php:58
msgid "Outgoing email"
msgstr ""

#: classes/profileshortcode.php:622
msgid "Some fields were not saved. Please make sure all fields are valid."
msgstr "Neka polja nisu sačuvana. Provjerite jesu li sva polja valjana."

#: classes/profileshortcode.php:612
msgid "Account"
msgstr "Račun"

#: classes/profileshortcode.php:597 peepso.php:5418
msgid "About"
msgstr "O"

#: classes/profileshortcode.php:506 peepso.php:3890 peepso.php:3909
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:71
msgid "The file size you uploaded is too big. The maximum file size is %s."
msgstr "Veličina datoteke koju ste prenijeli je prevelika. Maksimalna veličina datoteke je %s."

#: classes/profileshortcode.php:504 peepso.php:3898 peepso.php:3904
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:70
msgid "The file type you uploaded is not allowed. Only JPEG, PNG, and WEBP allowed."
msgstr ""

#: classes/profileshortcode.php:433
msgid "Changes successfully saved."
msgstr "Promjene su uspiješno sačuvane."

#: classes/profileshortcode.php:284 classes/profileshortcode.php:329
msgid "No file uploaded."
msgstr "Fajl nije uplodovan."

#: classes/profileshortcode.php:276 classes/profileshortcode.php:315
msgid "The file you uploaded is either missing or too large."
msgstr "Fajli koji pokušajete uplodovati je prevelik ili je oštećen."

#: classes/profileshortcode.php:256 classes/profileshortcode.php:301
#: peepso.php:1487
msgid "You do not have enough permissions."
msgstr "Nemate dozvolu za to."

#: classes/profileshortcode.php:55
msgid ""
"Displays user profiles. Complete with user profile activity stream, about page, notification preferences and other profile configuration options.\n"
"            "
msgstr ""
"Prikazuje korisničke profile. Zajedno s protokom aktivnosti korisnika, o stranici, preporukama obavijesti i drugim opcijama konfiguracije profila.\n"
"            "

#: classes/profilepreferencesajax.php:125
msgid "Failed to save"
msgstr "Sačuvanje nije uspjelo"

#: classes/profilepreferencesajax.php:120
msgid "Preferences saved"
msgstr "Postavke su sačuvane"

#: classes/profilepreferencesajax.php:52
msgid "Failed to save changes."
msgstr "Pokušaj da se sačuvaju vaše promjene nije uspio."

#: classes/profilepreferencesajax.php:47
msgid "Preferences saved."
msgstr "Postavke su sačuvane."

#: classes/profilefieldsajax.php:206 classes/registershortcode.php:211
msgid "The passwords you submitted do not match."
msgstr "Lozinke koje ste poslali se ne podudaraju."

#: classes/profilefieldsajax.php:194 classes/registershortcode.php:205
msgid "The emails you submitted do not match."
msgstr "E-mailovi koje ste poslali ne podudaraju se."

#: classes/profilefieldsajax.php:185 classes/registershortcode.php:192
msgid "That email address is already in use."
msgstr "Ova e-mail adresa je već u upotrebi."

#: classes/profilefieldsajax.php:180 classes/registershortcode.php:186
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Molimo, ukucajte ispravnu e-mail adresu."

#: classes/profilefieldsajax.php:171 classes/registershortcode.php:198
msgid "That user name is already in use."
msgstr "Ovo korisničko ime je već u upotrebi."

#: classes/profilefieldsajax.php:140
msgid "Couldn't save privacy"
msgstr "Sačuvanje privatnost nije uspjelo"

#: classes/profilefields.php:395
msgid "%d required field(s) missing"
msgstr "nedostaju %d obavezna polja"

#: classes/profilefields.php:386
msgid "fill in missing required fields to be able to participate in the community."
msgstr "popunite nedostajuća obavezna polja kako biste mogli učestvovati u zajednici."

#: classes/profilefields.php:383
msgid "Your profile is %d%% complete"
msgstr "Vaš profil je %d%% komletiran"

#: classes/profilefields.php:199
msgid "What's your website's address?"
msgstr "Koja je domena vaše"

#: classes/profilefields.php:198
msgid "Website"
msgstr "Web Stranica"

#: classes/profilefields.php:183
msgid "Tell us something about yourself."
msgstr "Reci nam nesto o sebi."

#: classes/profilefields.php:182
msgid "About Me"
msgstr "O meni"

#: classes/profilefields.php:165
msgid "When were you born?"
msgstr "Mjesto rođenja?"

#: classes/profilefields.php:164
msgid "Birthdate"
msgstr "Datum rođenja"

#: classes/profilefields.php:146
msgid "What's your gender?"
msgstr "Kojeg ste spola?"

#: classes/profilefields.php:145
msgid "Gender"
msgstr "Spol"

#: classes/profilefields.php:117
msgid "What's your last name?"
msgstr "Vaše prezime?"

#: classes/profilefields.php:116
msgid "Last Name"
msgstr "Prezime"

#: classes/profilefields.php:89
msgid "What's your name?"
msgstr "Vaše ime?"

#: classes/profilefields.php:88
msgid "First Name"
msgstr "Ime"

#: classes/profile.php:2445
msgid "Display all activity date and time in your own timezone"
msgstr "Prikaz svih datuma i vremena aktivnosti u vašoj vremenskoj zoni"

#: classes/profile.php:2444
msgid "My timezone"
msgstr "Moja vremenska zona"

#: classes/profile.php:2434
msgid "Don't show my online status"
msgstr "Ne prikazuj moj \"online\" status"

#: classes/profile.php:2425
msgid "Hide my profile from all user listings"
msgstr "Sakrij moj profil iz svih korisničkih popisa"

#: classes/profile.php:2414
msgid "Who can post on my profile"
msgstr "Ko može objavljivati na moj profil"

#: classes/profile.php:2401
msgid "Who can see my profile"
msgstr "Ko može vidjeti moj profil"

#: classes/profile.php:2391
msgid "Hide my birthday year"
msgstr "Sakrij moju godinu rođenja"

#: classes/profile.php:2380
msgid "Allow others to \"like\" my profile"
msgstr "Dozvoli ostalima da \"lajkuju\" moj profil"

#: classes/profile.php:2367
msgid "Settings based on real name will display your username if you don't provide your real name"
msgstr ""

#: classes/profile.php:2365
msgid "Display my name as"
msgstr ""

#: classes/profile.php:2297
msgid "Your data archive includes sensitive info like your private activity, photos and profile information. Please keep this in mind before storing or sending your archive."
msgstr "Vaša arhiva podataka uključuje osjetljive podatke poput vaše privatne aktivnosti, fotografije i podatke o profilu. Imajte to na umu prije nego što pohranite ili pošaljete svoju arhivu."

#: classes/profile.php:2296
msgid "Caution: Protect your archive"
msgstr "Oprez: Zaštitite svoju arhivu"

#: classes/profile.php:2288
msgid "Please note that your archive will be deleted after one week."
msgstr "Imajte na umu da će vaša arhiva biti izbrisana nakon jedne sedmice."

#: classes/profile.php:2287
msgid "This is a copy of personal information you've shared on this site. To protect your info, we'll ask you to re-enter your password to confirm that this is your account."
msgstr "Ovo je kopija ličnih podataka koje ste podijelili na ovoj web stranici. Da bismo zaštitili vaše podatke, zamolit ćemo vas da ponovo unesete zaporku kako biste potvrdili da je to vaš račun."

#: classes/profile.php:2262
#: templates/profile/dialog-profile-delete-account-data-archive.php:18
#: templates/profile/dialog-profile-delete-account-data-archive.php:25
msgid "Delete Archive"
msgstr "Briši arhivu"

#: classes/profile.php:2256
#: templates/profile/dialog-profile-download-account-data.php:18
#: templates/profile/dialog-profile-download-account-data.php:25
msgid "Download Archive"
msgstr "Arhiva preuzimanja"

#: classes/profile.php:2226
msgid "Download your data."
msgstr "Preuzmi svoje podatke."

#: classes/profile.php:2206
msgid "Your export is being prepared. We'll email you when it's ready."
msgstr "Izvoz vaših podataka se priprema. Poslat ćemo vam e-mail kada bude spremno."

#: classes/profile.php:2202
msgid "You can download a complete copy of all the data you have shared in this Community. This includes posts, messages, photos, videos, comments, etc.  The data will be compiled automatically and delivered to you in a machine-readable JSON format. Please bear in mind that depending on the amount of data that needs to be compiled, preparing your download might take a while."
msgstr "Možete preuzeti potpunu kopiju svih podataka koje ste podijelili u ovoj zajednici. To uključuje postove, poruke, fotografije, video zapise, komentare itd. Podaci će se automatski sastaviti i dostaviti vam u električnom čitljivom JSON formatu. Imajte na umu da, ovisno o količini podataka koju treba prikupiti, priprema vašeg preuzimanja može potrajati."

#: classes/profile.php:2177
msgid "Export my Community data"
msgstr "Exportuj podatke zajednice"

#: classes/profile.php:2147
msgid "Request your data."
msgstr "Zahtijevaj podatke."

#: classes/profile.php:2068 templates/profile/dialog-profile-deletion.php:18
#: templates/profile/profile-about-account.php:50
msgid "Profile Deletion"
msgstr "Brisanje profila"

#: classes/profile.php:1961
msgid "If you change your password, you will be signed out"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1960
msgid "Change Password"
msgstr "Promijeni lozinku"

#: classes/profile.php:1954
msgid "This email is already in use by someone else."
msgstr "Taj e-mail je već u upotrebi"

#: classes/profile.php:1921
msgid "That username is already in use by someone else."
msgstr "To korisničko ime je već zauzeto, neko drugi, prije vas ga je već registovao"

#: classes/profile.php:1906
msgid "If you change your username, you will be signed out"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1897 classes/profile.php:1905 classes/profile.php:2069
#: classes/profile.php:2148 classes/profile.php:2227
msgid "User Name"
msgstr "Korisničko ime"

#: classes/profile.php:1896 classes/profile.php:1904 classes/profile.php:1927
#: classes/profile.php:1938 templates/profile/profile-about-account.php:35
msgid "Your Account"
msgstr "Tvoj profil"

#: classes/profile.php:1890
msgid "Enter your current password to change your account information"
msgstr "Ukucaj trenutnu lozinku da bi mijenjao informacije profila"

#: classes/profile.php:1889
msgid "Current Password"
msgstr "Trenutna lozinka"

#: classes/profile.php:1773
msgid "On-Site"
msgstr "Na-Stranici"

#: classes/profile.php:1715
msgid "Someone mentioned me in a comment"
msgstr "Neko me spomenuo u komentaru"

#: classes/profile.php:1710
msgid "Someone mentioned me in a post"
msgstr "Neko me spomenuo u objavi"

#: classes/profile.php:1680
msgid "Posts and comments"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1673
msgid "Someone wrote a post on my profile"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1666
msgid "Someone liked my profile"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1655
msgid "Someone shared my post"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1643
msgid "Someone replied to my comment"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1626
msgid "Someone commented on a post"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1501
msgid "Unlike this Profile"
msgstr "Ne sviđa mi se ovaj profil"

#: classes/profile.php:1496
msgid "Like this Profile"
msgstr "Sviđa mi se ovaj profil"

#: classes/profile.php:1466 templates/activity/dialogs.php:44
msgid "Share..."
msgstr ""

#: classes/profile.php:1434
msgid "Profile view"
msgid_plural "Profile views"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/profile.php:1401 peepso.php:5425 templates/followers/submenu.php:7
msgid "Followers"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1400 templates/blocks/profile.php:54
#: templates/members/member-item.php:9
msgid "Follower"
msgid_plural "Followers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/profile.php:1381
msgid "Friend"
msgid_plural "Friends"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/profile.php:1363
msgid "Last seen online"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1362
msgctxt "Last seen label in profile details"
msgid "%s"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1348
msgid "Member since"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1347
msgid "Member since %s"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1267
msgid "Redirect to about page"
msgstr "Preusmjereno na o nama stranicu"

#: classes/profile.php:1265
msgid "Update Info"
msgstr "Ažuriraj informacije"

#: classes/profile.php:1128
msgid "your %s"
msgstr "tvoj %s"

#: classes/profile.php:1103
msgid "a post you follow"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1102
msgid "a %s"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1100
msgid "your post"
msgstr ""

#: classes/profile.php:1097
msgid "on"
msgstr "na"

#: classes/profile.php:1040
msgid "your comment"
msgstr "vaš komentar"

#: classes/profile.php:1039
msgid "on "
msgstr "na"

#: classes/profile.php:1039
msgid "replied to"
msgstr "odgovori"

#: classes/profile.php:1036 classes/tags.php:427
msgid "a comment"
msgstr "komentar"

#: classes/profile.php:774
msgid "liked your profile"
msgstr "se sviđa vaš profil"

#: classes/profile.php:765
msgid "Someone liked your profile"
msgstr "Nekom se sviđa vaš profil"

#: classes/profile.php:730
msgid "Your archive has been deleted."
msgstr ""

#: classes/profile.php:702
msgid "Account data not found."
msgstr "Podaci računa nisu pronađeni."

#: classes/profile.php:699
msgid "Your download is starting."
msgstr "Vaše preuzimanje počinje."

#: classes/profile.php:670
msgid "Your request has been recorded by our system."
msgstr "Vaš zahtjev je zabilježen u naš sistem."

#: classes/profile.php:650 classes/profile.php:677 classes/profile.php:710
#: classes/profile.php:737
msgid "Invalid password."
msgstr "Netačana lozinka."

#: classes/profile.php:646 classes/profile.php:673 classes/profile.php:706
#: classes/profile.php:733
msgid "You don't have permissions to do this."
msgstr "Nemate dozvolu za to."

#: classes/profile.php:643
msgid "Your account has been completely removed from our system. Please bear in mind, it might take a while to completely delete all your content."
msgstr "Vaš je račun potpuno uklonjen iz našeg sistema. Imajte na umu da će možda trebati neko vrijeme da u potpunosti izbrišete sav sadržaj."

#: classes/profile.php:605
msgid "Please select at least one notification to delete."
msgstr "Odaberite najmanje jednu obavijest koju želite izbrisati."

#: classes/profile.php:259
msgid "Minimum avatar resolution is %d x %d pixels."
msgstr "Minimalna rezolucija slike profila je %d x %d piksela."

#: classes/profile.php:173
msgid "Please enter current password in <b>Current Password</b> field."
msgstr "Unesite trenutnu lozinku u polje <b>Trenutna lozinka</b>."

#: classes/postbox.php:414
msgid "Insufficient permissions or invalid User Id / Owner Id."
msgstr "Nedovoljno, nevažeća dozvola ili nevažeći ID korisnika / vlasnika."

#: classes/postbox.php:410
msgid "Error in writing Activity Stream post"
msgstr "Greška u pisanju objave aktivnosti"

#: classes/postbox.php:405
msgid "Post added."
msgstr "Objava dodana."

#: classes/postbox.php:403
msgid "This post was successfully shared."
msgstr "Ta objava je uspješno podijeljen."

#: classes/postbox.php:272
msgid "Post a Status"
msgstr "Objavi status"

#: classes/postbox.php:230 classes/postbox.php:480
msgid "Schedule"
msgstr "Raspored"

#: classes/configsectionpostbox.php:271 classes/postbox.php:210
#: templates/admin/profiles_field.php:39
#: templates/general/postbox-legacy.php:143
msgid "Privacy"
msgstr "Privatnost"

#: classes/postbox.php:191
msgid "Post type"
msgstr ""

#: classes/postbox.php:168
msgid "Text post"
msgstr ""

#: classes/postbox.php:40
msgid "You can only enter up to %d characters"
msgstr "Možete unijeti samo do %d znakova"

#: classes/postbackgrounds.php:75 classes/postbackgrounds.php:106
msgid "Post background"
msgstr ""

#: classes/pollsajax.php:35
msgid "Already voted"
msgstr ""

#: classes/pollsajax.php:33
msgid "Max 1 selected"
msgstr ""

#: classes/pollsajax.php:31
msgid "No poll selected"
msgstr ""

#: classes/pollsajax.php:29 classes/pollsajax.php:97 classes/pollsajax.php:135
msgid "Invalid poll id"
msgstr ""

#: classes/pollsajax.php:27 classes/pollsajax.php:95 classes/pollsajax.php:133
msgid "Invalid user id"
msgstr ""

#: classes/polls.php:389 templates/polls/content-media.php:70
msgid "Change Vote"
msgstr ""

#: classes/polls.php:212
msgid " asked a question"
msgstr ""

#: classes/polls.php:197
msgid "Option %d"
msgstr ""

#: classes/polls.php:196
msgid "Say something about this poll..."
msgstr ""

#: classes/polls.php:91 classes/polls.php:139 classes/polls.php:160
#: classes/polls.php:180
msgid "Poll"
msgstr ""

#: classes/notificationsqueue.php:337
msgid "You have unread notifications"
msgstr ""

#: classes/notificationsqueue.php:334
msgid "%d unread notification"
msgid_plural "%d unread notifications"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/notificationsintensity.php:57
msgid "hour"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:57
msgid "You will not receive any email notifications."
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:51
msgid "once a week"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:50
msgid "Once in 7 days"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:46
msgid "once a day"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:45
msgid "Once a day"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:40
msgid "two times a day"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:39
msgid "Two times a day"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:35
msgid "four times a day"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:34
msgid "Four times a day"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:30
msgid "every three hours"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:29
msgid "Three hours"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:24
msgid "every two hours"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:23
msgid "Two hours"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:19
msgid "every hour"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:19 classes/notificationsintensity.php:24
#: classes/notificationsintensity.php:30 classes/notificationsintensity.php:35
#: classes/notificationsintensity.php:40 classes/notificationsintensity.php:46
#: classes/notificationsintensity.php:51
msgid "You will receive a summary of unread on-site notifications approximately %s."
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:18
msgid "One hour"
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:14
msgid "All enabled email notifications will be sent out immediately."
msgstr ""

#: classes/notificationsintensity.php:12
msgid "Real time"
msgstr ""

#: classes/notificationsajax.php:107
msgid "Missing notification ID"
msgstr "Nedostaje notifikacijski ID"

#: classes/notificationsajax.php:101
msgid "You don't have permission to do that"
msgstr "Nemate dozvolu za to"

#: classes/notificationsajax.php:76
msgid "Something went wrong"
msgstr "Nešto je pošlo po zlu"

#: classes/notificationsajax.php:38
msgid "You currently have no notifications"
msgstr "Trenutno nemate obavijesti"

#: classes/notificationsajax.php:28 classes/notificationsajax.php:36
msgid "You currently have no unread notifications"
msgstr "Trenutno nemate nepročitane obavijesti"

#: classes/moods.php:117 classes/moods.php:122 classes/moods.php:230
msgid "Mood"
msgstr "Raspoloženje"

#: classes/moods.php:113 classes/moods.php:168
msgid " feeling "
msgstr " se osjeća "

#: classes/moods.php:110 templates/general/postbox-moods.php:22
#: templates/general/postbox-moods.php:23
msgid "Remove Mood"
msgstr "Uklonite raspoloženje"

#: classes/moods.php:79
msgid "blessed"
msgstr "blagoslovljen"

#: classes/moods.php:78
msgid "sad"
msgstr "tužan"

#: classes/moods.php:77
msgid "sick"
msgstr "bolestan"

#: classes/moods.php:76
msgid "scared"
msgstr "strašljiv"

#: classes/moods.php:75
msgid "angry"
msgstr "ljut"

#: classes/moods.php:74
msgid "happy"
msgstr "radostan"

#: classes/moods.php:73
msgid "strong"
msgstr "jak"

#: classes/moods.php:72
msgid "relaxed"
msgstr "relaksiran"

#: classes/moods.php:71
msgid "confident"
msgstr "samouvjeren"

#: classes/moods.php:70
msgid "speechless"
msgstr "bez govora"

#: classes/moods.php:69
msgid "confused"
msgstr "zbunjen"

#: classes/moods.php:68
msgid "tired"
msgstr "umoran"

#: classes/moods.php:67
msgid "cool"
msgstr "kul"

#: classes/moods.php:66
msgid "crazy"
msgstr "otkačen"

#: classes/moods.php:65
msgid "flattered"
msgstr "nabacivanje"

#: classes/moods.php:64
msgid "love"
msgstr "ljubav"

#: classes/moods.php:63
msgid "meh"
msgstr ""

#: classes/moods.php:62
msgid "joyful"
msgstr "zahvalan"

#: classes/modalcomments.php:174
msgid "Edit Caption"
msgstr "Uredi naslov"

#: classes/modalcomments.php:28 classes/modalcomments.php:49
msgid "Could not find the post."
msgstr "Tražena objave nije mogla biti pronađena."

#: classes/membersshortcode.php:23
msgid "Displays the list of your community members. You can search and filter through your community members. Filtering is also possible by Custom Profile Fields."
msgstr "Prikazuje listu članova vaše zajednice. Možete pretraživati ​​i filtrirati preko članova svoje zajednice. Filtriranje je moguće i pomoću polja prilagođenih profila."

#: classes/membersearch.php:314 classes/membersearch.php:332
msgid "Unban"
msgstr "Nemoj više banovat"

#: classes/membersearch.php:305
msgid "Ban"
msgstr "Banuj"

#: classes/membersearch.php:292
msgid "Report this Profile"
msgstr "Prijavi ovaj profil"

#: classes/membersearch.php:291
msgid "Report User"
msgstr "Prijavi korisnika"

#: classes/membersearch.php:283
msgid "This user will be blocked from all of your activities"
msgstr "Ovaj korisnik će biti blokiran od svih tvojih aktivnosti"

#: classes/membersearch.php:281
msgid "Block User"
msgstr "Blokiraj korisnika"

#: classes/membersearch.php:392
msgid "Allow this user to see all of your activities"
msgstr "Dozvoli ovom korisniku da gleda sve tvoje aktivnosti"

#: classes/membersearch.php:390
msgid "Unblock User"
msgstr "Deblokiraj korisnika"

#: classes/membersearch.php:162 classes/membersearch.php:169
msgid "No users found."
msgstr "Korisnici nisu pronađeni."

#: classes/manage.php:91 classes/manage.php:93
msgid "Post backgrounds"
msgstr ""

#: classes/manage.php:80 classes/manage.php:82
msgid "Login Attempts"
msgstr "Pokušaji prijave"

#: classes/manage.php:68 templates/vip/admin_vipicons.php:51
msgid "VIP Icons"
msgstr ""

#: classes/admindashboardmodern.php:973 classes/admindashboardmodern.php:978
#: classes/configsectionadvanced.php:748 classes/manage.php:60
#: classes/manage.php:62 install/activate.php:486
msgid "Reactions"
msgstr "Reakcije"

#: classes/manage.php:52 classes/manage.php:54
msgid "Profile Fields"
msgstr "Polja profila"

#: classes/mailqueuelisttable.php:307
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "minuta"
msgstr[1] "minute"
msgstr[2] "minute"

#: classes/mailqueuelisttable.php:306
msgid "Estimated time until Mail Queue is empty: %1$d %2$s."
msgstr "Procijenjeno vrijeme dok prazna pošta nije prazna: %1$d %2$s."

#: classes/mailqueuelisttable.php:295
msgid "Process Emails"
msgstr "Obradite e-poštu"

#: classes/mailqueuelisttable.php:267
msgid "updated"
msgstr "azurirano"

#: classes/mailqueuelisttable.php:229
msgid "Set to \"waiting\""
msgstr "Postavi da je \"na čekanju\""

#: classes/mailqueuelisttable.php:52
msgid "Message"
msgstr "Poruka"

#: classes/mailqueuelisttable.php:51
msgid "User & Subject"
msgstr "Korisnik & predmet"

#: classes/location.php:344
msgid "Click here to configure it"
msgstr "Cklikni ovdje da bi konfigurisao"

#: classes/location.php:343
msgid "PeepSo Location requires a Google Maps API key."
msgstr "PeepSo lokaciji je potrebna API ključ Google mapsa."

#: classes/location.php:284
msgid "Location:  %s"
msgstr ""

#: classes/location.php:221
msgid "You are not authorized to change this album location."
msgstr "Nemate dozvolu da mijenjate lokaciju ovog albuma."

#: classes/location.php:217
msgid "Missing field location."
msgstr "Nedostaje lokacijski fajl."

#: classes/location.php:214
msgid "Photo album location saved."
msgstr "Lokacija albuma fotografija je sačuvana."

#: classes/location.php:204
msgid "Request could not be verified."
msgstr "Zahtjev ne može biti verificiran."

#: classes/location.php:42
msgid "You can configure it"
msgstr "Možeš konfigurisati"

#: classes/listtable.php:87
msgid "Go to the last page"
msgstr "Idi na zadnju stranicu"

#: classes/listtable.php:80
msgid "Go to the next page"
msgstr "Idi na sledeću stranicu"

#: classes/listtable.php:76
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s od %2$s"

#: classes/listtable.php:70
msgid "Current page"
msgstr "Trenutna stranica"

#: classes/listtable.php:61
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Idi na prošlu stranicu"

#: classes/listtable.php:54
msgid "Go to the first page"
msgstr "Idi na prvu stranicu"

#: classes/license_edd_helper.php:453
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr "Nemate dozvolu za instaliranje ažuriranja dodataka"

#: classes/license_edd_helper.php:247
msgid "Update now."
msgstr ""

#: classes/license_edd_helper.php:236
msgid " %1$sView version %2$s details%3$s or %4$supdate now%5$s."
msgstr ""

#. translators: 1. opening anchor tag, do not translate 2. the new plugin
#. version 3. closing anchor tag, do not translate.
#: classes/license_edd_helper.php:229
msgid " %1$sView version %2$s details%3$s."
msgstr ""

#. translators: the plugin name.
#: classes/license_edd_helper.php:222
msgid "There is a new version of %1$s available."
msgstr ""

#: classes/giphy.php:253
msgid " shared a GIF"
msgstr ""

#: classes/giphy.php:217
msgid "Send gif"
msgstr ""

#: classes/giphy.php:94
msgid "Get it now!"
msgstr ""

#: classes/giphy.php:92
msgid "Please provide GIPHY API Key."
msgstr ""

#: classes/general.php:462
msgid "Username or Email"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:249 classes/general.php:460
#: classes/profile.php:1778 classes/profile.php:1928 classes/profile.php:1939
#: classes/register.php:80
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"

#: classes/general.php:289
msgid "Can only be seen by you"
msgstr "Samo ti možeš vidjeti"

#: classes/general.php:288 classes/privacy.php:37
msgid "Only Me"
msgstr "Samo ja"

#: classes/general.php:284
msgid "Can be seen by your friends"
msgstr "Može biti viđen od tvojih prijatelja"

#: classes/general.php:279
msgid "Can be seen by registered members"
msgstr "Može biti viđeno od registrovanih članova"

#: classes/general.php:278 classes/privacy.php:32
msgid "Site Members"
msgstr "Članovi stranice"

#: classes/general.php:274
msgid "Can be seen by everyone, even if they're not members"
msgstr "Može biti viđeno od svakog, iako nije član"

#: classes/general.php:273 classes/privacy.php:27
msgid "Public"
msgstr "Javno"

#: classes/general.php:240 templates/blocks/profile.php:46
#: templates/blocks/profile.php:116 templates/blocks/user-bar.php:93
#: templates/blocks/user-bar.php:148 templates/blocks/user-bar.php:149
#: templates/widgets/me.tpl.php:122 templates/widgets/userbar.tpl.php:97
#: templates/widgets/userbar.tpl.php:132
msgid "Log Out"
msgstr "Odjava"

#: classes/general.php:224 classes/profileshortcode.php:602
#: templates/blocks/profile.php:108 templates/blocks/user-bar.php:85
#: templates/widgets/me.tpl.php:105 templates/widgets/userbar.tpl.php:89
msgid "Preferences"
msgstr "Postavke"

#: classes/gdprlisttable.php:285
msgid "request"
msgid_plural "requests"
msgstr[0] "zatraženo"
msgstr[1] "zahtijevi"
msgstr[2] "zahtjevi"

#: classes/gdprlisttable.php:195
msgid "0 bytes"
msgstr "0 bajtova"

#: classes/gdprlisttable.php:191
msgid " byte"
msgstr " bit"

#: classes/gdprlisttable.php:187
msgid " bytes"
msgstr " Bajt"

#: classes/gdprlisttable.php:183
msgid " KB"
msgstr ""

#: classes/gdprlisttable.php:179
msgid " MB"
msgstr ""

#: classes/gdprlisttable.php:175
msgid " GB"
msgstr ""

#: classes/gdprlisttable.php:146
msgid "Rejected"
msgstr "Izbaci"

#: classes/gdprlisttable.php:126 classes/gdprlisttable.php:143
#: classes/mailqueuelisttable.php:152
#: templates/admin/queue-status-description.php:14
msgid "Waiting"
msgstr "Pisanje"

#: classes/gdprlisttable.php:49 classes/mailqueuelisttable.php:53
#: templates/activity/dialog-pin.php:9
#: templates/general/postbox-interaction-pin.php:33
#: templates/general/postbox-interaction-schedule.php:25
#: templates/general/postbox-pin.php:38
#: templates/general/postbox-schedule.php:30
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: classes/gdprlisttable.php:48
msgid "File Size"
msgstr "Veličina datoteke"

#: classes/gdprlisttable.php:47
msgid "User"
msgstr "Korisnik"

#: classes/gdpr.php:1203
msgid "Videos"
msgstr "Videi"

#: classes/gdpr.php:936 classes/gdpr.php:1213 templates/account/messages.php:5
msgid "Messages"
msgstr "Poruke"

#: classes/admindashboardmodern.php:710 classes/admindashboardmodern.php:723
#: classes/gdpr.php:728 classes/gdpr.php:1198
msgid "Photos"
msgstr "Slike"

#: classes/gdpr.php:668 classes/gdpr.php:1208 classes/general.php:283
#: classes/profile.php:1382 templates/account/friends.php:1
msgid "Friends"
msgstr "Prijatelji"

#: classes/gdpr.php:477 classes/gdpr.php:1188
msgid "Personal Data"
msgstr "Vaše korisničke informacije"

#: classes/gdpr.php:208
msgid "Your personal data is ready for download"
msgstr "Vaše korisničke informacije su spremne za preuzimanje"

#: classes/gdpr.php:33
msgid "Reject"
msgstr "Odbaci"

#: classes/gdpr.php:32 classes/gdprlisttable.php:139
#: classes/mailqueuelisttable.php:165
#: templates/admin/queue-status-description.php:38
msgid "Retry"
msgstr "Pokušaj ponovo"

#: classes/gdpr.php:31
msgid "Ready"
msgstr "Spremno"

#: classes/gdpr.php:30 classes/gdprlisttable.php:149 peepso.php:3835
#: templates/admin/queue-status-description.php:30
msgid "Success"
msgstr "Uspiješno"

#: classes/gdpr.php:29 classes/gdprlisttable.php:135
#: classes/mailqueuelisttable.php:161
#: templates/admin/queue-status-description.php:46
msgid "Failed"
msgstr "Nije uspjelo"

#: classes/gdpr.php:27 classes/gdprlisttable.php:129
#: classes/mailqueuelisttable.php:155
#: templates/admin/queue-status-description.php:22
msgid "Processing"
msgstr "Obrada"

#: classes/gdpr.php:26
msgid "Pending"
msgstr "U toku"

#: classes/formvalidate.php:167
msgid "Error message must be set for custom validation"
msgstr "Za prilagođenu provjeru mora se postaviti poruku o pogrešci"

#: classes/profile.php:182
msgid "The password should be at least %d characters."
msgstr "Lozinka bi trebala biti najmanje %d znakova."

#: classes/formvalidate.php:42
msgid "This field value should be at least %d."
msgstr "Vrijednost ovog polja mora biti manja od %d."

#: classes/formvalidate.php:41
msgid "This field value should be no more than %d."
msgstr "Vrijednost ovog polja mora biti viša od %d."

#: classes/formvalidate.php:40
msgid "This field must an integer."
msgstr "Ovo polje mora biti cijeli broj."

#: classes/formvalidate.php:39
msgid "This field must be positive."
msgstr "Ovo polje mora biti pozitivno."

#: classes/formvalidate.php:38
msgid "This field must be a valid date."
msgstr "Ovo polje mora biti važeći datum."

#: classes/formvalidate.php:37
msgid "This field must be a valid website."
msgstr "Ovo polje mora biti važeća web adresa."

#: classes/formvalidate.php:36
msgid "This field is too short, minimum length: %d."
msgstr "Ovo polje je prekratko, minimalna dužina: %d."

#: classes/formvalidate.php:35
msgid "This field is too long, maximum length: %d."
msgstr "Ovo polje je predugo, maksimalna dužina: %d."

#: classes/formvalidate.php:34
msgid "Please enter a date in the past."
msgstr "Unesite datum u prošlosti."

#: classes/formvalidate.php:33
msgid "This field only accepts alpha letters, numbers, dashes(-), and underscores(_), or email addresses."
msgstr "Ovo polje prihvaća samo slova, brojeve, crtice (-) i podvlake (_) ili adrese e-pošte."

#: classes/formvalidate.php:32
msgid "This field accepts all letters and numbers except for HTML code."
msgstr "Ovo polje prihvaća sva slova i brojeve osim HTML koda."

#: classes/formvalidate.php:31
msgid "This field only accepts alpha letters, spaces, dashes(-), and apostrophes(')."
msgstr "Ovo polje prihvaća samo slova, razmake, crtice (-) i apostrofe (')."

#: classes/formvalidate.php:30
msgid "This field only accepts alpha letters."
msgstr "Ovo polje prihvaća samo slova."

#: classes/formvalidate.php:29
msgid "This field only accepts alphanumeric characters."
msgstr "Ovo polje podržaje samo alfanumeričke znakove."

#: classes/formvalidate.php:28
msgid "This field must be an email."
msgstr "Ovo polje mora biti e-mail."

#: classes/formvalidate.php:27
msgid "This field must be a number."
msgstr "Ovo polje mora biti broj."

#: classes/formvalidate.php:26
msgid "This field is required."
msgstr "Ovo polje je potrebno."

#: classes/form.php:861
msgid "ReCaptcha security check failed"
msgstr "Sigurnosna provjera ReCaptcha nije uspjela"

#: classes/followerajax.php:109
msgid "%s has not followed anybody yet"
msgstr ""

#: classes/followerajax.php:109
msgid "You have not followed anybody yet"
msgstr ""

#: classes/followerajax.php:64
msgid "%s has no followers yet"
msgstr ""

#: classes/followerajax.php:64
msgid "You have no followers yet"
msgstr ""

#: classes/follower.php:64 classes/follower.php:67
msgid "Stop following"
msgstr ""

#: activity/classes/activityshortcode.php:188 classes/follower.php:63
#: classes/general.php:57 classes/profile.php:1417 classes/profile.php:1418
#: peepso.php:2399 templates/blocks/profile.php:62
#: templates/followers/submenu.php:10 templates/members/member-item.php:30
#: templates/members/search.php:100
msgid "Following"
msgstr "Prati"

#: classes/follower.php:57 classes/follower.php:60
msgid "Start following"
msgstr ""

#: classes/follower.php:56
msgid "Not following"
msgstr ""

#: classes/fields/fieldtexturlpreset.php:93
msgid "Must be a valid username"
msgstr ""

#: classes/fields/fieldtexturlpreset.php:90
msgid "Force valid usernames"
msgstr ""

#: classes/fields/fieldtexturlpreset.php:31
msgid "What's your username?"
msgstr ""

#: classes/fields/fieldtexturlpreset.php:26
msgid "full link"
msgstr ""

#: classes/fields/fieldtexturlpreset.php:25
msgid "username"
msgstr ""

#: classes/fields/fieldtexturl.php:17 classes/fields/fieldtexturl.php:30
msgid "What's the site's address?"
msgstr "Koja je adresa web stranice?"

#: classes/fields/fieldtextemail.php:23
msgid "What's the email address?"
msgstr "Koja je nova e-mail adresa?"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:118 classes/fields/fieldtextdate.php:147
msgid "Toggle datepicker"
msgstr "Uključi birač datuma"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:113 classes/fields/fieldtextdate.php:142
msgid "Set date"
msgstr "Podesi datum"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:91
msgid "%s old"
msgstr "%s star"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:75
msgid "from now"
msgstr "od sada"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:72
msgid "ago"
msgstr "prije"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:30
msgid "When did it happen?"
msgstr "Kada se to dogodilo?"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:25
msgid "relative - age (ie 25 years old)"
msgstr "srodnik - dob (tj. 25 godina)"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:24
msgid "relative - time passed (ie 1 month, 5 years)"
msgstr "relativno - prošlo vrijeme (tj. 1 mjesec, 5 godina)"

#: classes/fields/fieldtextdate.php:23
msgid "date (WordPress format)"
msgstr ""

#: classes/fields/fieldtextdate.php:16
msgid "date picker"
msgstr "birač datuma"

#: classes/fields/fieldtext.php:32
msgid "Tell us about it."
msgstr "Kaži nam nesto o tome."

#: classes/fields/fieldtext.php:20
msgid "Markdown formatted"
msgstr "Markdown formatiran"

#: classes/fields/fieldtext.php:14
msgid "textarea (multiple lines)"
msgstr "boks za tekst (više redova)"

#: classes/fields/fieldtext.php:13
msgid "input (single line)"
msgstr "dodaj (novi red)"

#: classes/fields/fieldselectsingle.php:76
#: classes/fields/fieldselectsingle.php:108
msgid "Select an option..."
msgstr "Izaberi opciju..."

#: classes/fields/fieldselectsingle.php:25
msgid "Pick only one."
msgstr "Izaberite samo jednu."

#: classes/fields/fieldselectsingle.php:21
msgid "dropdown"
msgstr ""

#: classes/fields/fieldselectmulti.php:27
msgid "Select as many as you like."
msgstr "Odaberite onoliko koliko želite."

#: classes/fields/fieldselectmulti.php:16
#: classes/fields/fieldselectsingle.php:22
msgid "checklist"
msgstr "popis za provjeru"

#: classes/fields/fieldlocation.php:62
msgid "Enter location name"
msgstr "Unesite naziv lokacije"

#: classes/fields/fieldlocation.php:17 classes/profilefields.php:214
msgid "Share your location"
msgstr "Podijelite svoju lokaciju"

#: classes/fields/fieldlocation.php:15
msgid "Map selector"
msgstr "Selektor karte"

#: classes/fields/fieldlocation.php:14 classes/fields/fieldtextemail.php:17
#: classes/fields/fieldtexturl.php:24
msgid "clickable link"
msgstr "link na koju se može kliknuti"

#: classes/fields/fieldcountry.php:21
msgid "Select your country."
msgstr "Odaberite svoju Državu."

#: classes/fields/field.php:780
msgid "Edit privacy of "
msgstr "Uredi privatnost za "

#: classes/fields/field.php:754 classes/fields/field.php:764
msgid "Some fields privacy is defined by the administrators"
msgstr "Privatnost nekih polja definiraju administratori"

#: classes/fields/field.php:217
msgid "Stay safe! Be careful about disclosing personal information."
msgstr "Ostanite sigurni! Budite pažljivi u otkrivanju ličnih podataka."

#: classes/fields/field.php:168
msgid "Enter data"
msgstr "Ukucaj podatke"

#: classes/externallinkwarningshortcode.php:23
msgid "External link warning"
msgstr "Upozorenje za spoljni link"

#: classes/externallinkwarningshortcode.php:19
msgid "Depending on your configuration, when clicking a link posted within your community users will be warned if the clicked link leads out of your website."
msgstr ""

#: classes/countries.php:255
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabve"

#: classes/countries.php:254
msgid "Zambia"
msgstr "Zambija"

#: classes/countries.php:253
msgid "Yemen"
msgstr "Jemen"

#: classes/countries.php:252
msgid "Western Sahara"
msgstr "Zapadna Sahara"

#: classes/countries.php:251
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis i Futuna"

#: classes/countries.php:250
msgid "Virgin Islands, U.S."
msgstr ""

#: classes/countries.php:249
msgid "Virgin Islands, British"
msgstr ""

#: classes/countries.php:248
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vietnam"

#: classes/countries.php:247
msgid "Venezuela, Bolivarian Republic of"
msgstr "Venezuela"

#: classes/countries.php:246
msgid "Vanuatu"
msgstr ""

#: classes/countries.php:245
msgid "Uzbekistan"
msgstr ""

#: classes/countries.php:244
msgid "Uruguay"
msgstr "Urugvaj"

#: classes/countries.php:243
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Mala Ostrva Sjedinjenih Država"

#: classes/countries.php:242
msgid "United States"
msgstr "Sjedinjene Države"

#: classes/countries.php:241
msgid "United Kingdom"
msgstr "Ujedinjeno Kraljevstvo"

#: classes/countries.php:240
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Ujedinjeni Arapski Emirati"

#: classes/countries.php:239
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukrajna"

#: classes/countries.php:238
msgid "Uganda"
msgstr ""

#: classes/countries.php:237
msgid "Tuvalu"
msgstr ""

#: classes/countries.php:236
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Ostrva Turks i Kaikos"

#: classes/countries.php:235
msgid "Turkmenistan"
msgstr ""

#: classes/countries.php:234
msgid "Turkey"
msgstr "Turska"

#: classes/countries.php:233
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunis"

#: classes/countries.php:232
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr ""

#: classes/countries.php:231
msgid "Tonga"
msgstr ""

#: classes/countries.php:230
msgid "Tokelau"
msgstr ""

#: classes/countries.php:229
msgid "Togo"
msgstr ""

#: classes/countries.php:228
msgid "Timor-Leste"
msgstr ""

#: classes/countries.php:227
msgid "Thailand"
msgstr "Tajland"

#: classes/countries.php:226
msgid "Tanzania, United Republic of"
msgstr "Tanzanija"

#: classes/countries.php:225
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadžikistan"

#: classes/countries.php:224
msgid "Taiwan, Province of China"
msgstr "Tajvan"

#: classes/countries.php:223
msgid "Syrian Arab Republic"
msgstr "Sirijska Arapska Republika"

#: classes/countries.php:222
msgid "Switzerland"
msgstr "Švicarska"

#: classes/countries.php:221
msgid "Sweden"
msgstr "Švedska"

#: classes/countries.php:220
msgid "Swaziland"
msgstr "Svazilend"

#: classes/countries.php:219
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard i Jan Mayen"

#: classes/countries.php:218
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"

#: classes/countries.php:217
msgid "Sudan"
msgstr ""

#: classes/countries.php:216
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Šri Lanka"

#: classes/countries.php:215
msgid "Spain"
msgstr "Španija"

#: classes/countries.php:214
msgid "South Sudan"
msgstr "Južni Sudan"

#: classes/countries.php:213
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Južna Džordžija"

#: classes/countries.php:212
msgid "South Africa"
msgstr "Južna Afrika"

#: classes/countries.php:211
msgid "Somalia"
msgstr "Somalija"

#: classes/countries.php:210
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomonska Ostrva"

#: classes/countries.php:209
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenija"

#: classes/countries.php:208
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovačka"

#: classes/countries.php:207
msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
msgstr "Sint Maarten (nizozemski dio)"

#: classes/countries.php:206
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"

#: classes/countries.php:205
msgid "Sierra Leone"
msgstr ""

#: classes/countries.php:204
msgid "Seychelles"
msgstr "Sejšeli"

#: classes/countries.php:203
msgid "Serbia"
msgstr "Srbija"

#: classes/countries.php:202
msgid "Senegal"
msgstr ""

#: classes/countries.php:201
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudijska Arabija"

#: classes/countries.php:200
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome i Principe"

#: classes/countries.php:199
msgid "San Marino"
msgstr ""

#: classes/countries.php:198
msgid "Samoa"
msgstr ""

#: classes/countries.php:197
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Sveti Vincent i Grenadini"

#: classes/countries.php:196
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Sveti Pjer i Mikelon"

#: classes/countries.php:195
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "Sveti Martin (francuski dio)"

#: classes/countries.php:194
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Sveta Lucija"

#: classes/countries.php:193
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Sveti Kits i Nevis"

#: classes/countries.php:192
msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
msgstr "Sveta Helena"

#: classes/countries.php:191
msgid "Saint Barthélemy"
msgstr ""

#: classes/countries.php:190
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"

#: classes/countries.php:189
msgid "Russian Federation"
msgstr "Rusija"

#: classes/countries.php:188
msgid "Romania"
msgstr "Rumunija"

#: classes/countries.php:187
msgid "Réunion"
msgstr ""

#: classes/countries.php:186
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"

#: classes/countries.php:185
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Portoriko"

#: classes/countries.php:184
msgid "Portugal"
msgstr ""

#: classes/countries.php:183
msgid "Poland"
msgstr "Poljska"

#: classes/countries.php:182
msgid "Pitcairn"
msgstr ""

#: classes/countries.php:181
msgid "Philippines"
msgstr "Filipini"

#: classes/countries.php:180
msgid "Peru"
msgstr ""

#: classes/countries.php:179
msgid "Paraguay"
msgstr "Paragvaj"

#: classes/countries.php:178
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nova Gvineja"

#: classes/countries.php:177
msgid "Panama"
msgstr ""

#: classes/countries.php:176
msgid "Palestinian Territory, Occupied"
msgstr "Palestina"

#: classes/countries.php:175
msgid "Palau"
msgstr ""

#: classes/countries.php:174
msgid "Pakistan"
msgstr ""

#: classes/countries.php:173
msgid "Oman"
msgstr ""

#: classes/countries.php:172
msgid "Norway"
msgstr "Norveška"

#: classes/countries.php:171
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Severna Marijanska Ostrva"

#: classes/countries.php:170
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Ostrvo Norfolk"

#: classes/countries.php:169
msgid "Niue"
msgstr ""

#: classes/countries.php:168
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigerija"

#: classes/countries.php:167
msgid "Niger"
msgstr ""

#: classes/countries.php:166
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragva"

#: classes/countries.php:165
msgid "New Zealand"
msgstr "Novi Zeland"

#: classes/countries.php:164
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nova Kaledonija"

#: classes/countries.php:163
msgid "Netherlands"
msgstr "Nizozemska"

#: classes/countries.php:162
msgid "Nepal"
msgstr ""

#: classes/countries.php:161
msgid "Nauru"
msgstr ""

#: classes/countries.php:160
msgid "Namibia"
msgstr "Nambija"

#: classes/countries.php:159
msgid "Myanmar"
msgstr "Mjanmar"

#: classes/countries.php:158
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambik"

#: classes/countries.php:157
msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"

#: classes/countries.php:156
msgid "Montserrat"
msgstr ""

#: classes/countries.php:155
msgid "Montenegro"
msgstr "Crna Gora"

#: classes/countries.php:154
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolija"

#: classes/countries.php:153
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"

#: classes/countries.php:152
msgid "Moldova, Republic of"
msgstr "Moldavija"

#: classes/countries.php:151
msgid "Micronesia, Federated States of"
msgstr "Mikronezija"

#: classes/countries.php:150
msgid "Mexico"
msgstr "Meksiko"

#: classes/countries.php:149
msgid "Mayotte"
msgstr "Majota"

#: classes/countries.php:148
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauricijus"

#: classes/countries.php:147
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritanija"

#: classes/countries.php:146
msgid "Martinique"
msgstr ""

#: classes/countries.php:145
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallova Ostrva"

#: classes/countries.php:144
msgid "Malta"
msgstr ""

#: classes/countries.php:143
msgid "Mali"
msgstr ""

#: classes/countries.php:142
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivi"

#: classes/countries.php:141
msgid "Malaysia"
msgstr "Malezija"

#: classes/countries.php:140
msgid "Malawi"
msgstr "Malavi"

#: classes/countries.php:139
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"

#: classes/countries.php:138
msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
msgstr "Sjeverna Makedonija"

#: classes/countries.php:137
msgid "Macao"
msgstr "Makao"

#: classes/countries.php:136
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luksenburg"

#: classes/countries.php:135
msgid "Lithuania"
msgstr "Litvanija"

#: classes/countries.php:134
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lihtenštajn"

#: classes/countries.php:133
msgid "Libya"
msgstr "Libija"

#: classes/countries.php:132
msgid "Liberia"
msgstr "Liberija"

#: classes/countries.php:131
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"

#: classes/countries.php:130
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"

#: classes/countries.php:129
msgid "Latvia"
msgstr "Latvija"

#: classes/countries.php:128
msgid "Lao People's Democratic Republic"
msgstr "Laoška narodna demokratska republika"

#: classes/countries.php:127
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgistan"

#: classes/countries.php:126
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuvajt"

#: classes/countries.php:125
msgid "Korea, Republic of"
msgstr "Koreja, Republika"

#: classes/countries.php:124
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
msgstr "Koreja, Demokratska Narodna Republika"

#: classes/countries.php:123
msgid "Kiribati"
msgstr ""

#: classes/countries.php:122
msgid "Kenya"
msgstr "Kenija"

#: classes/countries.php:121
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazastan"

#: classes/countries.php:120
msgid "Jordan"
msgstr ""

#: classes/countries.php:119
msgid "Jersey"
msgstr ""

#: classes/countries.php:118
msgid "Japan"
msgstr ""

#: classes/countries.php:117
msgid "Jamaica"
msgstr "Džamajka"

#: classes/countries.php:116
msgid "Italy"
msgstr "Italija"

#: classes/countries.php:115
msgid "Israel"
msgstr "Izrael"

#: classes/countries.php:114
msgid "Isle of Man"
msgstr "Otok Man"

#: classes/countries.php:113
msgid "Ireland"
msgstr "Irska"

#: classes/countries.php:112
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"

#: classes/countries.php:111
msgid "Iran, Islamic Republic of"
msgstr "Iran"

#: classes/countries.php:110
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonezija"

#: classes/countries.php:109
msgid "India"
msgstr "Indija"

#: classes/countries.php:108
msgid "Iceland"
msgstr "Island"

#: classes/countries.php:107
msgid "Hungary"
msgstr "Mađarska"

#: classes/countries.php:106
msgid "Hong Kong"
msgstr ""

#: classes/countries.php:105
msgid "Honduras"
msgstr ""

#: classes/countries.php:104
msgid "Holy See (Vatican City State)"
msgstr "Sveta Stolica (Grad Vatikan)"

#: classes/countries.php:103
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Ostrva Heard i McDonald"

#: classes/countries.php:102
msgid "Haiti"
msgstr ""

#: classes/countries.php:101
msgid "Guyana"
msgstr "Gvajana"

#: classes/countries.php:100
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Gvineja Bisau"

#: classes/countries.php:99
msgid "Guinea"
msgstr "Gvineja"

#: classes/countries.php:98
msgid "Guernsey"
msgstr ""

#: classes/countries.php:97
msgid "Guatemala"
msgstr "Gvatemala"

#: classes/countries.php:96
msgid "Guam"
msgstr ""

#: classes/countries.php:95
msgid "Guadeloupe"
msgstr ""

#: classes/countries.php:94
msgid "Grenada"
msgstr ""

#: classes/countries.php:93
msgid "Greenland"
msgstr "Grenland"

#: classes/countries.php:92
msgid "Greece"
msgstr "Grčka"

#: classes/countries.php:91
msgid "Gibraltar"
msgstr ""

#: classes/countries.php:90
msgid "Ghana"
msgstr "Gana"

#: classes/countries.php:89
msgid "Germany"
msgstr "Njemačka"

#: classes/countries.php:88
msgid "Georgia"
msgstr "Gruzija"

#: classes/countries.php:87
msgid "Gambia"
msgstr "Gambija"

#: classes/countries.php:86
msgid "Gabon"
msgstr ""

#: classes/countries.php:85
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Francuske južne teritorije"

#: classes/countries.php:84
msgid "French Polynesia"
msgstr "Francuska Polinezija"

#: classes/countries.php:83
msgid "French Guiana"
msgstr "Francuska Gvajana"

#: classes/countries.php:82
msgid "France"
msgstr "Francuska"

#: classes/countries.php:81
msgid "Finland"
msgstr "Finska"

#: classes/countries.php:80
msgid "Fiji"
msgstr "Fidži"

#: classes/countries.php:79
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Farski Otoci"

#: classes/countries.php:78
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falklandska Ostrva (Malvinas)"

#: classes/countries.php:77
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopija"

#: classes/countries.php:76
msgid "Estonia"
msgstr "Estonija"

#: classes/countries.php:75
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritreja"

#: classes/countries.php:74
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekvatorijalna Gvineja"

#: classes/countries.php:73
msgid "El Salvador"
msgstr ""

#: classes/countries.php:72
msgid "Egypt"
msgstr "Egipat"

#: classes/countries.php:71
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekvador"

#: classes/countries.php:70
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Domenikanska Republika"

#: classes/countries.php:69
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"

#: classes/countries.php:68
msgid "Djibouti"
msgstr "Džibuti"

#: classes/countries.php:67
msgid "Denmark"
msgstr "Danska"

#: classes/countries.php:66
msgid "Czech Republic"
msgstr "Češka Republika"

#: classes/countries.php:65
msgid "Cyprus"
msgstr "Kipar"

#: classes/countries.php:64
msgid "Curaçao"
msgstr ""

#: classes/countries.php:63
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"

#: classes/countries.php:62
msgid "Croatia"
msgstr "Hrvatska"

#: classes/countries.php:61
msgid "Côte d'Ivoire"
msgstr "Obala Slonovače"

#: classes/countries.php:60
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kostarika"

#: classes/countries.php:59
msgid "Cook Islands"
msgstr "Ostrva Kuka"

#: classes/countries.php:58
msgid "Congo, the Democratic Republic of the"
msgstr "Kongo, Demokratska Republika"

#: classes/countries.php:57
msgid "Congo"
msgstr "Kongo"

#: classes/countries.php:56
msgid "Comoros"
msgstr "Komori"

#: classes/countries.php:55
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbija"

#: classes/countries.php:54
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Kokosova (Keeling) Ostrva"

#: classes/countries.php:53
msgid "Christmas Island"
msgstr "Božićno Ostrvo"

#: classes/countries.php:52
msgid "China"
msgstr "Kina"

#: classes/countries.php:51
msgid "Chile"
msgstr "Čile"

#: classes/countries.php:50
msgid "Chad"
msgstr "Čad"

#: classes/countries.php:49
msgid "Central African Republic"
msgstr "Centralnoafrička Republika"

#: classes/countries.php:48
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kajmanska Ostrva"

#: classes/countries.php:47
msgid "Cape Verde"
msgstr "Zelenortski Otoci"

#: classes/countries.php:46
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: classes/countries.php:45
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"

#: classes/countries.php:44
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodža"

#: classes/countries.php:43
msgid "Burundi"
msgstr ""

#: classes/countries.php:42
msgid "Burkina Faso"
msgstr ""

#: classes/countries.php:41
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bugarska"

#: classes/countries.php:40
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr ""

#: classes/countries.php:39
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Britanski teritorij Indijskog okeana"

#: classes/countries.php:38
msgid "Brazil"
msgstr ""

#: classes/countries.php:37
msgid "Bouvet Island"
msgstr ""

#: classes/countries.php:36
msgid "Botswana"
msgstr "Bocvana"

#: classes/countries.php:35
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosna i Herzegovina"

#: classes/countries.php:34
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "Bonaire, Sint Eustatius i Saba"

#: classes/countries.php:33
msgid "Bolivia, Plurinational State of"
msgstr "Bolivija"

#: classes/countries.php:32
msgid "Bhutan"
msgstr "Butan"

#: classes/countries.php:31
msgid "Bermuda"
msgstr ""

#: classes/countries.php:30
msgid "Benin"
msgstr ""

#: classes/countries.php:29
msgid "Belize"
msgstr ""

#: classes/countries.php:28
msgid "Belgium"
msgstr "Belgija"

#: classes/countries.php:27
msgid "Belarus"
msgstr "Bjelorusija"

#: classes/countries.php:26
msgid "Barbados"
msgstr ""

#: classes/countries.php:25
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladeš"

#: classes/countries.php:24
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"

#: classes/countries.php:23
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahami"

#: classes/countries.php:22
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azarbejdžan"

#: classes/countries.php:21
msgid "Austria"
msgstr "Austrija"

#: classes/countries.php:20
msgid "Australia"
msgstr "Austraija"

#: classes/countries.php:19
msgid "Aruba"
msgstr ""

#: classes/countries.php:18
msgid "Armenia"
msgstr "Armenija"

#: classes/countries.php:17
msgid "Argentina"
msgstr ""

#: classes/countries.php:16
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigva i Barbuda"

#: classes/countries.php:15
msgid "Antarctica"
msgstr "Anatartik"

#: classes/countries.php:14
msgid "Anguilla"
msgstr "Angvila"

#: classes/countries.php:13
msgid "Angola"
msgstr ""

#: classes/countries.php:12
msgid "Andorra"
msgstr "Andora"

#: classes/countries.php:11
msgid "American Samoa"
msgstr "Američka Samoa"

#: classes/countries.php:10
msgid "Algeria"
msgstr "Alžir"

#: classes/countries.php:9
msgid "Albania"
msgstr "Albanija"

#: classes/countries.php:8
msgid "Åland Islands"
msgstr "Olandska Ostrva"

#: classes/countries.php:7
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"

#: classes/configsections.php:91
msgid "If that does not help, please <a target=\"_blank\" href=\"https://peepso.com/contact/\">Contact Support</a>."
msgstr ""

#: classes/configsections.php:89
msgid "If some licenses are not validating, please make sure to click the SAVE button."
msgstr "Ako neke licence ne vrijede, molimo vas da kliknete SAVE."

#: classes/configsections.php:84
msgid "We are detecting %s as your install URL. Please make sure your \"supported domain\" is configured properly."
msgstr ""

#: classes/configsections.php:83
msgid "This is where you configure the license keys for each PeepSo add-on. You can find your license numbers <a target=\"_blank\" href=\"https://peepso.com/my-licenses/\">here</a>. Please copy them here and click SAVE at the bottom of this page."
msgstr ""

#: classes/configsections.php:19
msgid "PeepSo Bundle License Key"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:204
msgid "Word Filter"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:177
msgid "Filter character"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:164
msgid "How to render"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:150
msgid "Filter chat messages"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:142
msgid "Filter comments"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:135
msgid "Filter posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:126
msgid "Keywords to remove"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:123
msgid "Separate words or phrases with a comma."
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:118
msgid "Keywords cannot be empty and separated by comma."
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:101
msgid "PHP functions mb_substr and mb_strlen are recommended for accurate text processing, especially for languages with accents (French, Spanish, Polish, Vietnamese etc) or using non-latin script (Russian, Chinese, Japanese etc)."
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:76
msgid "Reporting"
msgstr "Izvještavanje"

#: classes/configsectionmoderation.php:68
msgid "Additional recipients"
msgstr "Dodatni primaoci"

#: classes/configsectionmoderation.php:65
msgid "Additional emails to receive notifications about new reports."
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:60
msgid "Email alerts"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:57
msgid "ON: Administrators and Community Administrators will receive emails about new reports"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:52
msgid "Predefined report reasons"
msgstr "Unaprijed definirani razlozi izvještaja"

#: classes/configsectionmoderation.php:42
msgid "Automatically unpublish posts after: [n] reports"
msgstr ""

#: classes/configsectionmoderation.php:38
msgid "If a post is reported enough times, it will be automatically unpublished. Set to 0 to disable."
msgstr ""

#: classes/gdpr.php:558 classes/gdpr.php:1193 classes/general.php:41
#: peepso.php:5377
msgid "Activity"
msgstr "Aktivnost"

#: classes/configsectionpostbox.php:371
msgid "Redirect to single post view when post is longer than: [n] characters"
msgstr "Preusmjerite na prikaz jednog posta kada je post duži od: [n] znakova"

#: classes/configsectionpostbox.php:360
msgid "Show 'read more' after: [n] characters"
msgstr "Prikaži „pročitaj više“ nakon: [n] znakova"

#: classes/configsectionpostbox.php:395 classes/configsectionpostbox.php:415
msgid "Load more comments"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:387 classes/configsectionpostbox.php:406
msgid "Display comments"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:477
msgid "Allows users to save (favorite / bookmark) posts into a private \"saved posts\" collection."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:480
msgid "Saved Posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:278
msgid "Hide the activity stream from guests"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:1008
msgid "Post Backgrounds"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:988
msgid "Maximum post length"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:962
msgid "Reset and rebuild the hashtags cache"
msgstr "Ponovno postavite i ponovo izgradite predmemoriju hashtagova"

#: classes/configsectionpostbox.php:958
msgid "It will also happen automatically after changing any of the settings above."
msgstr "To će se također dogoditi automatski nakon promjene bilo kojeg od gornjih postavki."

#: classes/configsectionpostbox.php:958
msgid "Enable and click \"save\" to force a hashtag cache rebuild."
msgstr "Omogućite i kliknite \"Spremi\" da biste prisilili obnovu predmemorije hashtaga."

#: classes/configsectionpostbox.php:952
msgid "Hashtags must start with a letter"
msgstr "Hashtagovi moraju početi sa slovom"

#: classes/configsectionpostbox.php:948
msgid "ON: hashtags beginning with a number will be ignored"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:942
msgid "Maximum hashtag length"
msgstr "Maksimalna dužina hashtag-a"

#: classes/configsectionpostbox.php:938
msgid "Longer hashtags will be ignored"
msgstr "Duže hashtagovi će biti zanemareni"

#: classes/configsectionpostbox.php:923
msgid "Minimum hashtag length"
msgstr "Minimalna dužina hashtag-a"

#: classes/configsectionpostbox.php:919
msgid "Shorter hashtags will be ignored"
msgstr "Kraći hashtagovi će biti zanemareni"

#: classes/configsectionpostbox.php:913
msgid "character"
msgid_plural "characters"
msgstr[0] "znak"
msgstr[1] "znakova"
msgstr[2] "znakova"

#: classes/configsectionpostbox.php:906
msgid "Allow non-alphanumeric hashtags"
msgstr "Dozvolite nealfanumeričke hashtagove"

#: classes/configsectionpostbox.php:901
msgid "Enables hashtags of any length, with any content, including non-alphanumeric characters (Arabic, Japanese, Korean, Cyrillic, Emoji, etc). Hashtags MUST end with a space, line break or another hashtag."
msgstr "Omogućuje hashtagove bilo koje duljine, sa bilo kojim sadržajem, uključujući nefanfanumeričke znakove (arapski, japanski, korejski, ćirilica, emotikoni itd.). Hashtagovi MORAJU završiti razmakom, prelomom linije ili drugim hashtagom."

#: classes/configsectionpostbox.php:889
msgid "Delete empty hashtags"
msgstr "Izbrišite prazne hashtagove"

#: classes/configsectionpostbox.php:885
msgid "Hashtags with zero posts can occur, when posts are deleted or edited."
msgstr "Kada se postovi brišu ili uređuju, mogu se pojaviti hashtagovi sa nula postova."

#: classes/configsectionpostbox.php:885
msgid "When enabled, hashtags with zero posts will be deleted and not shown in the widget or suggestions. "
msgstr "Kada je omogućeno, hashtagovi sa nula postova bit će izbrisani i neće se prikazivati u widgetu ili prijedlozima. "

#: classes/configsectionpostbox.php:879
msgid "Process"
msgstr "Proces"

#: classes/configsectionpostbox.php:875
msgid "Bigger batches mean faster updates, but generate higher load."
msgstr "Veće serije znače brže ažuriranje, ali generiraju veće opterećenje."

#: classes/configsectionpostbox.php:875
msgid "How many posts and hashtags to process when the maintenance scripts are ran."
msgstr "Koliko postova i hashtagova obrađuje kada se pokreću skripte za održavanje."

#: classes/configsectionpostbox.php:869
msgid "entries"
msgstr "unose"

#: classes/configsectionpostbox.php:860
msgid "Update post count in tags every"
msgstr "Ažurirajte broj postova u oznakama svaki"

#: classes/configsectionpostbox.php:856
msgid "Smaller delay means more database load."
msgstr "Manje kašnjenje znači i više učitavanja baze podataka."

#: classes/configsectionpostbox.php:856
msgid "Deleted and edited posts are checked periodically to update post counts for each hashtag."
msgstr "Izbrisani i uređeni postovi povremeno se provjeravaju radi ažuriranja broja postova za svaki hashtag."

#: classes/configsectionpostbox.php:851 classes/configsectionpostbox.php:870
#: classes/configsectionpostbox.php:914 classes/configsectionpostbox.php:933
msgid "(default)"
msgstr "(zadano)"

#: classes/configsectionpostbox.php:850
msgid "minutes"
msgstr "minuta"

#: classes/configsectionpostbox.php:843
msgid "Maintenance cron"
msgstr "Cron za održavanje"

#: classes/configsectionpostbox.php:826 classes/profile.php:1707
msgid "Mentions"
msgstr "Spomene"

#: classes/configsectionpostbox.php:820
msgid "Add a mention when replying to a comment"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:804 classes/moods.php:223
msgid "Moods"
msgstr "Mod"

#: classes/config.php:414 classes/configsectionlocation.php:93
#: classes/location.php:123 classes/location.php:128 classes/location.php:158
#: classes/location.php:378 classes/profilefields.php:213
msgid "Location"
msgstr "Lokacija"

#: classes/location.php:41
msgid "A Google maps API key is required for the Location suggestions to work properly"
msgstr "Za ispravni rad prijedloga lokacije potreban je API ključ za Google mape"

#: classes/configsectionpostbox.php:788
msgid "Polls"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:782
msgid "Sort results by votes"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:776
msgid "Ascending"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:775
msgid "Descending"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:769
msgid "Always show results"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:766
msgid "Disabled: results are hidden from users who haven't voted yet"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:766
msgid "Enabled: users can see poll results before voting"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:761
msgid "Allow vote changes"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:758
msgid "Disabled: votes are final"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:758
msgid "Enabled: users can change or delete their votes"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:758 classes/configsectionpostbox.php:766
msgid "Does not apply to poll author and administrators"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:742
msgid "Polls in groups"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:739 classes/configsectionpostbox.php:749
msgid "Disabled: polls are only available on community and profile streams"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:739
msgid "Enabled: polls are available in group posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:733
msgid "Multi select polls"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:730
msgid "Disabled: users can only vote for one option in each poll"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:730
msgid "Enabled: users can cast more than one vote in each poll"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:716
msgid "GIPHY"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:702
msgid "PeepSo integrates world-famous <a href=\"https://giphy.com/\" target=\"_blank\">GIPHY</a>. Thanks to their service, your community now has the possibility to share all of their amazing gifs in posts, comments and chat."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:628 classes/configsectionpostbox.php:650
#: classes/configsectionpostbox.php:675
msgid "Render method"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:624 classes/configsectionpostbox.php:646
#: classes/configsectionpostbox.php:671
msgid "Only includes GIF rendition types. See the official <a href=\"https://developers.giphy.com/docs/optional-settings/#rendition-guide\" target=\"_blank\">rendition guide</a> to help you select the best rendition type that suits your site."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:607
msgid "Preview image for original"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:606
msgid "Original file size and file dimensions. Good for desktop use."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:605
msgid "File size under 50kb. Duration may be truncated to meet file size requirements. Good for thumbnails and previews."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:604
msgid "Resized and downsampled to meet 5MB limit."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:603
msgid "Resized and downsampled to meet 8MB limit."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:602
msgid "A still version of the first frame of the downsized rendition for previews and pre-loading."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:601
msgid "Resized and downsampled to meet 2MB limit."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:600
msgid "Static preview image for fixed_height_small"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:599
msgid "Height set to 100px. Good for mobile keyboards."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:598
msgid "Height set to 200px. Reduced to 6 frames to minimize file size to the lowest. Works well for unlimited scroll on mobile and as animated previews. See GIPHY.com on mobile web as an example."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:597
msgid "Static preview image for fixed_height"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:596
msgid "Height set to 200px. Good for mobile use."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:595
msgid "Static preview image for fixed_width_small"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:594
msgid "Width set to 100px. Good for mobile keyboards"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:593
msgid "Width set to 200px. Reduced to 6 frames. Works well for unlimited scroll on mobile and as animated previews."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:592
msgid "Static preview image for fixed_width"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:591
msgid "Width set to 200px. Good for mobile use."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:583
msgid "Max content rating"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:576
msgid "No limit"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:575
msgid "Inappropriate under the age of 17"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:574
msgid "May be inappropriate under the age of 13"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:573
msgid "May be inappropriate for children"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:572
msgid "Suitable for everyone"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:571
msgid "Illustrated content only"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/hashtags-editor.js:31
#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:31
#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:31
#: classes/configsectionpostbox.php:565
msgid "Limit"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:552
msgid "GIPHY API Key"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:327
msgid "Let users override this setting"
msgstr "Dopustite korisnicima da nadjačaju ovu postavku"

#: classes/configsectionpostbox.php:320
msgid "Who can post on \"my profile\" page"
msgstr "Ko može objavljivati na stranici \"moj profil\""

#: classes/configsectionpostbox.php:314
msgid " (profile owner)"
msgstr " (vlasnik profila)"

#: classes/configsectionpostbox.php:497
msgid "Allow non-admins to schedule posts"
msgstr "Dopustite ne-administratorima da zakazuju postove"

#: classes/configsectionpostbox.php:463
msgid "Display view count"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:458
msgid "Both"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:457
msgid "Only unique members"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:456
msgid "Only general count"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:451
msgid "Unique members - counts unique views by users who are logged in"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:449
msgid "General count - counts every time the post is rendered to anybody"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:489
msgid "Mark edited content"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:486
msgid "Enabled: a small icon will be added to edited posts and comments, informing the user when was the last time the content was edited."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:350
msgid "Post length limit"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:346
msgid "It is generally recommended to keep this value below 10000 (ten thousand). Extremely long posts might run into performance issues."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:297
msgid "Default post privacy"
msgstr "Privatnost posta zadano"

#: classes/configsectionpostbox.php:293
msgid "Defines the default starting privacy level for new posts. Users can change it, and the postbox will always remember their last choice."
msgstr "Definira zadani početni nivo privatnosti za nove postove. Korisnici to mogu promijeniti, a poštanska pošta uvijek će pamtiti njihov posljednji izbor."

#: classes/configsectionpostbox.php:260
msgid "Links & Embeds"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:253
msgid "Preferred thumbnail size"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:248
msgid "Bigger thumbnails might impact loading speeds."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:246
msgid "This will only be attempted on WordPress embeds coming from your website, as we cannot control external embeds."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:244
msgid "PeepSo will attempt to use this resolution (or the closest possible) in the activity streams, which results in sharper images."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:239
msgid "Default"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:223
msgid "Refresh previews (BETA)"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:219
msgid "If enabled PeepSo will periodically refresh URL previews. This might cause some posts to load slower when refreshing.<br/>Use this option especially if you recently changed the static images option"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:208 classes/configsectionpostbox.php:212
#: classes/configsectionpostbox.php:215
msgid "Every %d minutes"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:197
msgid "Fallback to img tag (BETA)"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:194
msgid "If no viable thumbnail is provided by the target, PeepSo will attempt to use the first img tag from the page source."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:189
msgid "Prefer previews with images (BETA)"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:186
msgid "If no img tag is detected in the fetched result, PeepSo will attempt alternative methods to obtain a link preview"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:181
msgid "Allow non-SSL previews"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:178
msgid "Enables non-SSL (http://) link fetching. This can lead to \"insecure content\" warnings if your site is using SSL"
msgstr "Omogućuje dohvaćanje veze koja nije SSL (http://). Ovo može dovesti do upozorenja o \"nesigurnom sadržaju\" ako vaša web lokacija koristi SSL"

#: classes/configsectionpostbox.php:173
msgid "Prefer a smaller thumbnail"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:170
msgid "Show a smaller link preview thumbnail on a wide viewport (more than 480 pixels) to save space"
msgstr "Pokažite manju sličicu za pregled veze na širokom vidnom polju (više od 480 piksela) da biste uštedjeli prostor"

#: classes/configsectionpostbox.php:166
msgid "Load link previews"
msgstr "Učitajte preglede linkova"

#: classes/configsectionpostbox.php:159
msgid "OFF: no attempts to fetch links will be made"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:157
msgid "ON: links posted by users will be fetched into a preview box (embed)"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:147
msgid "Hide http(s)://"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:144
msgid "Visually hide http(s):// from links, while the target remains unchanged."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:139
msgid "Trim links to domain name only"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:136
msgid "Visually trim links after the domain name, while the target remains unchanged."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:130
msgid "Hide URL if there is no other text"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:127
msgid "If a post contains only an URL and no other visible text, the link will not be displayed. Does not apply to MarkDown links."
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:121
msgid "Open links in new tab"
msgstr "Otvorite veze na novoj kartici"

#: classes/configsectionpostbox.php:116
msgid "Only links to other domains"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:115
msgid "All links"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:354
msgid "Emails"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:347
msgid "Override entire HTML"
msgstr "Nadjačaj cijeli HTML"

#: classes/configsectionnotifications.php:339
msgid "Missing variable {emails_contents} or {unsubscribeurl}"
msgstr "Nedostaje varijabla {emails_contents} ili {unsubscribeurl}"

#: classes/configsectionnotifications.php:329
msgid "Available variables: <br/>{email_contents} - email contents <font color=\"red\">*</font><br/>{unsubscribeurl} - URL of the user notification preferences <font color=\"red\">*</font><br/>{currentuserfullname} - full name of the recipient<br>{useremail} - email of the recipient<br/>{sitename} - the name of your site<br/>{siteurl} - the URL of your site<br/><br/><font color=\"red\">*</font> required variable"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:327
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here</a> after saving to test your changes."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Kliknite ovde</a> nakon spremanja da biste testirali svoje izmjene."

#: classes/configsectionnotifications.php:325
msgid "Text, HTML and inline CSS only (no PHP or shortcodes). Leave empty for the default layout."
msgstr "Tekst, HTML i inline CSS samo (bez PHP-a ili kratkih kodova). Ostavite prazno za zadani izgled."

#: classes/configsectionnotifications.php:319
msgid "Customize the entire email layout"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:312
msgid "Admin Email"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:297
msgid "Email sender"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:291
#: classes/configsectionnotifications.php:306
msgid "Should be between 1 and 64 characters long."
msgstr "Treba imati između 1 i 64 znaka."

#: classes/configsectionnotifications.php:266
msgid "These defaults will only be applied to new users"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:265
msgid "Notification defaults"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:242
msgid "On-site"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:197
#: templates/profile/profile-about-notifications.php:189
msgid "Web Push Notifications"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:167
msgid "How to generate keys"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:161
msgid "Public Key"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:153
msgid "Private Key"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:146
msgid "Enable by default for users"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:143
msgid "Defines the default state for all users who never set this notification preference"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:136
msgid "Enabled: Web Push Notifications option will appear in user preferences"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:83
msgid "On-site notification previews"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:76
msgid "Ellipsis"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:70
msgid "If a notification is over the limit, the ellipsis will be attached to the end. The length of the potential ellipsis counts into a total notification preview length."
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:66
msgid "Preview length"
msgstr ""

#: classes/configsectionnotifications.php:63
msgid "Notification previews will be trimmed to this length.  To avoid cutting words in the middle, the actual length of a preview might be shorter."
msgstr ""

#: classes/configsectionnetwork.php:233
msgid "<strong><u>Values lower than defaults are not recommended.</u></strong>"
msgstr "<strong> <u> Vrijednosti niže od zadanih nisu preporučene. </u> </strong>"

#: classes/configsectionnetwork.php:232
msgid "<strong>Lower values mean more robust notifications, but also <u>higher server load.</u></strong>"
msgstr "<strong> Niže vrijednosti znače snažnije obavijesti, ali i <u> veće učitavanje servera. </u> </strong>"

#: classes/configsectionnetwork.php:231
msgid "By adjusting the settings below you control how \"instant\" experience your users are having."
msgstr "Prilagođavanjem postavki u nastavku kontrolirate kako \"instant\" doživljaj imaju vaši korisnici."

#: classes/configsectionnetwork.php:230
msgid "PeepSo and all its plugins run various background (AJAX) calls for each user that is logged in."
msgstr ""

#: classes/configsectionnetwork.php:229
msgid "Timed AJAX Calls"
msgstr "Timirani AJAX pozivi"

#: classes/configsectionnetwork.php:223
msgid "Multiplier"
msgstr "Množitelj"

#: classes/configsectionnetwork.php:206
msgid "If there is no related site activity, how quickly should the intensity shift from minimum/active to maximum/idle"
msgstr "Ako nema srodne aktivnosti na web mjestu, kako brzo treba da se intenzitet prebaci s minimalnog / aktivnog na maksimalni / prazni"

#: classes/configsectionnetwork.php:201
msgid "Idle"
msgstr "Slobodno"

#: classes/configsectionnetwork.php:178
msgid "minutes:seconds - how often the calls should be made, if the related site activity is idle"
msgstr "minuta: sekundi - koliko često bi trebalo upućivati pozive ako je povezana aktivnost na web mjestu u stanju mirovanja"

#: classes/configsectionnetwork.php:142
msgid "minutes:seconds - how often the calls are allowed to run if there is a related site activity"
msgstr "minuta: sekundi - koliko često su pozivi dozvoljeni za obavljanje ako je povezana aktivnost na web mjestu"

#: classes/configsectionnetwork.php:134
msgid "Please refer to %s and consult your hosting provider."
msgstr "Molimo pogledajte %s i obratite se svom pružatelju usluga hostinga."

#: classes/configsectionnetwork.php:133
msgid "Settings to consider include: PHP max_execution_time, Apache keep-alive timeout settings and more."
msgstr "Postavke koje treba uzeti u obzir uključuju: PHP max_execution_time, postavke vremenskog ograničenja Apache-a i dalje i još mnogo toga."

#: classes/configsectionnetwork.php:132
msgid "This feature has special server requirements and requires careful configuration"
msgstr "Ova značajka ima posebne zahtjeve poslužitelja i zahtijeva pažljivu konfiguraciju"

#: classes/configsectionnetwork.php:131
msgid "It limits the amount of resources required to maintain constant server-browser communication with all users, but it requires the server to be able to maintain an unusual amount of persistent connections."
msgstr "Ograničava količinu resursa koja je potrebna za održavanje stalne komunikacije poslužitelj-preglednik sa svim korisnicima, ali zahtijeva da poslužitelj može održavati neobičnu količinu upornih veza."

#: classes/configsectionnetwork.php:130
msgid "Server Sent Events replace the Timed AJAX calls on compatible browsers."
msgstr "Događaji poslatih na poslužitelju zamjenjuju Timed AJAX pozive na kompatibilnim preglednicima."

#: classes/configsectionnetwork.php:129
msgid "Server Sent Events"
msgstr "Poslužitelji poslani"

#: classes/configsectionnetwork.php:122
msgid "Send empty events to maintain connection"
msgstr "Pošaljite prazne događaje da biste održali vezu"

#: classes/configsectionnetwork.php:118
msgid "If there is no activity, the server will send an empty ping once in a while to keep the connection alive. It is recommended to avoid reconnection due to low keep-alive timeouts. This setting does not generate load, but it can affect mobile phones battery life by keeping them constantly listening."
msgstr "Ako nema aktivnosti, poslužitelj će vam poslati prazan ping jednom u neko vrijeme kako bi veza ostala živa. Preporučuje se izbjegavanje ponovnog povezivanja zbog malih vremenskih zadržavanja u tijeku. Ovo podešavanje ne stvara opterećenje, ali može utjecati na trajanje baterije mobilnih telefona čuvajući ih stalno."

#: classes/configsectionnetwork.php:113
msgid "Every %s loop"
msgid_plural "Every %s loops"
msgstr[0] "Svaki %s krug"
msgstr[1] "Svakih %s krugova"
msgstr[2] "Svakih %s krugova"

#: classes/configsectionadvanced.php:103 classes/configsectionnetwork.php:103
msgid "Timeout"
msgstr "Vrijeme je isteklo"

#: classes/configsectionnetwork.php:82
msgid "minutes:seconds - how long SSE is allowed to stay active without resetting connection. If your server is fine with a long execution time, use the higher values. This setting can be interfered by server timeouts."
msgstr "minuta: sekundi - koliko dugo je SSE dozvoljeno da ostane aktivan bez resetiranja veze. Ako je vaš poslužitelj u redu s dužim vremenom izvršenja, upotrijebite veće vrijednosti. Ovom postavkom mogu se ometati istek vremena servera."

#: classes/configsectionnetwork.php:76 classes/gdpr.php:28
#: classes/gdprlisttable.php:132 classes/mailqueuelisttable.php:158
msgid "Delay"
msgstr "Odgoda"

#: classes/configsectionnetwork.php:57
msgid "minutes:seconds - lower number means more robust notifications, but also higher server load."
msgstr "minuta: sekundi - manji broj znači snažnije notifikacije, ali i veće učitavanje servera."

#: classes/configsectionnetwork.php:52
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: classes/configsectionnetwork.php:48
msgid "SSE endpoint URL to connect. If this value not set, PeepSo uses a default PHP endpoint with limited capability to handle this. Learn how to configure Node SSE endpoint <a href=\"#\">here</a>."
msgstr "SSE krajnja URL adresu za povezivanje. Ako ova vrijednost nije postavljena, PeepSo koristi zadanu PHP krajnju tačku s ograničenom mogućnošću da to riješi. Naučite kako konfigurirati krajnju tačku čvora SSE <a href=\"#\"> ovdje </a>."

#: classes/configsectionnetwork.php:34
msgid "PeepSo Server Sent Events requires PHP %s or newer. You are using PHP %s."
msgstr "Poslani događaji PeepSo poslužitelja zahtevaju PHP %s ili novije. Koristite PHP %s."

#: classes/configsectionnavigation.php:293
msgid "Login & Logout"
msgstr "Prijava i odjava"

#: classes/configsectionnavigation.php:286
msgid "Log-out redirect"
msgstr "Preusmjeravanje s odjave"

#: classes/configsectionnavigation.php:239
msgid "Log-in redirect"
msgstr "Preusmjeravanje za prijavu"

#: classes/configsectionnavigation.php:219
#: classes/configsectionnavigation.php:266
msgid "No redirect"
msgstr "Nema preusmjeravanja"

#: classes/configsectionnavigation.php:218
#: classes/configsectionnavigation.php:265 peepso.php:4065
msgid "Front Page"
msgstr "Naslovna strana"

#: classes/configsectionnavigation.php:193
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Primarna navigacija"

#: classes/configsectionnavigation.php:164
msgid "Extra menu items can be enabled if you set the Default filter to \"Community\" and disable \"Remember last filter\""
msgstr ""

#: classes/configsectionnavigation.php:158
msgid "Remember the last selected stream filter"
msgstr ""

#: classes/configsectionnavigation.php:112
msgid "Default stream filter"
msgstr "Standardni stream filter"

#: classes/configsectionnavigation.php:70
msgid "Error: page not found!"
msgstr "Greška: stranica nije pronađena!"

#: classes/configsectionmarkdown.php:176
msgid "About Markdown"
msgstr "O Markdownu"

#: classes/configsectionmarkdown.php:130
msgid "Markdown is a lightweight markup language with plain text formatting syntax. It is designed so that it can be converted to HTML and many other formats"
msgstr "Označavanje je lagani jezik za označavanje sa sintaksom za oblikovanje jednostavnog teksta. Dizajniran je tako da se može pretvoriti u HTML i mnoge druge formate"

#: classes/configsectionmarkdown.php:88
msgid "Enable in group descriptions"
msgstr ""

#: classes/configsectionmarkdown.php:80 classes/configsectionpostbox.php:659
msgid "Chat"
msgstr "Čavrljanje"

#: classes/configsectionmarkdown.php:74
msgid "Enable in messages"
msgstr "Omogući u porukama"

#: classes/configsectionmarkdown.php:61
msgid "Use regular linebreaks"
msgstr ""

#: classes/configsectionmarkdown.php:58
msgid "ON: replace the default MarkDown &lt;p&gt; tag rendering with &lt;br&gt; tags"
msgstr ""

#: classes/configsectionmarkdown.php:52
msgid "Allow headers"
msgstr ""

#: classes/configsectionmarkdown.php:49
msgid "ON: users can use syntax generating &lt;h&gt; tags"
msgstr ""

#: classes/configsectionmarkdown.php:43
msgid "Enable in comments"
msgstr "Omogući u komentarima"

#: classes/configsectionmarkdown.php:37
msgid "Enable in posts"
msgstr "Omogući u postovima"

#: classes/configsectionblogposts.php:240
#: classes/configsectionblogposts.php:410 peepso.php:5965
msgid "Activity Stream"
msgstr "Stream aktivnosti"

#: classes/configsectionblogposts.php:400
msgid "Optional. Displays above comments"
msgstr "Neobavezno. Prikazuje iznad komentara"

#: classes/configsectionblogposts.php:392
msgid "Optional. Displays before reactions"
msgstr "Neobavezno. Prikazuje se prije reakcija"

#: classes/configsectionblogposts.php:383
msgid "Optional. Displays above the entire comments integration"
msgstr "Neobavezno. Prikazuje iznad celokupne integracije komentara"

#: classes/configsectionblogposts.php:377
msgid "Hide \"join now\" cover"
msgstr "Sakrij naslovnicu \"pridruži se sada\""

#: classes/configsectionblogposts.php:374
msgid "Hides the default PeepSo cover shown to guests."
msgstr "Sakriva zadanu PeepSo naslovnicu prikazanu gostima."

#: classes/configsectionblogposts.php:365
msgid "Replaces WordPress comments with PeepSo comments and likes/reactions."
msgstr "Zamjenjuje WordPress komentare komentarima PeepSo-a i lajkovima / reakcijama."

#: classes/configsectionblogposts.php:361
msgid "Comments integration"
msgstr "Integracija komentara"

#: classes/configsectionblogposts.php:351
msgid "Enable \"Use WordPress categories\" for new posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:343
msgid "Enable \"Use WordPress tags\" for new posts"
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:340
#: classes/configsectionblogposts.php:348
msgid "Applies only when adding a new post."
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:336
msgid "Sort alphabetically"
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:331
msgid "Applied only when saving a blog post."
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:327
msgid "Hashtags in WordPress post"
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:319
msgid "Above & below post"
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:318
msgid "Below post"
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:317
msgid "Above post"
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:310
msgid "Hashtags in PeepSo stream post"
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:303
msgid "Below post preview"
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:302
msgid "Above post preview"
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:301
msgid "Below author name"
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:296
msgid "Hashtags integration"
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:268
msgid "Append title after action text"
msgstr "Dodajte naslov nakon teksta akcije"

#: classes/configsectionblogposts.php:265
msgid "The title of  the post will be displayed after the action text as a link"
msgstr "Naslov posta bit će prikazan nakon teksta radnje kao veza"

#: classes/configsectionblogposts.php:252
msgid "Post to Activity Stream"
msgstr "Post toka aktivnosti"

#: classes/configsectionblogposts.php:44
msgid "Two column layout"
msgstr "Izgled dva stupaca"

#: classes/configsectionblogposts.php:58
msgid "Box height (px)"
msgstr "Visina kutije (px)"

#: classes/configsectionblogposts.php:68
msgid "Featured images"
msgstr ""

#: classes/configsectionblogposts.php:105
msgid "Height (px)"
msgstr "Visina (px)"

#: classes/configsectionblogposts.php:95
msgid "Position"
msgstr "Pozicija"

#: classes/configsectionblogposts.php:88
msgid "Right (square)"
msgstr "Desno (kvadrat)"

#: classes/configsectionblogposts.php:87
msgid "Left (square)"
msgstr "Lijevo (kvadrat)"

#: classes/configsectionblogposts.php:86
msgid "Top (rectangle)"
msgstr "Vrh (pravougaonik)"

#: classes/configsectionblogposts.php:81 templates/admin/profiles_field.php:205
msgid "Placeholder"
msgstr "Držač mjesta"

#: classes/configsectionblogposts.php:78
msgid "Display an empty box if an image is not found (to maintain the layout)"
msgstr "Prikažite prazan okvir ako slika nije pronađena (da biste održali izgled)"

#: classes/configsectionblogposts.php:115 peepso.php:319
msgid "Text"
msgstr "Tekst"

#: classes/configsectionblogposts.php:133
msgid "Aggressive shortcode removal"
msgstr "Agresivno uklanjanje kratkog koda"

#: classes/configsectionblogposts.php:130
msgid "Forced removal of some shortcodes immune to native WP methods (eg Divi Builder and similar). This is an experimental feature, we recommend using plain-text excerpts instead."
msgstr "Prisilno uklanjanje nekih kratkih kodova imunih na nativne WP metode (npr. Divi Builder i slično). Ovo je eksperimentalna značajka, umjesto toga preporučujemo upotrebu odlomaka u tekstu."

#: classes/configsectionblogposts.php:126
msgid "Length limit (words)"
msgstr "Ograničenje dužine (riječi)"

#: classes/configsectionblogposts.php:123
msgid "0 for no content"
msgstr "0 za bez sadržaja"

#: classes/configsectionblogposts.php:225
msgid "Author Profiles"
msgstr "Autorski profili"

#: classes/configsectionblogposts.php:202
msgid "CMinds User Submissions integration"
msgstr "CMinds integracija prijava korisnika"

#: classes/configsectionblogposts.php:192
msgid "USP PRO Form shortcode"
msgstr "USP PRO obrazac kratica"

#: classes/configsectionblogposts.php:187
msgid "USP Forms"
msgstr "USP obrasci"

#: classes/configsectionblogposts.php:186
msgid "Defaults to [user-submitted-posts] but you can override it with any %s shortcode"
msgstr "Zadane su [korisničko-poslane poruke], ali možete je nadjačati bilo kojim %s kratkim kodom"

#: classes/configsectionblogposts.php:171
#: classes/configsectionblogposts.php:210
msgid "This feature requires the %s plugin."
msgstr "Ova značajka zahtijeva dodatak %s."

#: classes/configsectionblogposts.php:163
msgid "User Submitted Posts integration"
msgstr "Integracija poslanih postova korisnika"

#: classes/configsectionblogposts.php:154
msgid "Text before author name"
msgstr "Tekst prije imena autora"

#: classes/configsectionblogposts.php:144
msgid "Adds a small \"about the author\" box under blog posts"
msgstr "Dodaje mali okvir „o autoru“ ispod postova na blogu"

#: assets/js/blocks/latest-members-editor.js:41
#: assets/js/blocks/online-members-editor.js:41
#: classes/configsectionblogposts.php:35 templates/widgets/admin_form.php:77
msgid "Hide when empty"
msgstr "Sakrij se kad je prazno"

#: classes/configsectionblogposts.php:32
msgid "The profile tab will not appear if the user has no blog posts"
msgstr "Kartica profila neće se pojaviti ako korisnik nema postove na blogu"

#: classes/configsectionblogposts.php:25
msgid "Show \"Blog\" tab in user profiles"
msgstr "Prikažite karticu \"Blog\" u korisničkim profilima"

#: classes/configsectionappearance.php:691
msgid "Member listings"
msgstr "Lista članova"

#: classes/configsectionappearance.php:683
msgid "Allow searching user emails"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:676
msgid "Only show members when something is searched"
msgstr "Prikažite članove samo kada se nešto pretražuje"

#: classes/configsectionappearance.php:669
msgid "Allow guest access to members listing"
msgstr "Dopustite gostu pristup popisu članova"

#: classes/configsectionappearance.php:661
msgid "Users can hide from user listings"
msgstr "Korisnici se mogu sakriti od korisničkih popisa"

#: classes/configsectionappearance.php:658
msgid "Users can hide from Members Page, Widgets etc"
msgstr "Korisnici se mogu sakriti od stranice članova, widgeta itd"

#: classes/configsectionappearance.php:653
msgid "Default Sorting"
msgstr "Standardno sortiranje"

#: classes/configsectionappearance.php:644 templates/members/search.php:93
msgid "Most liked"
msgstr "Najviše lajkovano"

#: classes/configsectionappearance.php:640 templates/members/search.php:91
msgid "Latest members"
msgstr "Najnoviji članovi"

#: classes/configsectionappearance.php:639 templates/members/search.php:90
msgid "Recently online"
msgstr "Nedavno na mreži"

#: classes/configsectionappearance.php:638 templates/members/search.php:89
msgid "Alphabetical"
msgstr "Abecedno"

#: classes/configsectionappearance.php:622
msgid "Use PeepSo profile navigation"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:605
msgid "Applies to front-end only"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:602 classes/configsectionpostbox.php:235
msgid "Let WordPress decide"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:70 classes/admindashboardmodern.php:1477
#: classes/admindashboardmodern.php:1482
#: classes/configsectionappearance.php:601 classes/configsectionnetwork.php:109
#: classes/configsectionpostbox.php:44 classes/configsectionpostbox.php:59
#: classes/notificationsintensity.php:55 classes/user.php:688
#: classes/widgets/widgetme.php:228
msgid "Never"
msgstr "Nikad"

#: classes/configsectionappearance.php:600
msgid "Only for Administrators"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/profile-editor.js:73 assets/js/blocks/user-bar-editor.js:73
#: classes/configsectionadvanced.php:371
#: classes/configsectionappearance.php:599
#: classes/configsectionnavigation.php:144 classes/configsectionpostbox.php:45
#: classes/configsectionpostbox.php:60 classes/widgets/widgetme.php:231
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:196
msgid "Always"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:587
msgid "Hover Cards"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:574
msgid "Custom format"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:570
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/article/formatting-date-and-time/\">Documentation on date and time formatting</a>"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:562
msgid "Date format (no year)"
msgstr "Format datuma (bez godine)"

#: classes/admindashboardmodern.php:69 classes/configsectionappearance.php:556
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:21
msgid "Custom"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:548
msgid "PeepSo needs a date format without a year to let users hide their birthday year"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:544
msgid "Use absolute dates"
msgstr "Koristi absolutne datume"

#: classes/configsectionappearance.php:541
msgid "\"Absolute\" date is a simple datestamp such as %s"
msgstr "\"Apsolutni\" datum je jednostavan datum, kao što je %s"

#: classes/configsectionappearance.php:541
msgid "\"Relative\" date is a human readable date, for example \"3 days ago\""
msgstr "\"Relativni\" datum je čovjeku čitljiv datum, na primjer \"prije 3 dana\""

#: classes/configsectionappearance.php:534
#: classes/configsectionappearance.php:535
#: classes/configsectionappearance.php:536
msgid "weeks"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:533
msgid "week"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:527
#: classes/configsectionappearance.php:528
#: classes/configsectionappearance.php:529
#: classes/configsectionappearance.php:530
#: classes/configsectionappearance.php:531
msgid "days"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:526
msgid "day"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:526
#: classes/configsectionappearance.php:527
#: classes/configsectionappearance.php:528
#: classes/configsectionappearance.php:529
#: classes/configsectionappearance.php:530
#: classes/configsectionappearance.php:531
#: classes/configsectionappearance.php:533
#: classes/configsectionappearance.php:534
#: classes/configsectionappearance.php:535
#: classes/configsectionappearance.php:536
msgid "if older than %d %s"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:524
msgid "always"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:523
msgid "never"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:515
msgid "Disable PeepSo navigation bar"
msgstr "Onemogućite navigacijsku traku PeepSo"

#: classes/configsectionappearance.php:499
#: classes/configsectionappearance.php:507
msgid "Color scheme"
msgstr "Šeme boja"

#: classes/configsectionappearance.php:495
msgid "CSS overrides"
msgstr "Poništavanje CSS-a"

#: classes/configsectionappearance.php:494
msgid "Pick a color from the list that suits your site best. If the list doesn’t contain the color you’re looking for you can always use %s."
msgstr "Na listi odaberite boju koja vam najbolje odgovara. Na listi ne sadrži boju koju tražite, uvijek možete koristiti %s."

#: classes/configsectionappearance.php:471
msgid "Light"
msgstr "Svijetlo"

#: classes/configsectionappearance.php:418
msgid "Selected Image"
msgstr "Odaberi sliku"

#: classes/configsectionappearance.php:408
msgid "Suggested size is: 1140px x 469px."
msgstr "Predložena veličina je: 1140px x 469px."

#: classes/configsectionappearance.php:400
msgid "Landing page image"
msgstr "Slika odredišne stranice"

#: classes/configsectionappearance.php:392
msgid "Button text"
msgstr "Tekst dugmeta"

#: classes/configsectionappearance.php:385
msgid "Callout text"
msgstr "Tekst opisa"

#: classes/configsectionappearance.php:378
msgid "Callout header"
msgstr "Zaglavlje sa opisom"

#: classes/configsectionappearance.php:371
msgid "Customize text"
msgstr "Uredi tekst"

#: classes/configsectionappearance.php:356
msgid "Profile details"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:347
#: classes/configsectionblogposts.php:286
msgid "Default privacy"
msgstr "Default privatnost"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:53
#: classes/configsectionappearance.php:328
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:182
msgid "Hidden"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:313
msgid "User profiles"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:258
msgid "Show \"more icons\" indicator"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:255
msgid "if user has more icons assigned than the limit, a small indicator with the amount of remaining icons will show. If there is only one remaining icon, it will be simply displayed."
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:250
msgid "How many icons to show"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:247
msgid "Defines how many icons show next to user name in stream, widgets etc."
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:215
msgid "Icon position relative to user name"
msgstr ""

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:28
#: classes/configsectionappearance.php:209
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:161
msgid "Right"
msgstr "Desno"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:27
#: classes/configsectionappearance.php:208
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:160
msgid "Left"
msgstr "Lijevo"

#: assets/js/blocks/user-bar-editor.js:112
#: classes/configsectionappearance.php:203
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:239
msgid "VIP icons"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:196
msgid "Always use full covers"
msgstr "Uvijek koristi slike naslovnioce preko cijele stranice"

#: classes/configsectionappearance.php:193
msgid "By default the full cover displays only in the header of the \"Stream\" section"
msgstr "Prema zadanim postavkama puna slika naslovnice se prikazuje samo u zaglavlju odjeljka \"Stream\""

#: classes/configsectionappearance.php:189
msgid "Covers"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:175
msgid "Font color"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:158
msgid "Grayscale background"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:152 classes/postbackgrounds.php:124
msgid "Background"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:134
msgid "Generate name based avatars"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:126
msgid "Default avatars"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:119
msgid "Allow Gravatar avatars"
msgstr "Odobri Gravatar slike profila"

#: classes/configsectionappearance.php:112
msgid "Use PeepSo avatars everywhere"
msgstr "Koristi PeepSo slike profila svugdje"

#: classes/configsectionappearance.php:98
msgid "Use WordPress avatars"
msgstr "Koristi sliku profila Wordpressa"

#: classes/configsectionappearance.php:91 templates/members/search.php:119
msgid "Avatars"
msgstr "Slike profila"

#: classes/configsectionappearance.php:81
msgid "Hide profile completeness if no required fields are missing"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:74
msgid "Use PeepSo names everywhere"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:61
msgid "Always link to PeepSo profile"
msgstr "Uvijek povezujte na PeepSo profil"

#: classes/configsectionappearance.php:53
msgid "Profile likes"
msgstr "Lajkuj profil"

#: classes/configsectionappearance.php:50
msgid "Users can \"like\" each other's  profiles"
msgstr "Korisnici mogu lajkovat profile jedni drugima"

#: classes/configsectionappearance.php:45
msgid "Profile deletion"
msgstr "Brisanje profila"

#: classes/configsectionappearance.php:42
msgid "Users can permanently delete their profiles"
msgstr "Korisnici mogu trajno izbrisati profil"

#: classes/configsectionappearance.php:37
msgid "Users can override this setting"
msgstr ""

#: classes/configsectionappearance.php:30
msgid "Display name style"
msgstr "Prikaži stil imena"

#: classes/configsectionadvanced.php:816
msgid "Sharing"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:790
msgid "Enabled social networks"
msgstr "Omogući socijalne mreže"

#: classes/configsectionadvanced.php:784
msgid "Activity Social Sharing"
msgstr "Socijalno dijeljenje aktivnosti"

#: classes/configsectionadvanced.php:777
msgid "Profiles Social Sharing"
msgstr "Socijalno dijeljenje profila"

#: classes/configsectionadvanced.php:774
msgid "User profiles are shareable to social networks"
msgstr "Profili korisnika se mogu dijeli na društvenim mrežama"

#: classes/configsectionadvanced.php:757
msgid "Enable Repost"
msgstr "Omogući Repost"

#: classes/configsectionadvanced.php:732
msgid "The Open Graph protocol enables links shared to Facebook (and others) carry information that render shared URLs in a great way. Having a photo, title and description. You can learn more about it in our documentation. Just search for 'Open Graph'."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:731
msgid "SEO & Open Graph"
msgstr "SEO i Open Graph"

#: classes/configsectionadvanced.php:724
msgid "PeepSo can reset WP_Query"
msgstr "PeepSo može resetirati WP_Query"

#: classes/configsectionadvanced.php:721
msgid "This can interfere with SEO plugins, so use with caution."
msgstr "Ovo može ometati SEO dodatke, tako da koristite oprezno."

#: classes/configsectionadvanced.php:721
msgid "This advanced feature causes PeepSo pages to override the global WP_Query for better SEO."
msgstr "Ova napredna značajka uzrokuje da stranice PeepSo nadjačaju globalni WP_Query za bolji SEO."

#: classes/configsectionadvanced.php:707
msgid "You are currently using [peepso_activity] as your home page. Because of that, single activity URLs will have to contain \"?\" no matter what the above setting is."
msgstr "Trenutno koristite [peepso_activity] kao svoju početnu stranicu. Zbog toga će pojedinačni URL-ovi aktivnosti morati sadržavati \"?\" bez obzira na gornju postavku."

#: classes/configsectionadvanced.php:695
msgid "This feature might not work with some SEO plugins and server setups. It will remove \"?\" from certain PeepSo URLs, such as \"profile/?username/about\"."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:690
msgid "Advanced SEO"
msgstr "Napredni SEO"

#: classes/configsectionadvanced.php:682
msgid "Image (og:image)"
msgstr "Slika (og:slika)"

#: classes/configsectionadvanced.php:675
msgid "Description (og:description)"
msgstr "Opis (og:opis)"

#: classes/configsectionadvanced.php:668
msgid "Title (og:title)"
msgstr "Naslov (og:naslov)"

#: classes/configsectionadvanced.php:661
msgid "Enable Open Graph"
msgstr "Uključi Open Graph"

#: classes/configsectionadvanced.php:653
msgid "Control behavior of PeepSo when uninstalling / deactivating"
msgstr "Kontrolirajte ponašanje PeepSo-a prilikom deinstaliranja / deaktiviranja"

#: classes/configsectionadvanced.php:652
msgid "PeepSo Uninstall"
msgstr "Deinstaliraj PeepSo"

#: classes/configsectionadvanced.php:647
msgid "When set to \"YES\", all <em>PeepSo</em> data will be deleted upon plugin Uninstall (but not Deactivation).<br/>Once deleted, <u>all data is lost</u> and cannot be recovered."
msgstr "Kad je postavljeno na \"DA\", svi <em>PeepSo</em>podaci bit će izbrisani nakon deinstalacije dodatka (ali ne i Deaktivacije).<br/>Jednom kada su izbrisani,<u>svi podaci su izgubljeni</u> i ne mogu se oporaviti."

#: classes/configsectionadvanced.php:642
msgid "Delete all data and settings"
msgstr "Izbrišite sve podatke i podešavanja"

#: classes/configsectionadvanced.php:633
msgid "Delete Post and Comment data"
msgstr "Izbrišite podatke objava i komentara"

#: classes/configsectionadvanced.php:615
msgid "Excluded domains"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:611
msgid "Example domains:"
msgstr "Primjeri domena:"

#: classes/configsectionadvanced.php:611
msgid "Domains that do not require a warning page, without \"www\" or \"http(s)\". One domain name per line. Your website is excluded by default. "
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:605
msgid "Include social sharing links"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:602
msgid "Turn ON to force the warning page even for configured social sharing providers."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:597
msgid "Enable \"external link warning\" page"
msgstr "Uključi \"upozorenje vanjskog link\""

#: classes/configsectionadvanced.php:594
msgid "ON: users will be shown a warning page when clicking an external link inside any PeepSo page. The warning page is the one containing peepso_external_link_warning shortcode."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:585
msgid "These settings control the dimensions and compression levels, and will only be applied to newly uploaded images."
msgstr "Ove postavke kontroliraju dimenzije i razine kompresije te će se primijeniti samo na novo učitane slike."

#: classes/configsectionadvanced.php:584
msgid "Storage"
msgstr "Prostor"

#: classes/configsectionadvanced.php:577
msgid "Cover quality"
msgstr "Kvalitet slike naslovnice"

#: classes/configsectionadvanced.php:553
msgid "Cover width"
msgstr "Širina slike naslovnice"

#: classes/configsectionadvanced.php:523
msgid "Avatar quality"
msgstr "Kvalitet slike profila"

#: classes/configsectionadvanced.php:520 classes/configsectionadvanced.php:574
msgid "Higher quality will use more storage, but the images will look better"
msgstr "Veća kvaliteta upotrebljavat će više prostora za pohranu, ali slike će izgledati bolje"

#: classes/configsectionadvanced.php:512 classes/configsectionadvanced.php:564
msgid "%d%%"
msgstr "%d%%"

#: classes/configsectionadvanced.php:502
msgid "Avatar size"
msgstr "Veličina slike profila"

#: classes/configsectionadvanced.php:499 classes/configsectionadvanced.php:550
msgid "Bigger images use more storage, but will look better - especially on high resolution screens."
msgstr "Veće slike koriste više prostora za pohranu, ali će izgledati bolje - posebno na ekranima visoke rezolucije."

#: classes/configsectionadvanced.php:493 classes/configsectionadvanced.php:514
#: classes/configsectionadvanced.php:542 classes/configsectionadvanced.php:566
#: classes/configsectionnetwork.php:70 classes/configsectionnetwork.php:97
#: classes/configsectionnetwork.php:167 classes/configsectionnetwork.php:181
#: classes/configsectionnetwork.php:216
msgid "default"
msgstr "standardno"

#: classes/configsectionadvanced.php:491 classes/configsectionadvanced.php:540
msgid "%d pixels"
msgstr "%d piksela"

#: classes/configsectionadvanced.php:478
msgid "Cache"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:470
msgid "Cache Busting (BETA)"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:465
msgid "Might cause longer PHP execution times."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:464
msgid "Enables cache-busting query args for all PeepSo assets (JavaScript and CSS). Users PHP to detect the last file modification time."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:453
msgid "Cron jobs"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:446
msgid "GDPR Exports"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:438
msgid "Maintenance scripts"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:429
msgid "Email Queue"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:416
msgid "Performance"
msgstr "Učinak"

#: classes/configsectionadvanced.php:400
msgid "Repeat \"load more\" button?"
msgstr "Ponavljanje \"učitaj više\" dugme?"

#: classes/configsectionadvanced.php:397
msgid "You can choose to have a specified batch of posts to load before showing the \"load button\" again."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:397
msgid "By default all posts load in an \"infinite scroll\"."
msgstr "Prema zadanom svi se postovi učitavaju u \"beskonačnom skrolu\"."

#: classes/configsectionadvanced.php:389
msgid "Every %d items"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:380
msgid "Enable \"load more:\""
msgstr "Omogući \"čitaj više:\""

#: classes/configsectionadvanced.php:377
msgid "Disables infinite loading of activity stream posts, member listings etc. To load more content users have to press \"load more\" button."
msgstr "Onemogući beskonačno učitavanje objava na protoku aktivnosti, na listama članova itd. Da bi učitali više sadržaja korisnici moraju da pritisnu \"učitaj više\" dugme."

#: classes/configsectionadvanced.php:364
msgid "User blocking"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:360
msgid "Users will be able to block each other. This feature might degrade performance for users with many blocks."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:330
msgid "Maintenance & debugging"
msgstr "Održavanje i uklanjanje pogrešaka"

#: classes/configsectionadvanced.php:324
msgid "Show Developer Tools"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:321
msgid "ON: a Developer Tools are added to the WordPress admin menu."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:316
msgid "PeepSo debug log"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:313
msgid "This can impact website speed and should ONLY be enabled when someone is debugging PeepSo."
msgstr "To može utjecati na brzinu web stranice i treba UKLJUČITI SAMO kada netko uklanja programski grešku PeepSo."

#: classes/configsectionadvanced.php:313
msgid "ON: various debug information is written to a log file."
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:306
msgid "File System Override"
msgstr "Podaci sistema prepisani"

#: classes/configsectionadvanced.php:300
msgid "Uploads Directory"
msgstr "Direktorij za uplodovanje"

#: classes/configsectionadvanced.php:292
msgid "Can not write to directory"
msgstr "Nije moguće pisati u direktorij"

#: classes/configsectionadvanced.php:280
msgid "PeepSo allows users to upload images that are stored on your server. Enter a location where these files are to be stored.<br/>This must be a directory that is writable by your web server and and is accessible via the web. If the directory specified does not exist, it will be created.<br/>When empty, PeepSo uses following directory: <b>%s</b>"
msgstr "PeepSo omogućava korisnicima da učitavaju slike koje su pohranjene na vašem serveru. Unesite lokaciju na kojoj se te datoteke trebaju pohraniti. <br/>Ovo mora biti direktorij koji vaš web poslužitelj može upisati i kojem možete pristupiti putem weba. Ako navedeni direktorij ne postoji, kreirat će se.<br/>Kada je prazan, PeepSo koristi sljedeći direktorij: <b>%s</b>"

#: classes/configsectionadvanced.php:273
msgid "This setting is to be changed upon very first PeepSo activation or in case of site migration. If changed in any other case it will result in missing content including user avatars, covers, photos etc. (error 404)."
msgstr "Ovo podešavanje treba izmijeniti već nakon prve PeepSo aktivacije ili u slučaju migracije mjesta. Ako se promijeni u bilo kojem drugom slučaju, rezultiraće nedostatkom sadržaja, uključujući korisničke slike profila, slike naslovnica, fotografije itd. (Greška 404)."

#: classes/configsectionadvanced.php:263
msgid "Compatibility"
msgstr "Kompaktibilnost"

#: classes/configsectionadvanced.php:257
msgid "Divi Builder"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:254
msgid "Attempts to fix Divi Builder styles that are known to conflict with PeepSo"
msgstr "Pokušaji popravljanja stilova Divi Builder za koji se zna da u sukobu s PeepSo"

#: classes/configsectionadvanced.php:249
msgid "WordPress.com / JetPack"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:246
msgid "Attempts to fix some issues specific to WordPress.com and JetPack"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:240
msgid "GDPR Compliance"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:217
msgid "Enable GDPR Compliance"
msgstr "Omogući GDPR prihvaćanje"

#: classes/configsectionadvanced.php:206
msgid "The EU General Data Protection Regulation (GDPR, or EUGDPR for short) is a regulation in European Union law on data protection and privacy for all individuals within the European Union. All businesses and websites processing personal information of EU citizens must abide by this law, including the right to be forgotten (data deletion), the right to full data download (export) etc. You can read more about it "
msgstr "Opća uredba o zaštiti podataka EU-a (GDPR ili skraćeno EUGDPR) je uredba u zakonu Europske unije o zaštiti podataka i privatnosti za sve pojedince unutar Europske Unije. Sva preduzeća i web stranice koje obrađuju osobne podatke građana EU-a moraju se pridržavati ovog zakona, uključujući pravo na zaborav (brisanje podataka), pravo na cjelovito preuzimanje (izvoz) podataka i sl. Više o tome možete pročitati "

#: classes/configsectionadvanced.php:198
msgid "Help us improve PeepSo!"
msgstr ""

#: classes/configsectionadvanced.php:191
msgid "Enable usage tracking"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:900
#: classes/configsectionappearance.php:432 classes/registershortcode.php:428
msgid "Registration"
msgstr "Registracija"

#: classes/configsectionaccounts.php:893
msgid "Allowed domains"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:883
msgid "Allow only selected domains"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:880
msgid "When enabled, domains on the allow list will NOT be blocked. Emails from other domains will be rejected."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:875
msgid "Blocked domains"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:872 classes/configsectionaccounts.php:890
#: classes/configsectionmoderation.php:49
#: classes/configsectionmoderation.php:65
msgid "One per line."
msgstr "Jedna po liniji."

#: classes/configsectionaccounts.php:865
msgid "Block selected domains"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:862
msgid "When enabled, emails belonging to these domains on the block list will be considered invalid."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:857
msgid "Email domains"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:847
msgid "Maximum"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:841
msgid "%d attempt"
msgid_plural "%d attempts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/configsectionaccounts.php:828
msgid "Every"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:820
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/configsectionaccounts.php:807
msgid "Automatically resend activation"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:804
msgid "PeepSo will resend the activation email a defined amount of times to any users who did not activate their account."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:766 classes/configsectionaccounts.php:791
#: classes/register.php:182 classes/register.php:281
#: templates/register/register.php:29
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Odredbe privatnosti"

#: classes/configsectionaccounts.php:757
msgid "Terms &amp; Conditions"
msgstr "Uvjeti &amp; Odredbe"

#: classes/configsectionaccounts.php:748 classes/configsectionaccounts.php:782
msgid "Page"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:745 classes/configsectionaccounts.php:779
msgid "If you select a page, it will open in a new tab. If you write your own text, it will open in an overlay."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:708
msgid "None - add text below"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:695
msgid "Terms & Conditions"
msgstr "Uvjeti i odredbe"

#: classes/configsectionaccounts.php:686
msgid "Activation redirect"
msgstr "Preusmjeravanje aktivacije"

#: classes/configsectionaccounts.php:679
#: classes/configsectionnavigation.php:232
#: classes/configsectionnavigation.php:279
msgid "Page:"
msgstr "Stranica:"

#: classes/configsectionaccounts.php:666
msgid "Home page"
msgstr "Početna strana"

#: classes/configsectionaccounts.php:665
msgid "First known visit"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:618
msgid "%d time"
msgid_plural "%d times"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/configsectionaccounts.php:609
msgid "Skip email verification"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:603
msgid "ON: users don't need to confirm their email."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:596
msgid "Activation & Redirect"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:563
msgid "Force SSL on registration page"
msgstr "Forsiraj SSL na registracijskoj stranici"

#: classes/configsectionaccounts.php:560
msgid "Requires a valid SSL certificate.<br/>Enabling this option without a valid certificate might break your site."
msgstr "Zahtijeva važeći SSL certifikat. <br/> Omogućivanje ove opcije bez valjanog certifikata može slomiti vašu web lokaciju."

#: classes/configsectionaccounts.php:547
msgid "Admin account verification"
msgstr "Verifikacija administrativnog računa"

#: classes/configsectionaccounts.php:542 classes/configsectionaccounts.php:605
msgid "PeepSo will not apply this step to third party registrations (WooCommerce, EDD, Social Login etc.)"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:540
msgid "ON: users register, confirm their email (optional) and must be accepted by an Admin. Users are notified by email when they're approved.<br/>OFF: users register, confirm their email (optional) and can immediately participate in your community."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:534
msgid "Repeat email field"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:531
msgid "ON: users need to type their email twice, which improves the chance of it being valid and the verification email reaching them."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:525
msgid "Redirect WordPress registration"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:517
msgid "Disable PeepSo registration"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:513
msgid "ON: registration through PeepSo becomes impossible and is not shown anywhere in the front-end. Use only if your site is a closed community or registrations are coming in through another plugin."
msgstr ""

#: classes/bruteforce.php:471 classes/configsectionaccounts.php:504
#: classes/configsectionadvanced.php:622
msgid "Security"
msgstr "Sigurnost"

#: classes/configsectionaccounts.php:498
msgid "Allow password preview"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:490
msgid "Password reset nonce check"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:482
msgid "Registration nonce check"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:474
msgid "Login nonce check"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:458
msgid "These security measures should only be disabled if you are experiencing caching issues and/or unusual errors during login, registration or password reset."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:452
msgid "Security & caching"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:443
msgid "IP whitelist"
msgstr "IP na bijeloj listi"

#: classes/configsectionaccounts.php:439
msgid "Example IP:"
msgstr "Primjer IP:"

#: classes/configsectionaccounts.php:439
msgid "One per line. "
msgstr "Jedan po liniji. "

#: classes/configsectionaccounts.php:433
msgid "Reset retries after"
msgstr "Poništi pokušaje nakon"

#: classes/configsectionaccounts.php:429
msgid "How long it takes for the system to \"forget\" about a failed login attempt."
msgstr "Koliko vremena treba da sistem \"zaboravi\" na neuspjeli pokušaj prijave."

#: classes/configsectionaccounts.php:417
msgid "Additional block length"
msgstr "Dužina dodatnog blokiranja"

#: classes/configsectionaccounts.php:411
msgid "How long to block login attempts when additional security is triggered."
msgstr "Koliko dugo treba blokirati pokušaje prijave nakon aktiviranja dodatne sigurnosti."

#: classes/configsectionaccounts.php:407 classes/configsectionaccounts.php:425
msgid "hours"
msgstr "sati"

#: classes/configsectionaccounts.php:399
msgid "Enable additional block after"
msgstr "Omogući dodatni blok nakon"

#: classes/configsectionaccounts.php:396
msgid "Additional security when users block themselves repeatedly."
msgstr "Dodatna sigurnost kada se korisnici učestalo blokiraju."

#: classes/configsectionaccounts.php:391
msgid "login blocks"
msgstr "blokiranje prijave"

#: classes/configsectionaccounts.php:383
msgid "Email Notification"
msgstr "Notifikacije e-mailom"

#: classes/configsectionaccounts.php:379
msgid "Send an email notification to the user, warning them about failed login attempts."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:375
msgid "After %s block"
msgid_plural "After %s blocks"
msgstr[0] "Nakon %s blokade"
msgstr[1] "Nakon %s blokada"
msgstr[2] "Nakon %s blokada"

#: classes/configsectionaccounts.php:363
msgid "Block for"
msgstr "Blokiraj za"

#: classes/configsectionaccounts.php:360
msgid "hours:minutes - how long to block login attempts after the above limit is reached."
msgstr "sati:minuta - koliko dugo treba blokirati pokušaje prijave nakon što se dosegne gornja granica."

#: classes/configsectionaccounts.php:345
msgid "Block login after"
msgstr "Blokiraj prijavljivanje poslije"

#: classes/configsectionaccounts.php:342
msgid "Maximum failed attempts allowed."
msgstr "Maksimalno dozvoljenih pogrešnih pokušaja prijave."

#: classes/configsectionaccounts.php:337
msgid "failed attempts"
msgstr "neuspjeli pokušaji"

#: classes/configsectionaccounts.php:328
msgid "Login brute force protection"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:325
msgid "Recommended."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:321
msgid "Require email to login"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:315
msgid "\"Administrators\" are any users who have a manage_options cap and/or PeepSo Administrator role."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:313
msgid "Intended to apply to all login attempts: PeepSo, WordPress and third party (if proper filter are implemented)."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:311
msgid "Improves security by preventing username sign-in; email address is required to log in."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:307
msgid "Everyone"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:306
msgid "Administrators"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:299
msgid "Check \"remember me\" by default"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:290
msgid "Login security"
msgstr "Sigurno prijavljivanje"

#: classes/configsectionaccounts.php:282
msgid "Password reset delay"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:279
msgid "hours:minutes - time required between password reset attempts"
msgstr ""

#: classes/configsectionpostbox.php:932
msgid "characters"
msgstr "znakovi"

#: classes/configsectionaccounts.php:162
msgid "Use ReCaptcha Globally"
msgstr "Koristite ReCaptcha na globalnoj razini"

#: classes/configsectionaccounts.php:159
msgid "ON: will use \"www.recaptcha.net\" in circumstances when \"www.google.com\" is not accessible."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:153
msgid "Secret Key"
msgstr "Tajni ključ"

#: classes/configsectionaccounts.php:149
msgid "PeepSo Support"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:149
msgid "documentation"
msgstr "dokumentacija"

#: classes/configsectionaccounts.php:149
msgid "Having issues or questions? Please refer to the %s or contact %s"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:147
msgid "Please make sure to use %s"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:146 classes/configsectionadvanced.php:208
#: classes/location.php:43 peepso.php:4087
msgid "here"
msgstr "ovdje"

#: classes/configsectionaccounts.php:146
msgid "Get Google ReCaptcha keys %s"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:140
msgid "Site Key"
msgstr "Ključ stranice"

#: classes/configsectionaccounts.php:133
msgid "ReCaptcha during login"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:126
msgid "ReCaptcha during registration"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:122
msgid "ReCaptcha"
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:35
msgid "Profiles"
msgstr "Profili"

#: classes/configsectionaccounts.php:102
msgid "Clean up third party registrations"
msgstr "Počistite registracije trećih strana"

#: classes/configsectionaccounts.php:95
msgid "Some plugins (like WooCommerce, EDD and Learndash) create user accounts where the username is an email address. PeepSo uses the usernames to build profile URLs, which can lead to accidental email exposure through site URLs. Enabling this feature will cause PeepSo to step in during third party user registration."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:110
msgid "Allow username changes"
msgstr "Dozvoli izmjene korisničkog imena"

#: classes/configsectionaccounts.php:29
msgid "Force profile completion"
msgstr "Forsiraj kompletranje profila"

#: classes/configsectionaccounts.php:25 classes/configsectionaccounts.php:47
msgid "Applies to all users."
msgstr ""

#: classes/configsectionaccounts.php:23
msgid "ON: users have to fill in all required fields before being able to participate in the community."
msgstr ""

#: classes/configemails.php:338
msgid "Email contents reset."
msgstr "Sadržaj e-pošte je resetovan."

#: classes/configemails.php:315
msgid "Email contents updated."
msgstr "Sadržaj e-pošte je ažuriran."

#: classes/configemails.php:212
msgid "Message recipient's username"
msgstr "Korisničko ime primaoca poruke"

#: classes/configemails.php:211
msgid "Message recipient's first name"
msgstr "Ime primaoca poruke"

#: classes/configemails.php:210
msgid "Message recipient's full name"
msgstr "Puno ime primaoca poruke"

#: classes/configemails.php:209
msgid "Message recipient's email address."
msgstr "E-adresa primaoca poruke."

#: classes/configemails.php:207
msgid "These are referring to the receiving user on all messages, such as \"Welcome {userfirstname}...\":"
msgstr "To se odnosi na pridobivanje korisnika na svim porukama, poput \"Dobrodošli na {userfirstname}...\":"

#: classes/configemails.php:204
msgid "Message sender's username."
msgstr "Korisničko ime pošaljioca poruke."

#: classes/configemails.php:203
msgid "Message sender's first name."
msgstr "Ime pošaljioca poruke."

#: classes/configemails.php:202
msgid "Message sender's full name."
msgstr "Puno ime pošaljioca poruke."

#: classes/configemails.php:201
msgid "Message sender's email address."
msgstr "E-adresa pošiljatelja poruke."

#: classes/configemails.php:199
msgid "These are referring to the user causing the alert, such as \"{fromlogin} liked your post...\":"
msgstr "To se odnosi na korisnika koji je izazvao upozorenje, poput \"{fromlogin} svidio vam se post ...\":"

#: classes/configemails.php:196
msgid "Pending user's email address."
msgstr ""

#: classes/configemails.php:195
msgid "Link to the post, comment or other item referenced; context specific."
msgstr "Link do objava, komentara ili drugog referenciranog predmeta; kontekstno."

#: classes/configemails.php:194
msgid "The current four digit year."
msgstr "Trenutna četvorocifrena godina."

#: classes/configemails.php:193
msgid "URL to receiving user's Alert Configuration page."
msgstr "URL na stranici za podešavanje upozorenja korisnika."

#: classes/configemails.php:192
msgid "URL of your site."
msgstr "URL tvoje web stranice."

#: classes/configemails.php:191
msgid "Name of your site from the WordPress title configuration."
msgstr "Naziv vaše web stranice iz konfiguracije naslova WordPress."

#: classes/configemails.php:190
msgid "Current date and time in the format that WordPress displays dates with time."
msgstr "Trenutni datum i vrijeme u formatu u kojem WordPress prikazuje datume s vremenom."

#: classes/configemails.php:189
msgid "Current date in the format that WordPress displays dates."
msgstr "Trenutni datum u formatu u kojem WordPress prikazuje datume."

#: classes/configemails.php:187
msgid "The following tokens can be used within the content of emails:"
msgstr "U sadržaju e-pošte mogu se koristiti sljedeći tokeni:"

#: classes/configemails.php:185
msgid "Allowed Tokens"
msgstr "Dopušteni tokeni"

#: classes/configemails.php:177
msgid "Yes, I'm sure!"
msgstr "Da, siguran sam!"

#: classes/configemails.php:170
msgid "This will  reset all email templates to default values"
msgstr "Ovo će resetirati sve predloge e-pošte na zadane vrijednosti"

#: classes/configemails.php:167
msgid "Reset all emails"
msgstr "Resetuj sve emailove"

#: classes/configemails.php:85
msgid "This will be sent to user when failed to login after several attempts."
msgstr "Ovo će se poslati korisniku ako se ne uspije prijaviti nakon više pokušaja."

#: classes/configemails.php:84
msgid "Failed Login Attempts"
msgstr "Neuspjeli pokušaji prijave"

#: classes/configemails.php:81
msgid "This will be sent to a user when export data is completed."
msgstr "To će se poslati korisniku kada je eksport podataka završen."

#: classes/configemails.php:80
msgid "Export Data Complete"
msgstr "Eksportovanje podataka završeno"

#: classes/configemails.php:77 classes/tags.php:456
msgid "This will be sent to a user when mentioned in a comment."
msgstr "To će se poslati korisniku kada se spominje u komentaru."

#: classes/configemails.php:76
msgid "User Mentioned In Comment"
msgstr "Korisnik je spomenuo u komentaru"

#: classes/configemails.php:74 classes/tags.php:451
msgid "This will be sent to a user when mentioned in a post."
msgstr "Ovo će biti upućeno korisniku kada bude spomenut u objavi."

#: classes/configemails.php:73 classes/tags.php:450
msgid "User Mentioned In Post"
msgstr "Korisnik spominje u objavi"

#: classes/configemails.php:70
msgid "This will be sent to Administrators and Community Administrators when content is reported"
msgstr "Ovo će biti poslano administratorima i administratorima zajednice kad se izvještava o sadržaju"

#: classes/configemails.php:68
msgid "New Content Reported"
msgstr "Novi sadržaj prijavljen"

#: classes/configemails.php:66
msgid "These emails will be sent to the email account setup in WordPress settings. <a href=\"options-general.php\" target=\"_blank\">You can change it here</a>."
msgstr "Ovi e-mailovi će biti poslani na postavljanje imejl računa u postavkama Wordštampe. <a href=\"options-general.php\" target=\"_blank\">Možeš ga promijeniti ovdje</a>."

#: classes/configemails.php:64
msgid "This will be sent to admin user when new user needs approval"
msgstr "Ovo će biti poslano korisniku administracije kada za registraciju novog korisnika treba odobrenje"

#: classes/configemails.php:62 lib/pluggable.php:46
msgid "New User Registration"
msgstr "Registracija novog korisnika"

#: classes/configemails.php:60
msgid "This will be sent when a user \"likes\" another user's profile"
msgstr "Ovo će biti poslano kada korisniku \"lajka\" profil drugog korisnika"

#: classes/configemails.php:59
msgid "Like Profile"
msgstr "Lajkanje profila"

#: classes/configemails.php:57
msgid "This will be sent when a user changes their password after recovery"
msgstr "Ovo će biti poslano kada korisnik promijeni lozinku nakon oporavka lozinke"

#: classes/configemails.php:56
msgid "Password Changed"
msgstr "Lozinka promijenjena"

#: classes/configemails.php:54
msgid "This will be sent when a user requests a password recovery"
msgstr "Ovo će biti poslano kada korisnik zatraži oporavak lozinke"

#: classes/configemails.php:53 install/activate.php:1030
#: templates/blocks/login.php:112 templates/blocks/profile.php:257
#: templates/general/login.php:74 templates/general/recover-password.php:3
#: templates/widgets/login.tpl.php:122 templates/widgets/me.tpl.php:263
msgid "Forgot Password"
msgstr "Zaboravljena lozinka"

#: classes/configemails.php:51
msgid "This will be sent when a user \"shared\" another user's post"
msgstr "Ovo će biti poslano kada korisnik \"podijeli\" objavu drugog korisnika"

#: classes/configemails.php:50
msgid "Share Post"
msgstr "Dijeljenje objava"

#: classes/configemails.php:48
msgid "This will be sent when a user writes on another user's wall"
msgstr "Ovo će biti poslano kada korisnik napiše nešto na zid drugog korisnika"

#: classes/configemails.php:47
msgid "Wall Post"
msgstr "Objave zida"

#: classes/configemails.php:45
msgid "This will be sent when a user \"likes\" another user's comments on the post"
msgstr "Ovo će biti poslano kada korisnik \"lajka\" komentare drugog korisnika na post"

#: classes/configemails.php:44
msgid "Like User Comment"
msgstr "Sviđa mi se komentar korisnika"

#: classes/configemails.php:42
msgid "This will be sent to a comment owner when another user comments on the comment"
msgstr "To će biti poslano vlasniku komentara kada drugi korisnik komentira njegov komentar"

#: classes/configemails.php:41
msgid "User Reply Comment"
msgstr "Odgovor na korisnički komentar"

#: classes/configemails.php:39
msgid "This will be sent to a post owner when another user comments on the post"
msgstr "Ovo će biti poslano vlasniku posta kada drugi korisnik komentira post"

#: classes/configemails.php:38
msgid "User Comment"
msgstr "Komentar korisnika"

#: classes/configemails.php:36
msgid "This will be sent when a user \"likes\" another user's post"
msgstr "Ovo će biti poslano kada korisnik \"lajka\" post drugog korisnika"

#: classes/configemails.php:35
msgid "Like Post"
msgstr "Sviđa se objava"

#: classes/configemails.php:33
msgid "This will be sent when someone interacts with a user's Activity Stream"
msgstr "Ovo će biti poslano kada netko komunicira s korisničkim tokom aktivnosti"

#: classes/configemails.php:32
msgid "Activity Notice"
msgstr "Obaveštenje o aktivnosti"

#: classes/configemails.php:30
msgid "This will be sent if user has unread notifications and is not receiving real-time emails."
msgstr ""

#: classes/configemails.php:29
msgid "Notification digest"
msgstr ""

#: classes/configemails.php:27
msgid "This will be sent when an Admin approves a user registration."
msgstr "Ovo će biti poslano kada Admin odobri registraciju korisnika."

#: classes/configemails.php:26
msgid "Account Approved"
msgstr "Korisnički račun odobren"

#: classes/configemails.php:21
msgid "This will be sent to new users upon completion of the registration process when Account Verification is disabled"
msgstr "Ovo će se poslati novim korisnicima nakon završetka postupka registracije kada je verifikacija računa onemogućena"

#: classes/configemails.php:20
msgid "New User Email (No Account Verification)"
msgstr "Nova korisnička adresa e-pošte (bez provjere računa)"

#: classes/configemails.php:18
msgid "This will be sent to new users upon completion of the registration process"
msgstr "Ovo će biti upućeno novim korisnicima nakon završetka postupka registracije"

#: classes/configemails.php:17
msgid "New User Email"
msgstr "Nova korisnička adresa e-pošte"

#: classes/config.php:639
msgid "Toggle panel: %s"
msgstr "Uključi/isključi panel: %s"

#: classes/config.php:547
msgid "Please correct the errors below"
msgstr "Ispravi navedene greške"

#: classes/config.php:544
msgid "Options updated"
msgstr "Ažuriraj opcije"

#: classes/config.php:432
msgid "Live updates"
msgstr "Ažuriraj uživo"

#: classes/config.php:399
msgid "Advanced System options"
msgstr ""

#: classes/config.php:396 classes/configsectionaccounts.php:799
#: classes/configsectionadvanced.php:113
#: classes/configsectionappearance.php:291 classes/configsectionpostbox.php:441
#: classes/configsectionpostbox.php:895
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"

#: classes/config.php:391
msgid "Edit content of emails sent by PeepSo to users and Admins"
msgstr "Uredi sadržaj mailova koje PeepSo šalje korisnicima i administratorima"

#: classes/config.php:388
msgid "Edit Emails"
msgstr ""

#: classes/config.php:380 classes/configsectionappearance.php:615
#: classes/general.php:152 classes/notificationsqueue.php:308
#: classes/notificationsshortcode.php:23 classes/profileshortcode.php:607
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:214 install/activate.php:1045
#: templates/general/notification-popover-header.php:8
msgid "Notifications"
msgstr "Notifikacije"

#: classes/config.php:364
msgid "Blog Posts"
msgstr "Blog postovi"

#: classes/config.php:355 classes/config.php:358
msgid "Markdown"
msgstr "Kopija"

#: classes/config.php:346
msgid "Stream Posts"
msgstr "Stremaj postove"

#: classes/config.php:339
msgid "Registration, login and security"
msgstr ""

#: classes/config.php:337
msgid "Accounts & Security"
msgstr ""

#: classes/config.php:330
msgid "Look and feel settings"
msgstr "Pogledajte podešavanja"

#: classes/config.php:328 templates/admin/profiles_field.php:38
msgid "Appearance"
msgstr "Izgled"

#: classes/config.php:322
msgid "General configuration settings for PeepSo"
msgstr "Opšta podešavanja za PeepSo"

#: classes/config.php:215
msgid "Some settings have been changed. Be sure to save your changes."
msgstr "Neka podešavanja su promijenjena. Nastavkom ćete sačuvati promijenjene postavke."

#: classes/config.php:204
msgid "Field descriptions"
msgstr "Opis polja"

#: classes/config.php:197
msgid "Tab titles"
msgstr "Naslovi kartica"

#: classes/config.php:61
msgid "Class must be instance of PeepSoConfigSectionAbstract"
msgstr "Klasa mora biti primjer PeepSoConfigSectionAbstract"

#: classes/bruteforcelisttable.php:195
msgid "Clear logs"
msgstr ""

#: classes/admin.php:306 classes/bruteforcelisttable.php:194 peepso.php:3591
#: templates/activity/dialogs.php:51 templates/activity/dialogs.php:72
#: templates/general/notification-confirm-mark-all-read.php:1
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:101
msgid "Are you sure?"
msgstr ""

#: classes/bruteforcelisttable.php:169 classes/gdprlisttable.php:278
#: classes/mailqueuelisttable.php:251
msgid "deleted"
msgstr "izbrisano"

#: classes/bruteforcelisttable.php:97 install/activate.php:1035
msgid "Reset Password"
msgstr "Resetuj lozinku"

#: classes/bruteforcelisttable.php:94 templates/blocks/login.php:87
#: templates/blocks/profile.php:224 templates/general/login-profile-tab.php:5
#: templates/general/login.php:50 templates/profile/no-access.php:50
#: templates/widgets/login.tpl.php:89 templates/widgets/me.tpl.php:230
msgid "Login"
msgstr "Prijava"

#: classes/bruteforcelisttable.php:52
msgid "Attempts Type"
msgstr "Vrsta pokušaja"

#: classes/bruteforcelisttable.php:51
msgid "URL Attacked"
msgstr "URL napadnut"

#: classes/bruteforcelisttable.php:50
msgid "Lockouts Count"
msgstr "Broj blokada"

#: classes/bruteforcelisttable.php:49
msgid "Failed Attempts Count"
msgstr "Broj neuspješnih pokušaja"

#: classes/bruteforcelisttable.php:48
msgid "Last Failed Attempt "
msgstr "Zadnji neuspjeli pokušaj "

#: classes/bruteforcelisttable.php:47
msgid "Attempted Username"
msgstr "Pokušaj prijave korisničkog imena"

#: classes/bruteforcelisttable.php:46
msgid "IP"
msgstr "IP"

#: classes/bruteforce.php:429
msgid "%s  attempt left"
msgid_plural "%s  attempts left"
msgstr[0] "%s pokušaj preostao"
msgstr[1] "%s pokušaja preostalo"
msgstr[2] "%s pokušaja preostalo"

#: classes/bruteforce.php:369
msgid "{sitename} - Failed Login Attempts"
msgstr "{sitename} - Neuspjeli pokušaji prijave"

#: classes/bruteforce.php:279
msgid "You have exceeded maximum login retries. Please try after %s"
msgstr "Prekoračili ste maksimalni broj pokušaja prijave. Pokušajte ponovo za %s"

#: classes/bruteforce.php:242
msgid "Please try again after %s."
msgstr ""

#: classes/bruteforce.php:235 classes/bruteforce.php:273
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s minuta"
msgstr[1] "%s minuta"
msgstr[2] "%s minuta"

#: classes/blogposts.php:415
msgid "Use WordPress categories"
msgstr ""

#: classes/blogposts.php:396
msgid "Use WordPress tags"
msgstr ""

#: classes/blogposts.php:376
msgid "WordPress meta as PeepSo hashtags"
msgstr ""

#: classes/blogposts.php:365
msgid "List your hashtags separated by spaces, using the # character for each hashtag."
msgstr ""

#: classes/blogposts.php:362
msgid "%s hashtags"
msgstr ""

#: classes/blogposts.php:356
msgid "Supports MarkDown formatting. HTML will be ignored."
msgstr ""

#: classes/blogposts.php:355
msgid "Displays above the blog post embed on PeepSo stream."
msgstr ""

#: classes/blogposts.php:352
msgid "%s excerpt"
msgstr ""

#: classes/blogposts.php:209
msgid "Use with caution! Disabling PeepSo BlogPosts integration for a category will prevent new stream posts from being created. Old posts (if any) will remain, but comment integration will be disabled both for new and old posts in this category."
msgstr ""

#: classes/blogposts.php:201
msgid "PeepSo Blog Posts integration"
msgstr ""

#: classes/blogposts.php:189
msgid "PeepSo Blog Posts  Integration"
msgstr ""

#: classes/auth.php:102
msgid "Username and password required."
msgstr "Korisničko ime i lozinka potrebni."

#: classes/auth.php:84 classes/auth.php:91 peepso.php:1663 peepso.php:1668
msgid "Invalid email address."
msgstr ""

#: classes/auth.php:51 peepso.php:3159
msgid "ReCaptcha security check failed."
msgstr ""

#: classes/auth.php:28
msgid "Sorry, your login attempt failed. Please refresh the page and try again.<br><br>Contact the webmaster if the problem persists."
msgstr "Izvinite, vaš pokušaj je propao. Molimo osvježite stranicu i pokušajte ponovo.<br><br>Kontaktirajte administratora ako se problem nastavi."

#: classes/auth.php:27 classes/auth.php:50 classes/auth.php:83
#: classes/auth.php:90 classes/auth.php:99
msgid "Login Error"
msgstr "Greška prijave"

#: classes/adminrequestdataajax.php:124
msgid "The request has been rejected."
msgstr "Zahtev je odbijen."

#: classes/adminrequestdataajax.php:94
msgid "The request is now ready for processing export data."
msgstr "Zahtjev je sada spreman za obradu izvoznih podataka."

#: classes/vip.php:139
msgid "unpublished"
msgstr "ne objavljeno"

#: classes/bruteforcelisttable.php:125
msgid "Delete this item, leave the post alone."
msgstr "Izbrišite ovu stavku, ostavite funkciju na miru."

#: templates/admin/admin_notice_after_upgrade_rating.php:7
msgid "Dismiss"
msgstr "Otpusti"

#: templates/members/search.php:113
msgid "Reported"
msgstr "Prijavljeno"

#: templates/activity/dialogs.php:28
msgid "Reason for Report:"
msgstr "Razlog za izvještaj:"

#: classes/profileshortcode.php:60
msgid "User profile"
msgstr "Korisnički profil"

#: classes/bruteforcelisttable.php:53
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"

#: classes/gdprlisttable.php:50 classes/general.php:399
#: classes/mailqueuelisttable.php:54
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: classes/adminrequestdataajax.php:53 classes/listtable.php:36
msgid "1 item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "%s predmet"
msgstr[1] "%s predmeta"
msgstr[2] "%s predmeta"

#: classes/adminprofiles.php:20
msgid "Minimum value should be less than or equal to %d (maximum value)."
msgstr "Minimalna vrijednost treba biti manja ili jednaka %d (maksimalne vrijednosti)."

#: classes/adminprofiles.php:19
msgid "Maximum value should be greater than or equal to %d (minimum value)."
msgstr "Maksimalna vrijednost treba biti veća ili jednaka %d (minimalne vrijednosti)."

#: classes/adminprofiles.php:18
msgid "Value should be greater than or equal to 0."
msgstr "Vrijednost treba biti veća od ili jednaka 0."

#: classes/adminprofiles.php:12
msgid "To be able to add new Profile Fields. Please install PeepSo Extended Profile Fields plugin. You can find it <a href=\"https://peepso.com/pricing\" target=\"_blank\">here</a>."
msgstr "Da bi mogli dodati nova polja profila. Molim vas, instalirajte PeepSo produžene polja plugin. Možeš ga naći <a href=\"https://peepso.com/pricing\" target=\"_blank\">ovdje</a>."

#: classes/adminmailqueue.php:29
msgid "The Mail Queue is empty."
msgstr "Red čekanja je prazan."

#: classes/adminmailqueue.php:25 classes/mailqueuelisttable.php:274
msgid "email"
msgid_plural "emails"
msgstr[0] ""
msgstr[1] "emailovi"
msgstr[2] "emailovi"

#: classes/adminmailqueue.php:23
msgid "%1$d %2$s processed in %3$d seconds"
msgstr "%1$d %2$s obrađeno u %3$d skundi"

#: classes/adminextendedprofiles.php:166
msgid "COPY"
msgstr "KOPIRAJ"

#: classes/adminextendedprofiles.php:113 classes/adminextendedprofiles.php:150
msgid "Not a peepso_user_field"
msgstr "Nije peepso_user_field"

#: classes/adminextendedprofiles.php:107 classes/adminextendedprofiles.php:144
#: classes/adminextendedprofiles.php:235
msgid "Invalid field ID"
msgstr "Netacan ID fajla"

#: classes/adminextendedprofiles.php:20 classes/adminextendedprofiles.php:161
msgid "Invalid type"
msgstr "Netacan tip"

#: classes/adminconfigvipicons.php:105
msgid "Cannot delete core vip icon"
msgstr ""

#: classes/adminconfigvipicons.php:17
msgid "VIP Icon description"
msgstr ""

#: classes/adminconfigvipicons.php:15
msgid "New VIP Icon"
msgstr ""

#: classes/adminconfigreactions.php:117
msgid "Cannot delete core fields"
msgstr "Ne mozete izbrisati fajlove jezgra"

#: classes/adminconfigreactions.php:17
#: templates/reactions/admin_reactions_buttons.php:18
#: templates/vip/admin_vipicons_buttons.php:18
msgid "reacted to"
msgstr "reagovaoLa na"

#: classes/adminconfigreactions.php:15
msgid "New reaction"
msgstr "Nova reakcija"

#: classes/adminconfigpostbackgrounds.php:15
msgid "New post background"
msgstr ""

#: classes/adminconfiglicense.php:51
msgid "Your license can't be checked because of an API request limit.<br/> Please wait a few minutes and try again.<br/>If the problem persists, please contact <a href=\"https://peepso.com/contact\" target=\"_blank\">PeepSo Support</a>."
msgstr "Vaša licenca ne može biti provjerena zbog limita API zahtjeva.<br/> Molimo pričekate par minuta pa pokušajte ponovo.<br/>Ako je problem još uvijek tu, molimo kontaktirajte <a href=\"https://peepso.com/contact\" target=\"_blank\">PeepSo podrška</a>."

#: classes/adminconfiglicense.php:46
msgid "Expired %s"
msgstr ""

#: classes/adminconfiglicense.php:43
msgid "Valid until %s"
msgstr ""

#: classes/adminbruteforce.php:70
msgid "Deleted successfully."
msgstr ""

#: classes/adminbruteforce.php:29
msgid "The login attempts logs is empty."
msgstr ""

#: classes/adminbruteforce.php:25 classes/bruteforcelisttable.php:175
msgid "login attempt"
msgid_plural "login attempts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/adminbruteforce.php:23
msgid "%1$d %2$s deleted in %3$d seconds"
msgstr ""

#: classes/adminaddons.php:213 classes/adminaddons.php:295
msgid "Invalid license key"
msgstr ""

#: classes/adminaddons.php:10 classes/adminbruteforce.php:58
#: classes/adminconfigfields.php:9 classes/adminconfigfields.php:35
#: classes/adminconfigfields.php:70 classes/adminconfigfields.php:89
#: classes/adminconfiglicense.php:13 classes/adminconfigpostbackgrounds.php:9
#: classes/adminconfigpostbackgrounds.php:61
#: classes/adminconfigpostbackgrounds.php:110
#: classes/adminconfigpostbackgrounds.php:123
#: classes/adminconfigreactions.php:9 classes/adminconfigreactions.php:60
#: classes/adminconfigreactions.php:109 classes/adminconfigreactions.php:137
#: classes/adminconfigvipicons.php:9 classes/adminconfigvipicons.php:55
#: classes/adminconfigvipicons.php:97 classes/adminconfigvipicons.php:118
#: classes/adminengagementdashboard.php:17 classes/adminextendedprofiles.php:9
#: classes/adminextendedprofiles.php:96 classes/adminextendedprofiles.php:133
#: classes/adminextendedprofiles.php:226 classes/adminrequestdataajax.php:15
#: classes/adminrequestdataajax.php:80 classes/adminrequestdataajax.php:111
#: classes/adminsendy.php:9
msgid "Insufficient permissions."
msgstr "Nedovoljno dozvola."

#: classes/profile.php:1684 classes/profile.php:2459
#: templates/account/personal-data.php:3
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: classes/admin.php:1887
msgid "See all Pending Members"
msgstr "Pogledajte sve članove na čekanju"

#: classes/admin.php:1876 classes/admindashboardmodern.php:933
msgid "Dismiss and Ban"
msgstr "Odbaci i banuj"

#: classes/admin.php:1875 classes/admindashboardmodern.php:932
msgid "Approve"
msgstr "Odobri"

#: classes/admin.php:1853
msgid "The list is empty"
msgstr "Ova lista je prazna"

#: classes/admin.php:1828
msgid "likes"
msgstr "lajkovi"

#: classes/admin.php:1820 peepso.php:2392
msgid "posts"
msgstr "objave"

#: classes/admin.php:1777 classes/admindashboardmodern.php:59
msgid "Last month"
msgstr "Prosli mjesec"

#: classes/admin.php:1776 classes/admindashboardmodern.php:58
msgid "This month"
msgstr "Ovaj mjesec"

#: classes/admin.php:1775 classes/admindashboardmodern.php:57
msgid "Last week"
msgstr "Prosla sedmica"

#: classes/admin.php:1774 classes/admindashboardmodern.php:56
msgid "This week"
msgstr "Ova sedmica"

#: classes/admin.php:1731 peepso.php:5413
msgid "Stream"
msgstr "Stremaj"

#: classes/admin.php:1700
msgid "Edit this user"
msgstr "Uredi korisnika"

#: classes/admin.php:1672
msgid "No users found"
msgstr "Korisnik nije pronaden"

#: classes/admin.php:1641
msgid "View comment"
msgstr "Prikazi komentare"

#: classes/admin.php:1569
msgid "View post"
msgstr "Prikazi objave"

#: classes/admin.php:1564 classes/admin.php:1634 classes/admin.php:1686
#: classes/admin.php:1692 classes/admin.php:1863 classes/admin.php:1869
msgid "View profile"
msgstr "Prikazi profil"

#: classes/admin.php:1543 classes/admin.php:1599
msgid "No recent posts."
msgstr "Nema objava."

#: classes/admin.php:1486 classes/admindashboardmodern.php:972
#: classes/admindashboardmodern.php:977 classes/configsectionpostbox.php:635
#: install/activate.php:485 templates/general/lightbox.php:18
msgid "Comments"
msgstr "Komentari"

#: classes/admin.php:1423 classes/bruteforcelisttable.php:100
#: classes/gdprlisttable.php:152 classes/mailqueuelisttable.php:172
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"

#: classes/admin.php:1416 peepso.php:7658
msgid "Female"
msgstr "Zensko"

#: classes/admin.php:1409 peepso.php:7657
msgid "Male"
msgstr "Musko"

#: classes/admin.php:1292
msgid "User Demographics"
msgstr "Demografija korisnika"

#: classes/admin.php:1286
msgid "Most Recent Content"
msgstr "Najnoviji sadržaj"

#: classes/admin.php:1279
msgid "Users"
msgstr "Korisnici"

#: classes/admin.php:1272
msgid "User Engagement"
msgstr "Angažiranje korisnika"

#: classes/admin.php:1264
msgid "Get Free eBook Now! ($9.99 Value)"
msgstr "Besplatan eBook! ($9.99)"

#: classes/admin.php:1204
msgid "Profile Link"
msgstr "Link profila"

#: classes/admin.php:1169
msgid "Pending admin approval"
msgstr "Čeka odobrenje administratora"

#: classes/admin.php:1168
msgid "Pending user email verification"
msgstr "Čeka se potvrda e-pošte korisnika"

#: classes/admin.php:1167
msgid "Banned"
msgstr "Banovan"

#: classes/admin.php:1166
msgid "Community Administrator"
msgstr "Administrator"

#: classes/admin.php:1165
msgid "Community Moderator"
msgstr "Moderator"

#: classes/admin.php:1164
msgid "Community Member"
msgstr "Clan"

#: classes/admin.php:1153
msgid "Verified email, awaiting Adminstrator approval"
msgstr "E-Mail verifikovan, ocekuje se odobrenje administratora"

#: classes/admin.php:1152
msgid "Registered, awaiting email verification"
msgstr "Registrovan, potrebna verifikacija e-maila"

#: classes/admin.php:1151
msgid "Banned, cannot login or participate"
msgstr "Banovan, ne moze se prijaviti ili ucestvovati"

#: classes/admin.php:1150
msgid "PeepSo Administrator, can Moderate, edit users, etc."
msgstr "PeepSo Administrator, moze moderirati, uredivati korisnike, etc."

#: classes/admin.php:1148
msgid "Full member, can write posts and participate"
msgstr "Kompletan clan, moze objavljivati postove i ucestvovati"

#: classes/admin.php:1121
msgid " - Select Role -"
msgstr " -Odabir uloge-"

#: classes/admin.php:1119
msgid "Set PeepSo Role:"
msgstr "Postavi PeepSo Ulogu:"

#: classes/admin.php:1102
msgid "Please select a PeepSo Role before clicking on \"Change Role\"."
msgstr "Prvo izaberi PeepSo Ulogu pije nego što izabereš \"Promijeni ulogu\"."

#: classes/admin.php:1071
msgid "Form is invalid."
msgstr "Neispravan forum."

#: classes/admin.php:1052
msgid "Invalid action"
msgstr "Nepravilna akcija"

#: classes/admin.php:1047
msgid " banned"
msgstr " banovan"

#: classes/admin.php:1042
msgid " approved"
msgstr " odobreno"

#: classes/admin.php:883
msgid "PeepSo Role"
msgstr "PeepSo Korisnik"

#: classes/admin.php:790 templates/admin/addons.php:65
msgid "Your license"
msgstr ""

#: classes/admin.php:789 templates/admin/addons_product.php:135
msgid "Inactive"
msgstr ""

#: classes/admin.php:788
msgid "Failed to activate"
msgstr ""

#: classes/admin.php:787
msgid "Activated"
msgstr ""

#: classes/admin.php:786 templates/admin/addons_product.php:129
msgid "Activating..."
msgstr ""

#: classes/admin.php:785 templates/admin/addons.php:92
#: templates/admin/addons.php:125 templates/admin/addons_product.php:128
msgid "Activate"
msgstr ""

#: classes/admin.php:784 classes/configsectionnetwork.php:173
#: templates/admin/addons_product.php:120
msgid "Active"
msgstr "Aktivno"

#: classes/admin.php:783 templates/admin/addons_product.php:148
msgid "Not installed"
msgstr ""

#: classes/admin.php:782
msgid "Failed to install"
msgstr ""

#: classes/admin.php:781
msgid "Installed"
msgstr ""

#: classes/admin.php:780 templates/admin/addons_product.php:143
msgid "Installing..."
msgstr ""

#: classes/admin.php:779 templates/admin/addons.php:91
#: templates/admin/addons.php:124 templates/admin/addons_product.php:142
msgid "Install"
msgstr ""

#: classes/admin.php:745
msgid "%d activation error"
msgid_plural "%d activation errors"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/admin.php:736
msgid "Plugin activated"
msgid_plural "%d plugins activated"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/admin.php:734
msgid "Theme activated"
msgid_plural "%d themes activated"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: classes/admin.php:594 classes/admin.php:771
msgid "Installer"
msgstr ""

#: classes/admin.php:581 classes/queue.php:139
msgid "Queues"
msgstr "Redovi"

#: classes/admin.php:575 classes/admindashboardmodern.php:1417
#: classes/manage.php:169
msgid "Manage"
msgstr "Organizuj"

#: classes/admin.php:569 classes/config.php:98
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguracije"

#: classes/admin.php:496 classes/admin.php:497 classes/admin.php:498
#: lib/helpers.php:44 peepso.php:3747 peepso.php:3748 peepso.php:3749
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "%s godina"
msgstr[1] "%s godina"
msgstr[2] "%s godina"

#: classes/admin.php:493 classes/admin.php:494 classes/admin.php:495
#: lib/helpers.php:39 peepso.php:3744 peepso.php:3745 peepso.php:3746
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] "%s mjesec"
msgstr[1] "%s mjeseci"
msgstr[2] "%s mjeseci"

#: classes/admin.php:490 classes/admin.php:491 classes/admin.php:492
#: lib/helpers.php:34 peepso.php:3741 peepso.php:3742 peepso.php:3743
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s sedmica"
msgstr[1] "%s sedmica"
msgstr[2] "%s sedmica"

#: classes/admin.php:487 classes/admin.php:488 classes/admin.php:489
#: lib/helpers.php:29 peepso.php:3738 peepso.php:3739 peepso.php:3740
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s dan"
msgstr[1] "%s dana"
msgstr[2] "%s dana"

#: classes/admin.php:484 classes/admin.php:485 classes/admin.php:486
#: classes/bruteforce.php:239 classes/bruteforce.php:277 lib/helpers.php:24
#: peepso.php:3735 peepso.php:3736 peepso.php:3737
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s sat"
msgstr[1] "%s sati"
msgstr[2] "%s sati"

#. translators: min=minute
#: classes/admin.php:481 classes/admin.php:482 classes/admin.php:483
#: lib/helpers.php:19 peepso.php:3732 peepso.php:3733 peepso.php:3734
msgid "%s min"
msgid_plural "%s mins"
msgstr[0] "%s minut"
msgstr[1] "%s minute"
msgstr[2] "%s minuta"

#: classes/admin.php:481 classes/admin.php:482 classes/admin.php:483
#: classes/admin.php:484 classes/admin.php:485 classes/admin.php:486
#: classes/admin.php:487 classes/admin.php:488 classes/admin.php:489
#: classes/admin.php:490 classes/admin.php:491 classes/admin.php:492
#: classes/admin.php:493 classes/admin.php:494 classes/admin.php:495
#: classes/admin.php:496 classes/admin.php:497 classes/admin.php:498
#: classes/template.php:187 peepso.php:3732 peepso.php:3733 peepso.php:3734
#: peepso.php:3735 peepso.php:3736 peepso.php:3737 peepso.php:3738
#: peepso.php:3739 peepso.php:3740 peepso.php:3741 peepso.php:3742
#: peepso.php:3743 peepso.php:3744 peepso.php:3745 peepso.php:3746
#: peepso.php:3747 peepso.php:3748 peepso.php:3749
msgid "%s ago"
msgstr "%s prije"

#: classes/admin.php:478 classes/template.php:185 peepso.php:3729
msgid "just now"
msgstr "samo sada"

#: classes/admin.php:399 peepso.php:3967
msgid "The system is currently saving your changes."
msgstr "Sistem trenutno spašava vaše promjene."

#: classes/admin.php:398 peepso.php:3966
msgid "There are unsaved changes on this page."
msgstr "Postoje nesačuvane promjene na ovoj stranici."

#: classes/admin.php:393 peepso.php:3961
msgid "Please login to continue"
msgstr "Molimo prijavite se za nastavak"

#: classes/admin.php:392 classes/profileshortcode.php:271
#: classes/profileshortcode.php:320 peepso.php:3960
msgid "The file type you uploaded is not allowed."
msgstr "Tip fajla koji zelite uplodowati nije dozvoljen."

#: classes/admin.php:389 peepso.php:3957
msgid "Show all"
msgstr "Prikazi sve"

#: classes/admin.php:387 peepso.php:3955
msgid "Are you sure you want to mark all notifications as read?"
msgstr "Jesi li siguran da zelis sve notifikacije oznaciti kao procitane?"

#: classes/admin.php:386 peepso.php:3954 templates/general/notifications.php:25
msgid "Mark all as read"
msgstr ""

#: classes/admin.php:381 peepso.php:3948
msgid "Something went wrong. Please contact the administrator."
msgstr ""

#: classes/admin.php:348 classes/admin.php:382
#: classes/license_edd_helper.php:453 peepso.php:3914 peepso.php:3949
msgid "Error"
msgstr "Grska"

#: classes/admin.php:347 peepso.php:3913
msgid "Dialog"
msgstr ""

#: classes/admin.php:342 peepso.php:3880 templates/search/search.php:74
msgid "No results."
msgstr ""

#: classes/admin.php:312 peepso.php:3597 templates/activity/dialogs.php:67
msgid "Okay"
msgstr "Okey"

#: classes/admin.php:311 classes/admin.php:350 peepso.php:3596 peepso.php:3681
#: peepso.php:3916 templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:66
#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:110
#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:170
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:73
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:123
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:167
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:227
#: templates/activity/comment-edit.php:17
#: templates/activity/description-edit.php:17
#: templates/activity/dialog-pin.php:38 templates/activity/dialog-report.php:15
#: templates/activity/dialog-repost.php:32 templates/activity/dialogs.php:17
#: templates/activity/dialogs.php:35 templates/activity/dialogs.php:56
#: templates/activity/dialogs.php:81 templates/activity/post-edit.php:20
#: templates/admin/profiles_field.php:91
#: templates/admin/profiles_field_config_field_text.php:15
#: templates/admin/profiles_field_config_field_textarea.php:19
#: templates/admin/profiles_no_plugin.php:8
#: templates/general/postbox-legacy.php:42
#: templates/general/postbox-legacy.php:156 templates/general/postbox.php:33
#: templates/hashtags/stream-filters.php:35
#: templates/location/photo_album_show_extra_fields.php:47
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:52
#: templates/profile/dialog-avatar.php:50
#: templates/profile/dialog-cover-remove.php:10
#: templates/profile/dialog-profile-delete-account-data-archive.php:21
#: templates/profile/dialog-profile-deletion.php:21
#: templates/profile/dialog-profile-download-account-data.php:21
#: templates/profile/dialog-profile-request-account-data.php:22
#: templates/profile/dialog-report.php:16 templates/profile/focus.php:103
#: templates/profile/profile-about.php:117
#: templates/reactions/admin_reaction.php:64
#: templates/reactions/admin_reaction.php:113
#: templates/reactions/admin_reaction.php:156
#: templates/reactions/admin_reactions.php:83
#: templates/vip/admin_vipicon.php:57 templates/vip/admin_vipicon.php:98
#: templates/vip/admin_vipicons.php:77
msgid "Cancel"
msgstr "Otkazi"

#: activity/classes/activity.php:3970 classes/admin.php:310
#: classes/bruteforcelisttable.php:124 classes/bruteforcelisttable.php:150
#: classes/gdprlisttable.php:252 classes/mailqueuelisttable.php:230
#: classes/modalcomments.php:163 classes/profile.php:2098 peepso.php:3595
#: templates/activity/dialogs.php:57 templates/admin/selectoptions.php:43
#: templates/admin/selectoptions.php:79
#: templates/polls/postbox-polls-new.php:16
#: templates/polls/postbox-polls-new.php:24 templates/polls/postbox-polls.php:9
#: templates/polls/postbox-polls.php:14
#: templates/profile/dialog-profile-avatar.php:25
#: templates/profile/focus.php:96
msgid "Delete"
msgstr "Izbrisi"

#: classes/admin.php:307 peepso.php:3592 templates/activity/dialogs.php:53
msgid "Are you sure you want to delete this?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite izbrisati ovo?"

#: classes/admin.php:305 classes/admin.php:349 peepso.php:3590 peepso.php:3915
#: templates/activity/dialogs.php:62 templates/profile/dialog-avatar.php:54
#: templates/profile/dialog-cover-remove.php:14
#: templates/profile/dialog-profile-deletion.php:25
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdi"

#: classes/admin.php:173 classes/admin.php:174 classes/admin.php:223
msgid "Dashboard"
msgstr "Komandna ploča"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#: classes/admin.php:164
msgid "PeepSo"
msgstr "PeepSo"

#: classes/admin.php:125
msgid "Meaning of user roles:"
msgstr "Značenje korisničkih uloga:"

#: classes/admin.php:124 classes/admin.php:1129
msgid "Change Role"
msgstr "Promijeniti uloge"

#: classes/admin.php:123
msgid "Once the new Role is selected, click on the %s button and those users will be updated."
msgstr "Kada nova uloga bude izabrana, kliknite na %s dugme i odabrani korisnici će biti ažurirani."

#: classes/admin.php:122
msgid "- Select Role -"
msgstr "-Odabir uloge-"

#: classes/admin.php:121
msgid "You can change Roles for PeepSo users by selecting the checkboxes for individual users and then selecting the desired Role from the %s dropdown."
msgstr "Možete promijeniti uloge za PeepSo korisnike odabirom okvira za pojedinačne korisnike i zatim izabrati željenu ulogu od %s dropdowna."

#: classes/admin.php:120
msgid "PeepSo User Roles:"
msgstr "PeepSo korisnički uloge:"

#: classes/admin.php:113
msgid " %1$sClick here%2$s for more information on assigning roles."
msgstr " %1$sOvdje klikni%2$s za više informacija o dodjeli uloga."

#: classes/admin.php:112
msgid "You have Registered or Verified users that need to be approved. To approve, change the user's role to PeepSo Member or other appropriate role."
msgstr "Registrirali ste ili potvrdili korisnike koji moraju biti odobreni. Da bi odobrili, promijenite ulogu korisnika u PeepSo članovi ili drugoj prikladnom ulozi."

#: admin/config/options.php:57
msgid "YES---------NO"
msgstr "DA---------NE"

#: admin/config/options.php:47
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"

#: admin/config/options.php:41
msgid "Save Settings"
msgstr "Podesavanja sacuvana"

#: activity/classes/activityshortcode.php:175
msgid "Post saved! See your saved posts <a href=\"%s\" onclick=\"%s\">here</a>"
msgstr ""

#: activity/classes/activityshortcode.php:172 classes/general.php:70
msgid "Saved"
msgstr "Sacuvano"

#: activity/classes/activityshortcode.php:151
msgid "View Replies"
msgstr "Pogledaj odgovore"

#: activity/classes/activityshortcode.php:50 install/activate.php:1009
msgid "Home"
msgstr "Kuci"

#: activity/classes/activityshortcode.php:46
msgid "Displays the community activity stream. It's an overview of the entire community. It also doubles as a Landing Page / Login Screen for not-logged in users."
msgstr "Prikazuje protok aktivnosti zajednice. To je opsti pregled cijele zajednice. Ona se također udvostručuje kao pocetna stranica/prijava za neprijavljene korisnike."

#: activity/classes/activity.php:5563
msgid "shared a %s"
msgstr "podijeljeno %s"

#: activity/classes/activity.php:5489
msgid "You do not have permission to change post privacy settings."
msgstr "Nemate dozvolu da mijenjate privatna podesavanja objava."

#: activity/classes/activity.php:5486
msgid "Changes saved."
msgstr "Promjene sacuvane."

#: activity/classes/activity.php:5333 classes/profile.php:1490
#: classes/profile.php:1495 classes/profile.php:1500 install/activate.php:519
msgid "Like"
msgstr "Svida mi se"

#: activity/classes/activity.php:5237 activity/classes/activity.php:5289
msgid "Invalid Post ID"
msgstr "Nepravilan ID objave"

#: activity/classes/activity.php:5230 activity/classes/activity.php:5282
msgid "Invalid Action"
msgstr "Nepravilna aktivnost"

#: activity/classes/activity.php:5183 activity/classes/activity.php:5244
#: activity/classes/activity.php:5296
msgid "You do not have permission to do that"
msgstr "Nemate dozvolu da radite to"

#: activity/classes/activity.php:5168
msgid " liked this"
msgid_plural " like this"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: activity/classes/activity.php:5125 activity/classes/activity.php:5336
#: classes/admin.php:396 classes/admin.php:397 peepso.php:3964 peepso.php:3965
msgid " person likes this"
msgid_plural " people like this."
msgstr[0] " osobi se svida ovo"
msgstr[1] " Osobama se svida ovo."
msgstr[2] " Osobama se svida ovo."

#: activity/classes/activity.php:5084
msgid "Report description..."
msgstr "Opis prijave..."

#: activity/classes/activity.php:2850 activity/classes/activity.php:5080
#: classes/profile.php:2463 templates/admin/deactivation_feedback_modal.php:24
#: templates/reactions/admin_reactions.php:57
msgid "Other"
msgstr "Drugo"

#: activity/classes/activity.php:5074
msgid "- select reason -"
msgstr "- odaberi razlog -"

#: activity/classes/activity.php:3781 activity/classes/activity.php:3992
msgid "RePost"
msgstr "ReObjava"

#: activity/classes/activity.php:4047
msgid "Pinned by %s"
msgstr "Prikaceno od %s"

#: activity/classes/activity.php:4027
msgid "Unpin"
msgstr "Otkaci sa vrha"

#: activity/classes/activity.php:3958
msgid "Change date & time"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3823
#: activity/classes/activityshortcode.php:171 classes/profile.php:2005
#: templates/activity/comment-edit.php:18
#: templates/activity/description-edit.php:18
#: templates/admin/profiles_field.php:92
#: templates/admin/profiles_field_config_field_text.php:16
#: templates/admin/profiles_field_config_field_textarea.php:20
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:53
#: templates/post-backgrounds/admin_post_backgrounds_item.php:123
#: templates/profile/focus.php:104 templates/profile/profile-about.php:121
#: templates/reactions/admin_reaction.php:65
#: templates/reactions/admin_reaction.php:114
#: templates/reactions/admin_reaction.php:157
#: templates/vip/admin_vipicon.php:58 templates/vip/admin_vipicon.php:99
msgid "Save"
msgstr "Sacuvaj"

#: activity/classes/activity.php:3755 classes/profile.php:1465
#: templates/activity/dialog-repost.php:33
msgid "Share"
msgstr "Dijeli"

#: activity/classes/activity.php:3705
msgid "Last edited %s"
msgstr "Posljednja izmjena %s"

#: activity/classes/activity.php:3686
msgid "Copied."
msgstr "Kopirano."

#: activity/classes/activity.php:3684 activity/classes/activity.php:3685
#: classes/share.php:46
msgid "Click to copy"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3487
msgid "and"
msgstr "i"

#: activity/classes/activity.php:3425 classes/admin.php:391 peepso.php:3959
msgid "Read more"
msgstr "Citaj vise"

#: activity/classes/activity.php:3209 activity/classes/activity.php:4142
msgid "Remove Link Preview"
msgstr "Ukloni prosli link"

#: activity/classes/activity.php:3192
msgid "Delete comment"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:3181 activity/classes/activity.php:3950
#: templates/profile/profile-about.php:109
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"

#: activity/classes/activity.php:3159 activity/classes/activity.php:4160
#: templates/activity/dialog-report.php:12 templates/activity/dialogs.php:25
#: templates/profile/dialog-report.php:13
msgid "Report"
msgstr "Prijavi"

#: activity/classes/activity.php:3138 activity/classes/activity.php:3244
#: activity/classes/activity.php:3890 activity/classes/activity.php:5754
msgid "Please register or log in to perform this action"
msgstr "Molimo vas registrujte se ili se prijavite"

#: activity/classes/activity.php:3078
#: activity/classes/activityshortcode.php:150
msgid "Reply"
msgstr "Odgovori"

#: activity/classes/activity.php:3010 activity/classes/activity.php:4234
msgid "You don't have permissions for that "
msgstr "Nemate prava za to "

#: activity/classes/activity.php:3006
msgid "Error in writing Activity Stream comment."
msgstr "Greska u pisanju aktivnog komentara."

#: activity/classes/activity.php:3004
msgid "The comment limit for this post has been reached."
msgstr "Limit komentara za ovu objavu je dostignut."

#: activity/classes/activity.php:2953
msgid "Activity not found"
msgstr "Aktivnosti nisu pronadene"

#: activity/classes/activity.php:2907
msgid "{sitename} - Reported Content"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:2846 activity/classes/activity.php:5068
msgid "Spam"
msgstr "Spam"

#: activity/classes/activity.php:2808 classes/adminbruteforce.php:64
#: classes/adminrequestdataajax.php:86 classes/adminrequestdataajax.php:117
#: peepso.php:1253 peepso.php:1272 peepso.php:1321 peepso.php:1386
#: peepso.php:1490
msgid "Could not verify nonce."
msgstr "Cloud nije nista potvrdio."

#: activity/classes/activity.php:2652
msgid "%s has been banned"
msgstr "%s je banovan"

#: activity/classes/activity.php:2642
msgid "Missing ban period date"
msgstr "Nedostaje ban period"

#: activity/classes/activity.php:2633
msgid "%s has been banned until %s"
msgstr "%s je banovan za %s"

#: activity/classes/activity.php:2595
msgid "%s has been unbanned"
msgstr "%s nije vise banovan"

#: activity/classes/activity.php:2591 classes/admin.php:383 peepso.php:3950
msgid "Notice"
msgstr "Primijeceno"

#: activity/classes/activity.php:2586
msgid "You cannot ban administrators"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:2579
msgid "Invalid user"
msgstr "Netacan korisnik"

#: activity/classes/activity.php:2571
msgid "You cannot ban yourself"
msgstr "Ne mozes banovat sebe"

#: activity/classes/activity.php:2562 activity/classes/activity.php:2718
#: activity/classes/activity.php:2765 activity/classes/activity.php:2822
#: activity/classes/activity.php:2922 classes/admin.php:1067
#: classes/profile.php:855
msgid "You do not have permission to do that."
msgstr "Nemate dozvolu za to."

#: activity/classes/activity.php:2521
msgid "You can't block admin account."
msgstr "Ne mozes blokirat akaunt administratora."

#: activity/classes/activity.php:2439
msgid "updated a post"
msgstr "update objavu"

#: activity/classes/activity.php:2395 activity/classes/activity.php:3650
msgid "Scheduled for %s"
msgstr "Zakazano za %s"

#: activity/classes/activity.php:2365
msgid "Post is empty"
msgstr "Objava je prazna"

#: activity/classes/activity.php:2287 activity/classes/activity.php:2336
msgid "Could not update the description."
msgstr "Cloud nije azurirao opis."

#: activity/classes/activity.php:2204 activity/classes/activity.php:2254
msgid "Post not found."
msgstr "Objava nije pronadena."

#: activity/classes/activity.php:2142
msgid "Unable to process"
msgstr "Nemoguce nastaviti"

#: activity/classes/activity.php:2134 classes/reactionsmodel.php:324
msgid "liked your comment"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:2121 classes/reactionsmodel.php:321
msgid "Someone liked your comment"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:2010
msgid "Invalid User id"
msgstr "Netacan korisnicki ID"

#: activity/classes/activity.php:1657 classes/admin.php:1824
msgid "comments"
msgstr "komentari"

#: activity/classes/activity.php:1647
msgid "All %d %s displayed."
msgstr "Svi %d %s prikazani."

#: activity/classes/activity.php:1641
msgid "Show %d %s"
msgstr "Prikazi %d %s"

#: activity/classes/activity.php:1588 activity/classes/activity.php:1639
msgid "Show %d more %s"
msgstr "Prikazi %d vise %s"

#: activity/classes/activity.php:766 activity/classes/activity.php:2187
#: activity/classes/activity.php:2234 activity/classes/activity.php:2341
msgid "You do not have permission to edit this post."
msgstr "Nemate dozvolu da uređujete ovu objavu."

#: activity/classes/activity.php:688 activity/classes/activity.php:2944
msgid "Comment is empty"
msgstr "Komentar je prazan"

#: activity/classes/activity.php:609
msgid "commented on a post you are following"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:592
msgid "replied to your comment"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:583
msgid "Someone replied to your comment"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:557
msgid "commented on your post"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:544
msgid "Someone commented on your post"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:342
msgid "shared your post"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:335
msgid "Someone shared your post"
msgstr ""

#: activity/classes/activity.php:300
msgid "wrote on your profile"
msgstr "pisao na vasem profilu"

#: activity/classes/activity.php:295
msgid "Someone posted on your profile"
msgstr ""

#: activity/activitystream.php:203
msgid "Activities"
msgstr "Aktivnosti"

#: activity/activitystream.php:164 activity/classes/activity.php:1656
#: classes/admindashboardmodern.php:1134 classes/admindashboardmodern.php:1187
msgid "comment"
msgid_plural "comments"
msgstr[0] "komentar"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: activity/activitystream.php:163
msgid "commented"
msgstr "komentarisano"

#: activity/activitystream.php:160
msgid "Search PeepSo Comments"
msgstr "Trazi PeepSo komentare"

#: activity/activitystream.php:159
msgid "Update PeepSo Comment"
msgstr "Update PeepSo komentar"

#: activity/activitystream.php:158
msgid "Edit PeepSo Comment"
msgstr "Uredi PeepSo komentar"

#: activity/activitystream.php:156 activity/activitystream.php:157
msgid "Add New PeepSo Comment"
msgstr "Dodaj novi PeepSo komentar"

#: activity/activitystream.php:155
msgid "View PeepSo Comment"
msgstr "Pogledaj PeepSo  Komentare"

#: activity/activitystream.php:154
msgid "All PeepSo Comments"
msgstr "Svi PeepSo komentari"

#: activity/activitystream.php:153
msgid "PeepSo Comments:"
msgstr "PeepSo  komentari:"

#: activity/activitystream.php:151
msgid "PeepSo Comment"
msgstr "PeepSo komentar"

#: activity/activitystream.php:150 activity/activitystream.php:152
#: activity/activitystream.php:173 activity/activitystream.php:174
msgid "PeepSo Comments"
msgstr "PeepSo komentari"

#: activity/activitystream.php:117 activity/classes/activity.php:332
#: activity/classes/activity.php:5564 classes/profile.php:1007
msgid "post"
msgstr "post"

#: activity/activitystream.php:116
msgid "posted"
msgstr "objavljeno"

#: activity/activitystream.php:115 activity/activitystream.php:162
msgid "Not found in Trash"
msgstr "Nije pronadeno u kanti"

#: activity/activitystream.php:114 activity/activitystream.php:161
msgid "Not found"
msgstr "Nije pronadeno"

#: activity/activitystream.php:113
msgid "Search PeepSo Posts"
msgstr "Trazi PeepSo post"

#: activity/activitystream.php:112
msgid "Update PeepSo Post"
msgstr "Update PeepSo post"

#: activity/activitystream.php:111
msgid "Edit PeepSo Post"
msgstr "Uredi PeepSo post"

#: activity/activitystream.php:109 activity/activitystream.php:110
msgid "Add New PeepSo Post"
msgstr "Novi PeepSo post"

#: activity/activitystream.php:108
msgid "View PeepSo Post"
msgstr "Pogledaj PeepSo Objavu"

#: activity/activitystream.php:107
msgid "All PeepSo Posts"
msgstr "Svi PeepSo postovi"

#: activity/activitystream.php:106
msgid "PeepSo Posts:"
msgstr "PeepSo postovi:"

#: activity/activitystream.php:105 activity/activitystream.php:126
#: activity/activitystream.php:127
msgid "PeepSo Posts"
msgstr "PeepSo pozicije"

#: activity/activitystream.php:104
msgctxt "PeepSo Post"
msgid "PeepSo Post"
msgstr "PeepSo post"

#: activity/activitystream.php:103
msgctxt "PeepSo Posts"
msgid "PeepSo Posts"
msgstr "PeepSo pozicije"

#: 3/classes/users/utils.php:21 classes/register.php:52
msgid "Username"
msgstr "Korisničko ime"

#: 3/classes/users/utils.php:20
msgid "First name + last name initial"
msgstr ""

#: 3/classes/users/utils.php:19
msgid "First name"
msgstr ""

#: 3/classes/users/utils.php:18 assets/js/blocks/user-bar-editor.js:55
#: classes/widgets/widgetuserbar.php:184
msgid "Full name"
msgstr ""

#: 3/classes/search/search_shortcode.php:58
#: activity/classes/activityshortcode.php:50
#: classes/configsectionnavigation.php:62
#: classes/externallinkwarningshortcode.php:23 classes/membersshortcode.php:27
#: classes/notificationsshortcode.php:23 classes/profileshortcode.php:60
#: classes/recoverpasswordshortcode.php:21 classes/registershortcode.php:428
#: classes/resetpasswordshortcode.php:21
msgctxt "Page listing"
msgid "PeepSo"
msgstr "PeepSo"

#: 3/classes/search/search_adapter_wp_posts.php:17 classes/admin.php:1481
#: classes/admindashboardmodern.php:971 classes/admindashboardmodern.php:976
#: classes/configsectionpostbox.php:613
msgid "Posts"
msgstr "Objave"

#: 3/classes/search/search_adapter_pages.php:13
#: 3/classes/search/search_adapter_wp_pages.php:17
#: classes/configsectionmarkdown.php:122
msgid "Pages"
msgstr ""

#: 3/classes/search/search_adapter_wp_as_documentation.php:21
#: classes/configsectionaccounts.php:40 classes/configsectionadvanced.php:47
#: classes/configsectionadvanced.php:422
msgid "Documentation"
msgstr ""

#: 3/classes/search/search_adapter_wc_products.php:19
msgid "Products"
msgstr ""

#: 3/classes/search/search_adapter_users.php:62
msgid "No mutual friends"
msgstr ""

#: 3/classes/search/search_adapter_users.php:60
msgid " mutual friend"
msgid_plural " mutual friends"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: 3/classes/search/search_adapter_users.php:13 classes/admin.php:1491
#: classes/general.php:83 classes/membersshortcode.php:27
#: install/activate.php:1040 peepso.php:5383
#: templates/members/members-tabs.php:17
msgid "Members"
msgstr "Clanovi"

#: 3/classes/search/search_adapter_posts.php:186
msgid "Post by %s"
msgstr ""

#: 3/classes/search/search_adapter_posts.php:100
msgid "%s Group"
msgstr ""

#: 3/classes/search/search_adapter_posts.php:16
msgid "Community posts"
msgstr ""

#: 3/classes/search/search_adapter_hashtags.php:108
#: classes/admindashboardmodern.php:1246
msgid "%d post"
msgid_plural "%d posts"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: 3/classes/search/search_adapter_hashtags.php:16
#: classes/configsectionpostbox.php:969
msgid "Hashtags"
msgstr ""

#: 3/classes/search/search_adapter_groups.php:13
#: classes/configsectionmarkdown.php:101
msgid "Groups"
msgstr "Grupe"

#: 3/classes/search/admin_search.php:150
msgid "Sections"
msgstr ""

#: 3/classes/search/admin_search.php:141
msgid "Order"
msgstr ""

#: 3/classes/search/admin_search.php:90 classes/config.php:319
#: classes/configsectionadvanced.php:70 classes/configsectionappearance.php:630
#: classes/configsectionmarkdown.php:67 classes/configsectionpostbox.php:543
#: templates/admin/profiles_field.php:37
msgid "General"
msgstr "Opšte"

#: 3/classes/search/admin_search.php:82
msgid "Show empty sections"
msgstr ""

#: 3/classes/search/admin_search.php:75
msgid "Show images"
msgstr ""

#: 3/classes/search/admin_search.php:69
msgid "Text length"
msgstr ""

#: 3/classes/search/admin_search.php:62
msgid "Title length"
msgstr ""

#: 3/classes/search/admin_search.php:55
msgid "Items per section"
msgstr ""

#: 3/classes/search/admin_search.php:25
#: 3/classes/search/search_shortcode.php:58 classes/blocks/blocksearch.php:11
#: classes/widgets/widgetsearch.php:59 peepso.php:5970
#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:142
#: templates/activity/activity-stream-filters-simple.php:171
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:199
#: templates/activity/activity-stream-filters.php:228
msgid "Search"
msgstr "Traži"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:55
msgid "Your server does not have OpenSSL installed."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:55
msgid "Your server has OpenSSL installed."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:54
msgid "Your server does not have SUHOSIN installed."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:54
msgid "Your server has SUHOSIN installed."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:53
msgid "Your server does not have the SOAP Client enabled."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:53
msgid "Your server has the SOAP Client enabled."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:52
msgid "Your server does not support cURL."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:52
msgid "Your server supports cURL."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:51
msgid "Your server does not support fsockopen."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:51
msgid "Your server supports fsockopen."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:44
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:49
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:50
msgid "Off"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:44
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:49
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:50
msgid "On"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:42
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:43
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:46
msgid "n/a"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:41
msgid "Not Set"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:41
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:48
#: classes/blogposts.php:205 classes/configsectionaccounts.php:265
#: classes/configsectionaccounts.php:373 classes/configsectionadvanced.php:146
msgid "Disabled"
msgstr "Isključeno"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:41
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:48
#: 3/classes/search/admin_search.php:127 classes/admindashboardmodern.php:824
#: classes/blogposts.php:204 classes/configsectionaccounts.php:587
#: classes/configsectionaccounts.php:702 classes/configsectionaccounts.php:773
#: classes/configsectionappearance.php:448
#: classes/configsectionappearance.php:608
#: classes/configsectionblogposts.php:28 classes/configsectionblogposts.php:49
#: classes/configsectionblogposts.php:74 classes/configsectionblogposts.php:148
#: classes/configsectionblogposts.php:177
#: classes/configsectionblogposts.php:216
#: classes/configsectionblogposts.php:369 classes/configsectionlocation.php:21
#: classes/configsectionlocation.php:101 classes/configsectionmoderation.php:23
#: classes/configsectionmoderation.php:84
#: classes/configsectionmoderation.php:109 classes/configsectionnetwork.php:43
#: classes/configsectionnotifications.php:50
#: classes/configsectionnotifications.php:139
#: classes/configsectionpostbox.php:619 classes/configsectionpostbox.php:641
#: classes/configsectionpostbox.php:665 classes/configsectionpostbox.php:725
#: classes/configsectionpostbox.php:798 classes/configsectionpostbox.php:814
#: classes/configsectionpostbox.php:836 classes/configsectionpostbox.php:978
#: templates/admin/profiles_field.php:136
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:39
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:40 classes/admin.php:309
#: classes/admindashboardmodern.php:824 classes/configsectionaccounts.php:305
#: classes/configsectionaccounts.php:584 classes/configsectionaccounts.php:614
#: classes/configsectionadvanced.php:121 classes/configsectionadvanced.php:135
#: classes/configsectionadvanced.php:391 classes/configsectionblogposts.php:316
#: classes/configsectionpostbox.php:114 classes/configsectionpostbox.php:203
#: classes/configsectionpostbox.php:455 classes/configsectionpostbox.php:774
#: classes/fields/fieldselectbool.php:22 peepso.php:3594
#: templates/admin/selectoptions.php:26
#: templates/general/notification-confirm-mark-all-read.php:4
msgid "No"
msgstr "Ne"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:39
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:40 classes/admin.php:308
#: classes/admindashboardmodern.php:824 classes/configsectionadvanced.php:120
#: classes/configsectionadvanced.php:134 classes/fields/fieldselectbool.php:22
#: peepso.php:3593 templates/admin/selectoptions.php:26
#: templates/general/notification-confirm-mark-all-read.php:3
msgid "Yes"
msgstr "Da"

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:8
msgid "Overview your vital WordPress and environment data. Exports as formatted .txt file."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_report.php:7
msgid "System Report"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_phpinfo.php:11
msgid "Gain full insight into your hosting environment with phpinfo() convieniently embedded at your fingertips. Exports as HTML file."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_peepso_log.php:59
msgid "Auto scroll"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_peepso_log.php:45
msgid "PeepSo needs to be installed and activated"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_peepso_log.php:14
msgid "Preview PeepSo logs in real time"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:153
msgid "It appears you have no themes using git"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:139
msgid "Theme\t\t"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:129
msgid "It appears you have no plugins using git"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:124
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:148
msgid "Git ref\t\t"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:121
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:145
msgid "Path\t\t"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:118
#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:142
msgid "Version\t\t"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:115
msgid "Plugin\t\t"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:13
msgid "Simple list of all git tracked plugins and themes. Exports as a formatted .txt file."
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page_git.php:12
msgid "Git Repositories"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page.php:53
msgid "&#8634; Refresh"
msgstr ""

#: 3/classes/developer-tools/devtools_page.php:43
msgid "&darr; Export"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health_sessions.php:20
msgid "PHP session support is required"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health_php.php:22
msgid "The recommended PHP version is %s or higher - your server has %s"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health_peepso_online.php:20
msgid "A connection to PeepSo.com servers is required"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health_mysql.php:24
msgid "The minimum required MySQL version is %s - your server has %s"
msgstr "Minimalna zahtijevana verzija MySQL-a je %s - vaš server ima %s"

#: 3/classes/compatibility/site_health_memory.php:22
msgid "The required memory limit is %s - your server has %s"
msgstr "Zahtijevana granica memorije je %s - vaš server ima %s"

#: 3/classes/compatibility/site_health_mb_str.php:20
msgid "PHP functions mb_substr and mb_strlen are recommended for accurate text processing"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health_imagick.php:20
msgid "The PHP Imagick extension is recommended"
msgstr "Preporučuje se proširenje PHP Imagick"

#: 3/classes/compatibility/site_health_exif.php:20
msgid "The PHP EXIF extension is required"
msgstr "PHP EXIF ​​ekstenzija je potrebna"

#: 3/classes/compatibility/site_health_ctype.php:20
msgid "The PHP ctype extension is required"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health_caching.php:52
msgid "Possibly incompatible caching discovered - it might interfere with PeepSo"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health_caching.php:49
msgid "Please make sure to have regular full backups set up at least daily in case of unexpected behavior."
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health_caching.php:47
msgid "Some server-side caching solutions might break PeepSo features and in some extreme cases lead to content loss. PeepSo cannot guarantee proper functioning on your server."
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health_caching.php:13
msgid "No known incompatible caching solution detected"
msgstr ""

#: 3/classes/compatibility/site_health.php:51
msgid "This message was generated by %s."
msgstr ""